Агата Кристи - Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов
- Название:Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Артикул-принт
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-93776-013-1 (т.20/4) 5-93776-001-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов краткое содержание
Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
233
Женщины (фр.).
234
В Британских пивных спиртное разрешено подавать дважды в день, обычно с 11.30 до 14.30 и с 18.00 до 22.30.
235
Дорогой мой (фр.).
236
Постановка (фр.).
237
Тем не менее (фр.).
238
Окружение (фр.).
239
Ипполита — согласно древнегреческому мифу, царица амазонок, носившая пояс, подаренный ей богом войны Аресом как знак власти над всеми амазонками.
240
Рубенс Питер Пауэл (1577–1640) — фламандский живописец, картинам которого свойственна яркая, чувственная красота образов.
241
Дорогой мой (фр.).
242
Вокзал Виктория — большой вокзал в Лондоне, соединяющий столицу с портами на южном побережье Англии.
243
Дувр — город и порт на юго-востоке Великобритании, ближайший к французскому берегу.
244
Кале — город и порт во Франции на берегу пролива Па-де-Кале.
245
Амьен — город на севере Франции на реке Сомма.
246
Триместр — в некоторых колледжах и школах учебный год делится на три части по три месяца — триместры.
247
Лион — город и порт во Франции у слияния рек Рона и Сона.
248
Нейи (Нейисюр-Сен) — фешенебельный пригород Парижа.
249
Опера (Гранд Опера) — государственный оперный театр в Париже, основанный в 1669 году.
250
«Комеди Франсез» — французский драматический театр, основанный в Париже в 1680 году.
251
Скетч (англ.) — короткая пьеса, главным образом для двух (реже трех) исполнителей Ведет начало от народной интермедии.
252
Скополамин — алкалоид растительного происхождения, используемый в медицине для обезболивания (особенно родов) и получаемый из растения, названного в честь итальянского натуралиста Д. А. Скололи (1723–1788).
253
Целиком, не вдаваясь в детали (фр.).
254
Но тем не менее (фр.).
255
Боже мой! (фр.).
256
Стадо Гериона — согласно мифу, великан Герион имел три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног и пас свое стадо коров, охраняемое двуглавым псом Орфо и пастухом-великаном Эвритионом, на западном краю земли.
257
Шерлок Холмс — персонаж детективных произведений Артура Конан Дойла (1859–1930), гениальный сыщик.
258
Мистер Форчун — персонаж детективных произведений английского писателя Генри Кристофера Бэйли (1878–1961), сыщик.
259
Сэр Генри Мерривейл — персонаж детективных произведений американского писателя Джона Диксона Карра (1906–1977), сыщик.
260
Этот милый Огюст (фр.).
261
Сублимация — термин основателя психоаналитической школы австрийского врача Зигмунда Фрейда (1856–1939), означающий переключение неосознанного сексуального влечения (либидо) на осознанную практическую и творческую деятельность.
262
Методисты — течение в Англиканской церкви, возникшее в 1729 году в Оксфорде благодаря деятельности братьев Уэсли и требующее строгой дисциплины и соблюдения церковных заповедей.
263
Конгрегационалисты — ветвь Протестантской Церкви, придерживающаяся принципа самоуправления каждого прихода.
264
Здесь речь идет о нацистской Германии.
265
Акр — мера площади, равная 4046,86 м 2.
266
Библия. Евангелие от Иоанна, 14; 2.
267
Библия, Новый Завет, Евангелие от Марка, 8; 24.
268
Цезарь Гай Юлий (100—44 до н. э.) — римский государственный деятель, полководец и писатель.
269
Наполеон I (Наполеон Бонапарт, 1769–1821) — французский император и полководец.
270
Гитлер Адольф (1889–1945) — глава германского фашистского государства, развязавший Вторую мировую войну, вождь национал-социалистической партии.
271
Шумер — древняя страна в Южном Двуречье (территория современного Ирака).
272
Илия — израильский пророк, живший в IX веке до н. э., о котором рассказывается в Библии Первая Книга Царств, 17–19 и др.
273
Ваал — у некоторых древнесемитских народов бог солнца или бог плодородия, которому приносились человеческие жертвы.
274
Виждь (ст. — слав.) — смотри.
275
Один — верховный бог в скандинавской мифологии, бог войны и творец мира.
276
Иегова — искаженная форма имени Яхве, поскольку в иудаизме запрещено произносить истинное имя Бога.
277
Черт меня побери (фр.).
278
Шеффилд — город на северо-востоке Англии.
279
В чем дело? (фр.).
280
Яблоки Гесперид — три золотых яблока, которые росли в саду великого титана Атласа, держащего на плечах небесный свод За садом смотрели дочери Атласа Геспериды и страшный дракон, и дороги к этому саду не знал никто.
281
Борджиа Родриго (Папа Александр VI, 1492–1503) — представитель аристократического рода, игравшего важную политическую роль в Италии XV–XVI веков В борьбе за власть не гнушался убийств и отравлений.
282
Челлини Бенвенуто (1500–1571) — итальянский скульптор, ювелир, писатель.
283
Небольшой обман (фр.).
284
Макаронники — пренебрежительное прозвище итальянцев.
285
Имеется в виду рассказ Конан Дойла «Шесть Наполеонов».
286
Цитата из пьесы «Сон в летнюю ночь» (1595–1596) Вильяма Шекспира (акт II, сц. 1).
287
Прометеи — в греческой мифологии титан, научивший людей пользоваться огнем, который он похитил у богов За это был жестоко наказан прикован к скате, и каждый день к нему прилетал орел и расклевывал его печень, отраставшую за ночь Убил орла и освободил Прометея Геракл.
288
Нерей — в греческой мифологии морской бог.
289
Цитата из трагедии Еврипида (480–406 до н. э.) «Ипполит».
290
Матушка (фр.).
291
Монахиня (фр.).
292
Атлас — имя титана, держащего на своих плечах небосвод.
293
Бог мой (фр.).
294
Тотализатор — на бегах и скачках счетчик, показывающий денежные ставки, сделанные на отдельных лошадей, и общую сумму ставок, а также бюро, принимающее ставки и выплачивающее выигрыши.
295
Потир — литургический сосуд для освящения вина и принятия причастия.
296
Цербер (Кербер) — в древнегреческой мифологии страж подземного царства бога Аида, ужасный пес, у которого было три головы, на шее извивались змеи, а хвост заканчивался головой дракона с огромной пастью Его Геракл должен был привести Эврисфею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: