Агата Кристи - Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Артикул-принт, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Артикул-принт
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-93776-013-1 (т.20/4) 5-93776-001-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Агата Кристи - Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов краткое содержание

Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В двадцатый том книгу четвертую Собрания сочинении Агаты Кристи вошли сборники рассказов «Тайна лорда Листердейла» (1934), «Подвиги Геракла» (1947), «Рождественский пудинг» (1960).

Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

182

«Фоли Бержер» — мюзик-холл в Париже, открывшийся в 1869 году и получивший широкую известность в 1919–1966 годах благодаря различным шоу с участием полуобнаженных девиц.

183

Лувр — королевский дворец в Париже, с 1791 года художественный музей, обладающий богатейшим собранием произведений искусства.

184

Собор Парижской Богоматери — величественное сооружение, сочетающее особенности двух архитектурных стилей — романского и готического, было заложено в 1163 году, но достроено в XIV веке. В нишах над арками входов находятся скульптурные изображения библейских царей и французских королей, а башни украшены изваяниями фантастических чудовищ — химер.

185

Елисейские поля — одна из главных улиц Парижа в западной части города — с многочисленными магазинами, ресторанами, гостиницами, кинотеатрами и т. п.

186

Отей — ипподром в Париже.

187

Эти господа (фр.).

188

Бертильон Альфонс (1853–1914) — французский юрист, автор системы приемов судебной идентификации личности — по почерку, отпечаткам пальцев и т. п.

189

Авгиевы конюшни — крылатое выражение, обозначающее крайнюю загрязненность чего-либо. Восходит к легенде о шестом подвиге Геракла ему пришлось очистить от навоза скотный двор Царя Авгия, который не убирали много лет. Геракл справился с этой работой всего за один день, пропустив через скотный двор воду двух рек, быстро смывших навоз.

190

Болдуин Стенте (1867–1947) — премьер-министр Ветекобри-тании в 1923–1924, 1924–1929 и 1935–1937 годах, консерватор.

191

Чемберлен Невилл (1869–1940) — премьер-министр Великобритании в 1937–1940 годах, консерватор.

192

Имеется в виду военно-морской министр (пост существовал до 1964 года).

193

Викинги — древнескандинавские мореплаватели, морские разбойники, опустошавшие в VIII–XIV веках побережья северной Европы.

194

В полном смысле слова (фр.).

195

Имеется в виду пословица «Жена Цезаря должна быть выше подозрений». Эту фразу приписывают римскому политическому деятелю, полководцу и писателю Гаю Юлию Цезарю (100—44 до н. э.), которую он якобы произнес, разводясь с женой Помпеей, замешанной в скандале.

196

Скажите на милость! (фр.).

197

Альфонс — любовник, находящийся на содержании женщины, по имени героя комедии «Мосье Альфонс» французского писателя и драматурга Александра Дюма-сына (1824–1895).

198

Нимфомания (мед.) — болезненное усиление полового влечения у женщин.

199

Вертеп (устар.) — притон, место, где собираются с преступными или неблаговидными целями.

200

Иезавель — библейский персонаж, дочь финикийского царя и жена царя Израиля, стало нарицательным, так называют бесчестных и нарушивших супружескую верность женщин (см. Ветхий Завет; Откровение святого Иоанна, 2; 20).

201

Мария-Антуанетта (1755–1793) — французская королева жена Людовика XVI, казненная во время французской революции на гильотине.

202

Жанна де ла Мотт де Валуа — персонаж романа Александра Дюма (1802–1870) «Ожерелье королевы».

203

Разоблачение (фр.).

204

Ливерпуль — крупный промышленный город и порт на северо-западном побережье Англии.

205

Стимфалийские птицы — обитавшие в лесу около города Стимфала птицы, нападавшие на животных и людей и разрывавшие их медными клювами и когтями были перебиты Гераклом.

206

Гарпии — в греческой мифологии — крылатые чудовища — полуженщины-полуптицы, налетали внезапно как ветер, похищали детей и души умерших.

207

Выведен из строя (фр.).

208

Тимпаны — ударные музыкальные инструменты, напоминающие небольшие литавры По преданию, Геракл ударит в тимпаны на холме у леса, где гнездились стимфалийские птицы, а когда птицы от шума влетели, перестрелял их из лука.

209

Никоим образом (фр.).

210

Дорогой мой (фр.).

211

Критский бык — огромный бык, подаренный царю Крита богом Посейдоном. Впав в бешенство, бык причинил много вреда, но был укрощен Гераклом и доставлен в Грецию.

212

Твид — грубошерстная ткань с особым диагональным плетением нитей двух или более разных цветов.

213

Ремесло (фр.).

214

Роли Уолтер (ок. 1552–1618) — английский мореплаватель и придворный, совершивший несколько экспедиций в Северную Америку для основания там английских колоний.

215

Посейдон — в древнегреческой мифологии один из богов-олимпийцев, повелитель морей.

216

Орлен Уильям Ньюенхем Монтегю (1878–1931) — ирландский художник, автор целой серии портретов.

217

Гардемарин — звание, присваиваемое курсантам военно-морского училища после окончания второго курса.

218

Шканцы (спец.) — место в средней части верхней палубы военных кораблей, где проводятся смотры, парады и т. п.

219

Корнуолл — графство на полуострове Корнуолл на крайнем юго-западе Великобритании.

220

Вильям Шекспир. Макбет (акт V, сц. 3).

221

Господи! (фр.).

222

Ну конечно же (фр.).

223

Имеются в виду дивной красоты и силы кобылицы фракийского царя Диомеда, который кормил их человечьим мясом.

224

Ну (фр.).

225

Мой дорогой Ватсон (фр.) — Доктор Ватсон — персонаж многих детективных произведений английского писателя Артура Конан Дойла (1859–1930), друг и незадачливый помощник Шерлока Холмса.

226

Настоящий господин (англо. — инд.).

227

Торки — приморский курорт с минеральными источниками на юго-западе Англии в графстве Девоншир.

228

Имеется в виду Кевен Хоккинс, совершивший несколько убийств в период с 1946 по 1948 годы.

229

Будда (санскр. «Просветленный») — имя легендарного основателя буддизма Сиддхартхи Гаутамы.

230

Поза лотоса — в учении йоги сидячее положение, при котором ноги согнуты и скрещены, стопы повернуты к паху, а согнутые в локтях руки лежат на коленях.

231

Бенарес — город на севере Индии на реке Ганг, центр индуизма и ремесел.

232

Имеется в виду популярная в Британии книга по домоводству и кулинарии, написанная Изабеллой Битон (1836–1865) и впервые опубликованная в 1861 году. Переработаннные издания продолжают выходить по сей день.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x