Антон - Проклятие Дома Ланарков

Тут можно читать онлайн Антон - Проклятие Дома Ланарков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание

Проклятие Дома Ланарков - описание и краткое содержание, автор Антон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Дома Ланарков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так же она надела свободные и прочные брюки-гольф, чтобы не порвались, если, к примеру, придётся перелезать через забор или ползти на четвереньках (ведь неизвестно, что ожидает их в предстоящей экспедиции). Дополняла костюм кепка.

Правда, выглядела она во всём этом немного старомодно, но так в этом то как раз и заключалось всё очарование!

Также Вэй учла свой недавний опыт, и на этот раз надела более прочные туфли на невысоком каблучке. В результате она стала похожа на молодого парня, собравшегося на охоту. И всё это ей очень шло!

Скарлетт не назвала бы себя модницей в том смысле, в котором это принято понимать, тем не менее, в Лондоне у неё были свои любимые магазинчики, где она покупала эксклюзивные вещи и получала удовольствие от знаменитого британского качества и безупречной стильности.

— А я как выгляжу? — уныло, с явной завистью, вздохнула Флора, широко разведя руки в стороны. На этой изысканной моднице снова была чужая шаль, под которую она надела чей-то бесформенный прорезиненный плащ; а ещё простые сапоги, отчего юная аристократка выглядела не слишком презентабельно.

— Вас не узнать — честно призналась Вэй.

— Это-то и требуется — удовлетворёно заметил Роланд Болдуин. На нём была кожаная куртка гонщика racing coat — на молнии с накладками на плечах и локтях.

Лейтенант достал где-то видавший виды «Cluley» и подогнал его к заднему двору гостиницы. Вероятно, другой машины ему найти не удалось, а этой колымаге требовалось время, чтобы завестись. Скарлетт с опаской подумала, что будет, когда древний «мотор» оживёт. Ей представилось, как он зачихает, а потом сердито взревёт на всю округу, задёргается всем своим ржавым кузовом, окутается клубами едкого дыма. Как-то не верилось, что на этом четырёхколёсном паралитике вообще можно куда-то уехать. Не лучше ли им отправиться пешком? Впрочем, решает тут не она, а мистер Болдуин, а он человек военный и знает как планировать секретные операции.

Пока сгорбившийся возле радиатора машины молодой мужчина энергично вращал маховик ручного стартёра, девушки молча ожидали возле стены, слившись с тенью здания и стараясь лишний раз не шевелиться. На их счастье уличные фонари не горели.

Впрочем, быстро выяснилось, что можно особо не таиться, ибо на узкой ночной улице было тихо. Неестественно тихо, если не считать напряжённого сопения лётчика и стука металлического стартёра в его руках. А так лишь поскрипывала гостиничная вывеска от гуляющего по крышам ветра, да шуршали крысы в мусорных ящиках. Город будто вымер. Жители заперлись в своих каменных домах-убежищах и боялись высунуть нос наружу. Из-за плотно затворённых дверей и ставень не проникало ни единого лучика света, ни единого звука, хотя ещё была не глубокая ночь. Вэй и не подозревала, что в городе может стоять такая — почти кладбищенская тишина. Похоже, здешние обыватели опасались даже выглянуть наружу, чтобы ненароком не попасться на глаза поселившемуся по соседству кошмару.

* * *

У старенького автомобиля при всех его явных недостатках оказалось важное достоинство, — негромкий «голос». Ожив, мотор «Cluley» не взревел, а интеллигентно затарахтел. И это был не единственный приятный сюрприз. Ход четырёхколёсного ветерана тоже удивил плавностью. Вэй даже пожалела, что поездка оказалась слишком короткой. Машина оказалась нужна лишь для того, чтобы незаметно вывезти Флору из города. Едва оказавшись на дороге, ведущей к поместью, Болдуин свернул в лес.

— В «Замке» не должны знать о нашем приближении — пояснил он. Вэй вылезла из машины и огляделась. Лейтенант посмотрел на неё как-то странно и сказал:

— Не пытайтесь запомнить место, это бесполезно. Самостоятельно вы всё равно не сможете сюда добраться. Этот лес — настоящая ловушка, даже в дневное время.

— С вами нам нечего опасаться, — беззаботно отозвалась Скарлетт.

* * *

Дальше пошли пешком. Деревья стояли так близко, что ветреная погода здесь не ощущалась. Болотистая почва источала странные испарения неприятного запаха и желтовато-зелёного цвета. Миазмы поднимались над землёй на высоту нескольких метров и висели полупрозрачным туманным саваном. Сквозь эту пелену многое вокруг казалось искажённым, даже уродливым и преувеличенным. Скарлетт было не по себе, холод и страх пробирали до костей, спину колол чей-то подозрительный взгляд. Флора выглядела ещё более напуганной. Скарлетт почувствовала её состояние и взяла за руку.

Лейтенант то шёл за ними следом, то выходил вперёд, сверяясь со своим компасом, ибо звёздные ориентиры отсутствовали по причине плотной облачности. Иногда Роланд исчезал, но потом снова появлялся с револьвером в руке.

Снова в очередной раз оказавшись рядом, он коснулся руки Вэй, и указал рукой направление:

— Вы должны идти туда, — голос его выдавал лёгкое волнение. — Идите быстро, прямо к опушке. А, выйдя из леса, ни в коем случае не возвращайтесь.

— А вы?

— Не думайте обо мне.

— Послушайте, лейтенант.

— Тсс… — он сделал знак замолчать, и прежде чем она успела сказать ему что хотела, побежал куда-то. А молодые женщины двинулись в указанном им направлении. Но через некоторое время Флора вынудила Скарлетт остановиться.

— Послушайте! — подняла она руку. Тишина леса действительно была обманчива, вокруг них происходила скрытая мраком жизнь: незаметные передвижения, внезапный быстрый полёт… Вдруг чей-то крик разорвал тишину.

— Это ведь птица? — пролепетала Флора.

— Конечно, — как можно спокойнее подтвердила Скарлетт, хотя совсем не была уверена в том, что жуткий вопль вырвался не из человеческого горла. Лес кишел странными созданиями.

— А где лейтенант? — тревожно спросила графиня. Они стали всматриваться в сумрак и вслушиваться, пытаясь уловить шорох его шагов. Безрезультатно. Тогда Вэй тихо позвала Болдуина, но лётчик не отзывался.

Вдруг Флора заметила мерцающий огонёк за деревьями и направилась туда, приняв его за фонарик лейтенанта. Впереди стали появляться новые огоньки. Они были зеленоватого цвета и всё время блуждали. Скарлетт интуитивно почувствовала опасность:

— Туда не стоит идти, там болото. Надо скорее выбираться отсюда!

* * *

Женщины вышли из леса и подошли к воротам, за которыми начиналась территория поместья. Впереди за огромными дубами светились окна «Замка». Там их ждали…

Из-за облаков появилась луна. Что-то заставило Скарлетт оглянуться. Было ощущение, что лес внимательно и недобро смотрит им вслед. Клубы болотных испарений тянулись к ним от деревьев, словно щупальца. Внезапно из чёрной глубины леса вырвался волчий вой. У Скарлетт от страха замерло сердце. Что-то очень мощное и стремительное продиралось к ним через папоротник и густой кустарник, ломая и давя всё на своём пути. Где-то там остался лейтенант Роланд Болдуин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон читать все книги автора по порядку

Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Дома Ланарков отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Дома Ланарков, автор: Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x