Агата Кристи - Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек?

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Артикул-принт, год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Артикул-принт
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-89538-007-7 (т.9) 5-89538-001-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Агата Кристи - Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? краткое содержание

Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В восьмой том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы: «Раз, два, пряжка держится едва…» (1940), «Печальный кипарис» (1940), «Зло под солнцем» (1941), «Икс или Игрек» (1941).

Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

179

Убийство на почве ревности (фр.).

180

Ну конечно же (фр.).

181

Красавчик Браммел — прозвище Джорджа Брайана Браммела (1778–1840), английского денди, кумира золотой молодежи, близкого друга будущего английского короля Георга IV. Впоследствии разорился и умер во Франции.

182

Ньютон Исаак (1642–1727) — английский математик и философ.

183

Цирцея (Кирка) — в поэме древнегреческого поэта Гомера «Одиссея» прекрасная волшебница, радушно встретившая Одиссея и его спутников на своем острове, а затем превратившая этих спутников в свиней.

184

Анемичный — малокровный, бледный, болезненный.

185

Бридж — карточная игра, в которой участвуют две пары партнеров.

186

Имеется в виду прерывистый, с хриплым затрудненным дыханием, как при приступах удушья, характерных для астмы.

187

Пуна — город в индийском штате Махараштра на западе полуострова Декан.

188

О мертвых ничего, кроме хорошего (лат.).

189

Эркер — полукруглый или многогранный выступ в стене с окнами, чаще всего проходящий через несколько этажей и увеличивающий площадь внутреннего помещения.

190

Гинея — денежная единица, равная 21 шиллингу, до 1971 года применяемая при исчислении гонораров, оценке картин, скаковых лошадей. Первоначально чеканилась из золота, привезенного из Гвинеи, отсюда и название.

191

Пьеро — комический персонаж французского ярмарочного театра XVII–XVIII веков, слуга-простак; позднее сменил амплуа на неудачливого влюбленного.

192

Невероятно! (фр.).

193

Боже мой! (фр.).

194

Йондж Шарлотта Мэри (1823–1901) — английская писательница, автор исторических сочинений и произведений для детей, издательница религиозных журналов.

195

«Парень из Шропшира» — поэтический сборник 1896 года Алфреда Эдварда Хаусмана (1859–1936), английского филолога, специалиста по древним языкам и античной филологии.

196

«Убийство в кафедральном соборе» — поэтическая драма Томаса Стирнса Элиота (1888–1965), английского писателя, поэта, драматурга, критика, нобелевского лауреата, американца по происхождению.

197

«Святая Иоанна» (1924) — пьеса Джорджа Бернарда Шоу (1856–1950), английского писателя и общественно-политического деятеля, нобелевского лауреата.

198

«Унесенные ветром» — роман американской писательницы и журналистки Маргарет Митчелл (1900–1949).

199

«Горящий замок»— детективный роман Джона Диксона Карра (1906–1977), американского писателя и журналиста, автора многочисленных детективных произведений.

200

Ну вот (фр.).

201

Намек на библейский сюжет: согласно Библии (Книга Бытия, гл.4, ст.8), старший сын Адама и Евы Каин убил из зависти своего младшего брата Авеля.

202

Иезавель — дочь Ефваала, царя Сидонского, жена израильского царя Ахава, поклонявшаяся языческим богам и преследовавшая христианских пророков; убита в 845 г. до н. э. О ней рассказано в Библии (Третья книга Царств, гл. 16–21 и Четвертая книга Царств, гл.9).

203

Лестрейд — персонаж детективных произведений известного английского писателя Артура Конан Дойла, полицейский офицер, незадачливый соперник Шерлока Холмса.

204

С горчинкой (фр.).

205

Викинги — скандинавские морские разбойники, опустошавшие в VIII–X веках северное побережье Европы.

206

Дружеская атмосфера (фр.).

207

Оттенок (фр).

208

Букмекер — лицо, принимающее денежные ставки на скачках.

209

Здесь: благонадежность (лат.).

210

Суррей — графство на юго-востоке Англии к югу от Лондона.

211

Вавилонские блудницы — см. Библию, Апокалипсис, гл. 17,18.

212

Ланкашир — графство на северо-западном побережье Англии.

213

Высокая мода (фр.).

214

Дрок — род кустарников и полукустарников семейства бобовых, часто с колючками на стеблях и желтыми цветками в кистевидных соцветиях.

215

По преимуществу (фр.).

216

Стилет — небольшой кинжал с тонким трехгранным клинком.

217

Блицкриг (нем.) — молниеносная война.

218

Об упомянутых событиях рассказывается в романе А. Кристи «Таинственный противник» (см. наст. изд., т. 1).

219

Интеллидженс сервис — служба разведки и контрразведки Великобритании.

220

Пятая колонна — выражение, возникшее во время гражданской войны в Испании 1936–1939 годов; так говорили про тайных сторонников генерала Франко в осажденном Мадриде; франкисты наступали на город с четырех сторон («четырьмя колоннами»). Более широко — группа людей, тайно помогающая внешнему врагу.

221

Согласно древнегреческому мифу, во время Троянской войны греки, чтобы овладеть неприступным городом, пошли на хитрость: построили большого деревянного коня, внутри которого спрятались 300 греческих воинов, и оставили его у ворот Трои. Троянцы втащили коня в город, а ночью вышедшие наружу враги напали на спящий город и после кровопролитной битвы овладели им.

222

Адмиралтейство — Военно-морское министерство Великобритании.

223

Борнмут — крупный курорт на южном побережье Англии.

224

Торки — приморский курорт с минеральными водами в графстве Девоншир на юго-западе Англии.

225

«Сан-Суси» (фр.) — «беззаботный, беспечный», широко распространенное название пансионов, вилл и т. п.

226

Маджента — имеется в виду ярко-малиновый оттенок. Краситель, дающий его, изобретен в 1859 году, вскоре после битвы под Маджентой (в честь которой и назван) между Австрией и союзным войском Франции и Сардинии, причем победили союзники. Таппенс явно имеет в виду современную Францию.

227

Спартанцы — жители древнегреческого государства Спарта, граждане которого, по преданию, отличались суровым образом жизни, выносливостью и терпеливостью.

228

Абердин — город и порт на северо-востоке Шотландии на побережье Северного моря.

229

Манчестер — крупный промышленный центр в графстве Ланкашир.

230

Викторианский — в стиле эпохи царствования английской королевы Виктории (1837–1901).

231

Обыгрывается легенда о том, как известный журналист, путешественник и политический авантюрист Генри Стенли (1841–1904), разыскав в 1871 году затерявшегося в дебрях тропической Африки ослабевшего от болезни Дэвида Ливингстона (1813–1873), знаменитого естествоиспытателя, врача и миссионера, снял шляпу и вежливо сказал: «Доктор Ливингстон, я полагаю?»

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? отзывы


Отзывы читателей о книге Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек?, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x