Антон - Проклятие Дома Ланарков

Тут можно читать онлайн Антон - Проклятие Дома Ланарков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание

Проклятие Дома Ланарков - описание и краткое содержание, автор Антон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Дома Ланарков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Беглец сбросил обувь вместе с носками, опустился на четыре конечности и по-звериному помчался дальше. За спиной послышался плеск воды. Это собаки бросились в ручей. Из пораненной острым камнем ступни сочилась кровь. Учуяв её, псы рассвирепеют еще больше и удвоят пыл. Только пусть вначале догонят! В беге он даст фору любому псу…

Подвело зрение. Земля под ногами вдруг осела, и Ричард полетел куда-то вниз…

* * *

Это была волчья яма. Пока выбирался из неё, время было окончательно упущено. Краем глаза Ричард заметил мчащегося к нему огромного пегого пса, и попытался убежать, но на перерез тут же выскочил другой, настиг и повалил на землю. Мощные клыки впились ему в бедро. Со всех сторон с лаем подлетали остальные участники своры. Со злобным и довольным урчанием настигнутого «зверя» принялись рвать.

— Твари! — хрипло прорычал Ричард и попытался достать ближайшего пса когтистой лапой, но мощные челюсти тут же захлопнулись на запястье. Всё слилось в один жуткий вой. Боль, отчаяние, злоба затуманили разум. Волкодавы облепили его и ввинчивались жадными мордами в самые уязвимые места, стараясь вырвать куски плоти из паха, горла; спеша добраться до лица. Он огрызался, рычал, извивался всем телом в ожесточённой схватке-возне, и ждал смерти.

Глава 72

Из-за дерева послышалось рычание, прозвучавшее для псов, как сигнал опасности. Они сразу оставили добычу и немного отступили, сбившись в кучу. Мгновение спустя на полянку медленно вышел огромный волк с бурой шерстью. Охотничья свора встретила его дружным рычанием, ощетинилась клыками, демонстрируя готовность броситься на одиночку. Шерсть встала у псов дыбом, глаза сверкали яростной злобой.

Лесной хищник оскалился в ответ, показав крупные белые клыки, и издал короткий рык — будто предупреждая, что не стоит нападать. При этом всем своим видом хозяин чащи демонстрировал многочисленным слугам людей превосходство и презрение. Он с ленцой подошёл ближе к псиной своре, спокойно оглядывая каждого из противников. И часть охотничьей стаи дрогнула! Прижав уши и склонив головы, самые робкие стали покидать поле ещё неначавшейся битвы.

Легко одержав первую победу, бурый подошёл к раненому и преданно заглянул ему в глаза. Ричард потрепал друга по загривку и шепнул на ухо:

— Не стоит, Бур! Посмотри, их слишком много. Их хозяева с ружьями уже рядом. Это будет нечестная драка.

Зверь проворчал что-то на своём волчьем языке, с ласковой игривостью ткнулся лобастой башкой под подбородок человеку, потёрся будто отвечая: «Не беспокойся, ты же знаешь, что небольшая драчка для меня — развлечение», после чего снова повернулся к врагам; подошёл к ним на предельно короткую дистанцию и встал в боевую стойку.

— Уходи сразу за мной! — попросил на прощание Ричард.

Волк быстро оглянулся с выражением беззаботной драчливости на морде и рыкнул, обещая вскоре побежать следом. Через мгновение в клубке сцепившихся тел уже трудно было отличить волка от псов. Только слышно было ожесточённое лязганье зубов, да клочья шерсти летели во все стороны.

Несколько секунд поколебавшись, раненый всё же покинул поляну, хотя на душе было скверно. И всё же оставляя друга, Ричард не терял надежды, ведь Бур смелый и опытный воин и не позволит так просто убить себя. Главное, чтобы задорный силач не увлёкся схваткой.

Удаляясь всё дальше и дальше, Ричард жадно ловил отголоски сражения за спиной. Больше всего он боялся услышать выстрелы. Вдруг радостное волнение охватило его. Он втянул в ноздри побольше воздуха, принюхиваясь. Справа за деревьями мелькнули серые тени. Оттуда донёсся короткий приветственный рык. Тихо прорычав в ответ, Ричард проводил слезящимися глазами удаляющихся собратьев. Через пару секунд два призрака исчезли из виду. Ричард облегчённо перевёл дух и улыбнулся: Бур уже не один. И если в тупых башках волкодавов не сработает инстинкт самосохранения, то быть им разорванными в клочья… И в эту минуту предательские загремели выстрелы.

Теперь он бежал с быстротой молодого сильного волка. Густые заросли расступались перед ним, словно он обладал властью над ними. Возникший перед ним вход в пещеру обещал блаженную передышку. Нырнув в узкий лаз, Ричард упал на подстилку из листьев. Всё ещё дрожа от холода, возбуждения и тревоги, он закрыл глаза. И снова увидел яростную схватку с охотничьими псами. Засыпая, Ричард время от времени дёргал конечностями и лязгал зубами.

* * *

…Пробуждение его было внезапным. Ричард встрепенулся, настороженно прислушался. Мягкие шаги возвестили о возвращении своих. Первым подбежал Бур и, уткнувшись холодным носом в его руку, тихо проскулил.

— Живой! — Ричард обнял друга за шею, уткнулся носом в его тёплую толстую шерсть, задыхаясь от счастья. Юношу окружили остальные. Они тыкались в него носами, ласково лизали лицо, обнюхивали, чтобы убедиться не ранен ли он. Молодой человек успокоил их, погладив несколько мохнатых лбов, а потом попробовал подняться. Резкая боль в бедре бросила его обратно на землю. Из-за сильной усталости и возбуждения он не замечал насколько серьёзно пострадал от собачьих клыков. Волчица Аттила принялась лизать ему рану.

Глава 73

Прошло несколько часов, и снова послышался приближающийся лай собак. Проклятые охотники не собирались оставлять чужаков в покое. Преследователи приближались очень быстро. Их ружья наверняка уже были нацелены на лаз в пещеру.

По извилистому ходу волки двинулись вглубь норы, которая к счастью была сквозной. Первым шёл, а вернее полз седой волк по имени Шах. На выходе из пещеры старик немного задержался, прислушавшись к звукам снаружи. Остальные члены стаи, включая Ричарда, терпеливо ждали. Не услышав ничего подозрительного, Хан, наконец, вышел и осмотрелся. За ним один за другим выбрались остальные. Они оказались с противоположной стороны каменного кургана, и вошли в примыкающий к нему лес.

* * *

Никогда ещё день не казался Ричарду таким чудовищно, изматывающе долгим, столько событий уместилось в него, а до спасительных сумерек ещё предстояло дожить. Между тем из-за потери крови силы стремительно оставляли его. Пока хватало воли, Ричард заставлял себя держаться. И всё же наступил момент, когда ему пришлось сдаться.

Бур опустился на землю рядом с обессиленным другом и внимательно заглянул в глаза. Ричард прижался лбом к широкой груди своего любимца, потрепал его за ухом. Затем подошли другие. Прощание было недолгим, вскоре все трое исчезли из виду за деревьями.

Ричард перевернулся на спину и стал смотреть на качающиеся верхушки деревьев. Собаки лаяли совсем близко, а его братья-волки ушли, поэтому…можно было немного расслабиться. И перевести дух после долгого изнурительного бега…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон читать все книги автора по порядку

Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Дома Ланарков отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Дома Ланарков, автор: Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x