Антон - Проклятие Дома Ланарков

Тут можно читать онлайн Антон - Проклятие Дома Ланарков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание

Проклятие Дома Ланарков - описание и краткое содержание, автор Антон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Дома Ланарков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разговор происходил в помещении, напоминающем морг. Городской магистрат предложил специально прибывшему из Оксфорда знаменитому учёному для работы лечебницу-мастерскую скончавшегося два года назад ветеринара, а по совместительству таксидермиста-чучельника. Владелец умер бездетным, не оставив наследников, поэтому его имущество перешло в общественную собственность. Крохотная мастерская располагалась за городской чертой — на пустыре среди барханов печного шлака и зарослей сухого кустарника. Тем не менее, всё оборудование сохранилось в целостности.

Местный доктор одолжил коллеге необходимые препараты и хирургическую безтениевую лампу. Топливо и керосин любезно предоставил хозяин поместья вместе с просьбой прислать ему вырезанное сердце волка (Зачем оно ему — этого граф в записке не объяснил)…

Профессор уже надел на себя длинный кожаный передник, резиновые перчатки, повязал свои длинные седые волосы на затылке кожаным ремешком и взял в правую руку скальпель. Перед ним на прозекторском столе лежала туша здоровенного волка. Правда с него уже была снята шкура: красная кожа в синих венах блестела в электрическом свете будто мокрая. Но даже в таком виде огромный мускулистый зверь производил сильное впечатление.

— Великолепный экземпляр! — восхитился профессор. — Действительно очень крупный: длина примерно метр восемьдесят без учёта хвоста, и около одного ярда в холке; не менее ста восьмидесяти фунтов веса. А клыки! Какие клыки! Страх!.. Животное в прекрасной форме, вашему охотнику несомненно повезло с трофеем. Наверняка убить его было не просто.

Журналист кивнул. При этом он старался не смотреть на оскаленную морду волка: в глубине его остекленевших глаз Гладстону чудилось что-то, от чего ему становилось не по себе. Нет, всё же напрасно профессор отослал тех двоих охотников, что доставили сюда тушу из города для вскрытия.

— Если бы священник не окропил святой водой пули, которыми сэр Гуго Дегриль зарядил свою винтовку, то даже лучшему стрелку во всём графстве не удалось бы уложить оборотня — пояснил журналист, и невольно с опаской покосился на волчью тушу.

Профессор заинтересованно кивнул.

— И то для этого ему понадобился не один выстрел — продолжал журналист. Хотя на самом деле лично он сам не обсуждал с Дегрилем подробности знаменитой охоты (стал бы такой гордец как Гуго Дегриль откровенничать с каким-то молокососом!). Но зато его отец с ним приятельствовал, и передал услышанные подробности сыну.

— После первого выстрела зверь сначала растворился в ночи, а затем появился — уже прямо перед ним, но с другой стороны! — пересказывал подробности нашумевшей охоты журналист. — Волк поднялся на задние лапы, как человек. Дегриль успел выстрелить в него во второй раз. Но за мгновение до того как нажать курок они встретился взглядами, и Дага, по его словам, поразили глаза зверя: они были человеческие! Потом раненный оборотень снова исчез. — Журналист облизнул пересохшие губы. — Там был ещё констебль нашей полиции и господин Асман, они слышали удаляющийся вопль, который показался им криком боли раненого человека. Понадобилось много часов, чтобы вновь отыскать зверя и добить. Но даже тогда хищник вдруг ожил и вцепился Дегрилю в ногу…

— Удивительная живучесть для обычного волка! — профессор хмыкнул и вспорол зверю брюхо. — Ну-кась, посмотрим, что тут у нас… — он стал деловито извлекать внутренности животного и после внимательного осмотра бросал их в медный таз. Журналисту от этой картины сделалось совсем плохо, он побледнел, потом позеленел и прикрыл одновременно рот и нос платком. Пару раз по ходу объяснений учёного репортёр покачивался на ватных ногах и с трудом сдерживал рвотные позывы. Но эксперт был так увлечён, что не замечал ничего:

— Та-ак… будем надеяться в желудке остались непереваренные куски, или хотя бы обломки костей или пуговицы… ну-ка, ну-ка… что тут…

Грохот рухнувшего тела заставил исследователя прерваться. Он поднял удивлённое лицо и покачал головой:

— Э-ка вы чувствительный…

* * *

…От резкого запаха нашатыря и яркого света хирургической лампы в лицо репортёр дёрнул головой, открыл глаза и сморщился. Над ним — распростёршимся на полу — склонилось внимательное лицо профессора:

— Вам, юноша, надо срочно на свежий воздух. Давайте-ка я вам помогу, только не спешите, поднимайтесь осторожно.

* * *

На улице успело стемнеть. Профессор продолжал поддерживать парня под руку, прогуливаясь с ним по тропинке, петляющей между холмов.

— Дышите, глубже дышите, — поучал он, — тогда тошнота и головокружение скорее отступят.

— Благодарю вас, — смущённо сказал Шон Гладстон, — мне уже лучше.

Пожилой мужчина снисходительно похлопал парня по плечу:

— Ну-ну, вы ещё так молоды. Ещё успеете заматереть, как этот волчище… Кстати, о нём: не знаю, что случилось с тем пропавшим офицером, о котором вы выговорили, но конкретно это животное тут абсолютно не при чём. И это действительно canis lupus, то есть «волк серый» или «волк обыкновенный». Впрочем, у нас в Англии вы таких уже не сыщите. Очень крупный, отменный экземпляр.

— Выходит, Дегриль соврал? — ещё слабым голосом выразил недоумение не совсем восстановившийся после обморока журналист.

Профессор развёл руками:

— Трудно сказать… Ведь по словам вашего охотника, между его вторым выстрелом и убийством зверя прошло несколько часов: это может быть другой волк. Хотя согласен, что такое совпадение маловероятно… С другой стороны, если всё действительно было так, как говорит ваш охотник, то в звере должно сидеть как минимуму три пули, но я извлёк только одну. Но вы говорили, что этот ваш Дегриль — опытный стрелок, снайпер! И не мог промазать…

Профессор задумчиво скрестил руки на животе и забормотал:

— Две пули, две, две пули…две… Где же они — ещё-то две?

Эти причитания будто погрузили журналиста в транс, и он вдруг равнодушно брякнул:

— Одну наш доктор извлёк у Дага из ноги…

Круглая физиономия профессора вытянулась, он поднял на молодого человека непонимающие глаза:

— Пулю?!

— Ну да, только револьверную. Кажется, отец что-то говорил про Webley, такие носят наши военные офицеры — рассеянно подтвердил журналист, думая о чём-то совершенно другом.

— Постойте, какую пулю? — совсем оторопел профессор. — Ничего не понимаю! Вы же говорили, что волк вцепился в этого вашего охотника зубами!

Журналист встрепенулся, вытянул длинную кадыкастую шею и вытаращился на собеседника испуганными глазами, облизнув губы, промямлил: — Господи, что я мелю?! — Нелепый юноша с размаху звонко шлёпнул себя ладонью по лбу: — Ах проклятая рассеянность! Это же из другой статьи! Вечно в моей голове всё смешивается. Ну конечно же Даг пострадал от волчьих зубов! Не обращайте внимания и забудьте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон читать все книги автора по порядку

Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Дома Ланарков отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Дома Ланарков, автор: Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x