Агата Кристи - Труп в библиотеке. Отравленное перо. Пять поросят. Час зеро
- Название:Труп в библиотеке. Отравленное перо. Пять поросят. Час зеро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Артикул-принт
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-93776-023-9 (г. 10) 5-93776-001-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Труп в библиотеке. Отравленное перо. Пять поросят. Час зеро краткое содержание
Труп в библиотеке. Отравленное перо. Пять поросят. Час зеро - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну что же, спасибо. На этом, пожалуй, все.
Она встала и пошла к выходу. Затем передумала и вернулась.
— Я только хочу сказать, — она нервничала и говорила очень быстро. — Вы думаете, что это сделал Невил — из-за денег. Я совершенно уверена, что это не так. Невил всегда был равнодушен к деньгам. Я это хорошо знаю. Мы прожили вместе восемь лет. Просто не могу себе представить, чтобы он убил кого-нибудь ради денег — это абсолютно не похоже на Невила. Я понимаю, что мои слова для вас ничего не значат, но, пожалуйста, поверьте, мне…
Она повернулась и поспешно вышла из комнаты.
— Ну и как она вам? — спросил Лич. — Никогда еще не встречал таких… таких неэмоциональных людей.
— Она просто сдерживает свои чувства, — сказал Баттл. — А они у нее есть. И очень сильные. И хотел бы я знать, какие именно…
Глава 8
Последним был Томас Ройд. Он сидел мрачный и неподвижный, изредка помаргивая, совсем по-совиному.
Он приехал сюда из Малайи — первый раз за последние восемь лет. В Галлз-Пойнт привык бывать с детства. Миссис Одри Стрэндж его дальняя родственница — росла в их семье с девяти лет. Вчера вечером он пошел спать около одиннадцати. Да, он слышал, как уходил мистер Невил Стрэндж, но видеть не видел. Невил ушел минут в двадцать одиннадцатого, может, немного позже. Ночью ничего не слышал. Когда обнаружили тело леди Трессилиан, он уже встал и гулял в саду. Он всегда рано встает.
Томас умолк.
— Мисс Олдин сказала нам, что в доме чувствовалось некоторое напряжение. Вы тоже это заметили? — полюбопытствовал Баттл.
— Да нет. Ничего особенного я не заметил.
«А вот это ты зря, — подумал старший инспектор. — Все ты прекрасно заметил, да еще побольше остальных».
Нет, ему не кажется, что Невил Стрэндж испытывал нужду в деньгах. Скорее наоборот. Впрочем, он мало осведомлен в делах мистера Стрэнджа.
— А новую миссис Стрэндж вы хорошо знаете?
— Я познакомился с ней здесь.
Баттл решил разыграть последнюю карту.
— Возможно, вам известно, мистер Ройд, что мы обнаружили на орудии убийства отпечатки пальцев мистера Стрэнджа. Кроме того, рукав пиджака, в котором он был вчера, забрызган кровью.
Он сделал паузу. Ройд неторопливо кивнул.
— Он рассказал нам, — пробурчал Томас.
— Скажите честно, как вы думаете: это он убил?
Томас Ройд всегда предпочитал не торопиться. Он неспешно с расстановкой заметил:
— Не понимаю, почему вы спрашиваете об этом меня! Это не мое дело. Вам решать. Но если хотите знать мое мнение, пожалуйста: думаю, что это маловероятно.
— А кто, по-вашему, более подходит на эту роль?
Томас покачал головой.
— Единственный, кого я мог бы заподозрить, просто не имел возможности сделать это, вот ведь какая штука…
— Ну и кто же это?
Томас Ройд решительно покачал головой:
— Не хочу говорить. Это мое личное мнение.
— Ваш долг — помогать полиции, мистер Ройд.
— Верно — сообщать факты. А это не факт. Это домыслы. И потом, это совершенно невозможно.
— Немного мы добились от него, — сказал Лич, когда Ройд вышел.
Баттл кивнул:
— Это точно. Что-то у него есть на уме, причем вполне определенное. Хотел бы я узнать — что именно. Очень необычное преступление, мой мальчик…
Прежде чем Лич успел что-то сказать, зазвонил телефон. Он взял трубку и долго кого-то слушал, потом буркнул «Ясно» и опустил трубку на рычаг.
— Кровь на рукаве пиджака человеческая, — сказал он. — Той же группы, что и у леди Трессилиан. Похоже, Невил Стрэндж действительно влип…
Баттл подошел к окну и с интересом стал разглядывать открывающийся оттуда вид.
— Красивый молодой человек, — заметил он. — Очень красивый и абсолютно, увы, без комплексов. Очень жаль, что мистер Латимер а это кажется именно он — был вчера не здесь, а в «Истерхэд Бэй». Такие субчики, как он, вполне способны размозжить череп и собственной бабушке, конечно, если будут уверены, что это сойдет им с рук — лишь бы что-нибудь урвать.
— Но ему-то какая от этого польза? — недоумевал Лич. — Смерть леди Трессилиан не принесла бы ему никакой выгоды. — Снова затрезвонил телефон. — Черт возьми, что там опять у них!
Он снял трубку.
— Алло. А, это вы доктор? Что? Очнулась? И что гово… Что?!
Он обернулся к Баттлу:
— Дядя, ты только послушай…
Баттл взял трубку. Лицо его было по обыкновению бесстрастным. Выслушав доктора, он коротко бросил:
— Пригласите Невила Стрэнджа, Джим.
Не успел Баттл положить трубку, как в комнате уже появился Невил.
Совершенно измученный и бледный, он пытливо вглядывался в лицо присланного Скотленд-Ярдом инспектора — старался угадать, что скрывается за этой неподвижной маской.
— Мистер Стрэндж, — начал Баттл. — Как вы думаете, кто хочет уничтожить вас?
Невил удивленно округлил глаза и пожал плечами.
— Не знаете? Я хочу сказать, сэр, — многозначительно произнес Баттл, — этот кто-то не просто ненавидит вас, он отчаянно вас ненавидит.
Невил сидел неестественно выпрямившись, вконец огорошенный.
— Нет. Не знаю. Да нет таких…
— Подумайте, мистер Стрэндж. Может быть, вы кого-то задели, оскорбили?
Невил вспыхнул.
— На свете есть только один человек, которого я обидел, ко она совершенно не умеет ненавидеть. Я говорю об Одри, своей первой жене, которую бросил ради другой женщины… Одри — ангел, настоящий ангел.
Баттл, навалившись на стол, наклонился к Невилу.
— Должен сказать вам, мистер Стрэндж, вы очень везучий человек. Не то чтобы мне хотелось подозревать вас, скорее напротив, но ведь улики были налицо. Передай мы дело в суд, присяжные, будьте покойны, со спокойной совестью отправили бы вас на виселицу.
— Вы так говорите, — сказал Невил, — словно все это уже в прошлом.
— Собственно, так оно и есть, — сказал Баттл. — Вы спасены, мистер Стрэндж, причем заметьте, благодаря случайности.
Невил непонимающе смотрел на Баттла.
— Вчера вечером после вашего ухода леди Трессилиан вызвала горничную.
Баттл наблюдал, как до Невила доходит смысл сказанного.
— После? То есть Баррет видела ее?..
— Вот именно. Живой и невредимой. И еще, она видела, как вы уходили — прежде чем она вошла к хозяйке.
— Но ниблик, — сказал Невил, — мои отпечатки…
Ее убили не нибликом. У доктора Лейзенби сразу возникли сомнения, я еще обратил на это внимание. Так вот, леди Трессилиан убили чем-то другим, а ниблик подкинули специально, чтобы подозрение пало на вас. Наверное, кто-то услышал, как вы ссорились, и решил воспользоваться ситуацией, или же кто-то…
Баттл выдержал паузу и снова повторил свой вопрос:
— Мистер Стрэндж, так-кто же в этом доме вас так люто ненавидит?
Глава 9
— А у меня к вам вопрос, доктор, — сказал Баттл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: