Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    -7001-0076-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У особняка Бартслера больше ничего не произошло?

Дрейк усмехнулся.

— Этой ночью, не дожидаясь рассвета, сержант Голкомб с парой фараонов ворвался туда и разбудил всех домочадцев. Свет в доме горел довольно долго, после чего они со свирепым видом вывели Карла Фретча и повезли его в управление. Насколько мне известно, он еще там.

Мейсон просунул большие пальцы рук в проймы жилета и, размышляя над полученными сведениями, стал прохаживаться взад-вперед.

— Как я понял из того, что выболтал сержант Голкомб, тебе выпала трудная ночка, Перри.

Губы Мейсона сжались в твердую, решительную черточку.

— На этой же неделе обязательно сведу счеты с гориллой Голкомбом, — заверил он Дрейка.

— А куда же девался дневник? — спросил Дрейк.

— Пропал.

— У меня такое ощущение, — проговорил Дрейк, — что полиция готова землю рыть из-за этого дневника.

— Пускай себе роют.

— Наверно, они думают найти в нем сведения из прошлого Дайаны Рэджис, которые пролили бы свет на это дело.

— Как бы не так! — фыркнул Мейсон. — Они надеются отыскать в дневнике какой-нибудь факт в ущерб Дайане и скормить его газетчикам. Что бы там ни было написано, это не будет признано достоверным фактом, — и полиции это известно, но зато она может переправить эти сведения в газеты и даст репортерам возможность раздуть их. И как только бедняжка появится на суде, присяжные сразу же вспомнят, как читали об этом в газетах. Старый прием, с помощью которого полиция добивается того, чего не смогла бы сделать законным путем.

— Я не так силен в законах, Перри, — сказал Дрейк, — но скажи мне, есть ли закон, считающий преступлением укрывательство важных улик.

Мейсон утвердительно кивнул.

— В таком случае предупреждаю тебя, — сказал Дрейк, — что Голкомб всерьез рассчитывает найти дневник, который, как заколдованный, ускользнул от него. Если ты взял дневник или знаешь, где он находится, тебе лучше всего не рыпаться.

— Да шут с ним, с этим сержантом Голкомбом, — вспылил Мейсон. — Если в прошлом моей клиентки имеются неблаговидные факты, это вовсе не означает, что они имеют отношение к данному убийству.

— Откуда ты можешь знать?

— От верблюда.

— А если бы могло вывести на след?

— Не пори ерунды, — ответил Мейсон. — Предположим, Милдред и в самом деле вела дневник. Но Милдред и Дайана — давние подруги, к тому же живут вдвоем в одной квартире. С чего вдруг Дайане понадобилось убивать Милдред, даже если та и пронюхала что-то?

— Зачем же она тогда ее убила? — спросил Дрейк.

— Да не убивала она.

— Но полиция подозревает ее.

— Бред сивой кобылы!.. Пол, в своем письме Дайане Милдред рассказала, как ей пришлось воспользоваться сумочкой Дайаны; автоинспектор прицепился к ней из-за какого-то пустяка, потребовал права. У нее их не было, поэтому она стала вешать ему лапшу на уши, будто оставила права дома, однако инспектор не поленился проехать с ней домой, чтобы убедиться в этом. Автоинспектор этот мне нужен позарез.

— Ты можешь сказать, в котором часу это произошло?

— Где-то около полудня.

— Вчера?

— Да.

— Не знаешь, где?

— Очевидно, в двух-трех кварталах от их дома: ведь Милдред сказала испектору, что выехала за мелкими покупками и поэтому забыла захватить сумочку. Инспектор заявился с ней на дом, так что ей ничего не оставалось, как прихватить с собой сумочку Дайаны — там были права Дайаны, которыми она, Милдред, временно пользовалась, выдавая себя за нее.

— Постараюсь что-нибудь выяснить, — с сомнением в голосе буркнул Дрейк.

— И еще мне нужно знать точно, кто и когда входил и выходил из особняка Бартслера.

— Мои люди взяли особняк под наблюдение в полночь, так что придется полагаться только на непроверенные слухи. Итак, миссис Бартслер, по всей видимости, вчера вышла из дому между двумя и половиной третьего дня. Она отсутствовала весь вечер и вернулась только в одиннадцать часов. Сам Бартслер ушел в пять вечера и вернулся около десяти часов. Карл Фретч ушел в шесть часов вечера, вернулся в десять сорок пять, пробыл в доме четверть часа, затем взял машину Бартслера и уехал, а возвратился ночью на такси без десяти минут два. Мужчина по фамилии Гленмор — очевидно, сотрудник Бартслера — выходил где-то ближе к вечеру, вернулся в полдесятого и оставался в доме.

— Он выезжал на машине? — спросил Мейсон.

— На своей машине.

— Ни дать ни взять — растревоженный муравейник.

— Точно.

— Пол, ты не помнишь, в котором часу вчера пошел дождь?

— В семь сорок семь вечера. Это время указано в полицейском рапорте об убийстве. Положение тела и следы на земле говорят о том, что смерть наступила вскоре после того, как пошел дождь.

Мейсон сощурил глаза в задумчивости.

— Вскоре?.. Насколько «вскоре», Пол?

— Часа через полтора. По их данным смерть наступила где-то между восемью и девятью.

— Много у них улик против Дайаны? — поинтересовался Мейсон.

— Об этом еще рано судить. Информацию из полиции я получаю через своего друга — журналиста, добывающего ее из первых рук. Определенно могу сказать лишь то, что ей будет предъявлено серьезное обвинение. Туфли Дайаны запачканы грязью, и экспертиза показала, что эта грязь абсолютно идентична той, в которой был обнаружен труп. Кроме того, там имеются следы ног, достаточно четко сохранившиеся, и полиция может с успехом «пришить» их Дайане. Сами по себе все эти факты еще не столь опасны, но полиция роет носом землю и может раскопать еще какую-нибудь улику. По версии полиции, Милдред Дэнвиль, поняв, что Дайана собирается ее убить, бросилась бежать; Дайана якобы открыла сумочку, вынула пистолет и выстрелила: во время выстрела она выронила сумочку, а потом будто бы подошла к убитой и прикарманила какой-то предмет, который и послужил мотивом преступления — а полиции хочется верить, что это дневник, — так что сам понимаешь теперь, какое значение приобретает письмо, которое ты нашел.

— И тебе известно содержание этого письма? — недоверчиво спросил Мейсон.

— Еще бы, этим вечером оно будет красоваться во всех газетах, полное его факсимиле.

— Черт бы побрал этого Голкомба, — отозвался Мейсон.

— Это уже улика, — сказал Дрейк.

Мейсон снова принялся мерять комнату шагами.

— При всем при том, — продолжал Дрейк, — если они станут утверждать, что письмо поддельное, у них для этого хватит веских аргументов: во-первых, оно было у тебя вместо того, чтобы находиться в почтовом ящике, во-вторых, ты как ее адвокат лицо заинтересованное, и т. д. и т. п.

— Знаю, — ответил Мейсон. — Зато, когда мы докажем, что Милдред унесла сумочку Дайаны, полиции придется объяснить, каким образом сумочка вновь оказалась у Дайаны. Лучше займись делом, постарайся нащупать этого автоинспектора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x