К Сэнсом - Каменное сердце

Тут можно читать онлайн К Сэнсом - Каменное сердце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К Сэнсом - Каменное сердце краткое содержание

Каменное сердце - описание и краткое содержание, автор К Сэнсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лето 1545 года. Франция стягивает армаду своих кораблей к берегам Альбиона. Англия в опасности, и король Генрих VIII, несмотря на кризис, охвативший страну, тратит последние денежные запасы на то, чтобы противостоять врагу. Мэтью Шардлейк со своим верным помощником Джеком Бараком по поручению королевы Екатерины Парр отправляется в Портсмут, самый уязвимый из городов, расположенных в непосредственной близости от корабельных пушек французов. Поручение у Шардлейка непростое: следует разузнать все о некоем молодом человеке, воспитаннике королевского двора, и о том, почему его бывший учитель, посетивший поместье приемной семьи воспитанника, неожиданно покончил с собой…
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
© Ю. Р. Соколов, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттику с“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Книги К. Дж. Сэнсома
о Мэтью Шардлейке,
опубликованные издательской группой «Азбука-Аттикус»:
Горбун лорда Кромвеля
Темный огонь
Суверен
Седьмая чаша
Каменное сердце

Каменное сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каменное сердце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К Сэнсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отличная работа, мастер Кертис. Какой выстрел!

Удовлетворенная улыбка неторопливо озарила лицо Хью.

— Да, — проговорил он, — да, я снова сделал это…

Хоббей-старший, потрясенный случившимся, часто дышал. Кертис посмотрел на него, а потом перевел взгляд на меня.

— Вы ранены, сэр, — заметил он. — У вас на руке кровь.

Я прикоснулся к руке, на которой немного ниже локтя действительно оказался глубокий порез, и скривился:

— Должно быть, упал на какую-то деревяшку.

— Дайте-ка посмотрю, — предложил Джек.

Сняв дублет, я закатал рукав. На предплечье обнаружился внушительный порез, из которого вовсю текла кровь.

— Нужно перевязать, — проговорил мой помощник. — Вот что, позвольте мне отрезать рукав, рубашка все равно порвана.

Пока Барак занимался моей раной, Николас подошел к своему подопечному.

— Хью, — произнес он дрожащим голосом, — спасибо тебе, ты спас всю охоту. А может быть, даже мою жизнь!

Юноша ответил ему холодной улыбкой:

— Я же говорил вам, сэр, что не промахнусь и на поле боя.

Из глубин леса донесся звук рога.

— Они убили олених, — заметил сэр Люк. — Вот что, передвиньте рогача в сторону, чтобы сюда могла подъехать повозка. И помогите поднять коня мастера Хоббея.

Упавшее животное, к счастью, оказалось невредимым, хотя и дрожало всем телом, когда его подняли на ноги. Четверо деревенских схватили оленя за рога и, оставляя кровавый след, оттащили его к краю тропы.

Охота рассеялась, и Николас приказал всем, пешим и конным, возвращаться на прогалину. Слуга повел в поводу его прихрамывающего коня. Хью ушел в обществе двух молодых джентльменов, наслаждаясь их поздравлениями, а Эйвери отправился вдоль по тропе за Фальстоу и Дэвидом, которые оказались слишком далеко от места событий, чтобы расслышать звук рога. Хоббей-старший, в запыленной и рваной одежде, растирал бледные ладони.

— Простите, что я упал на вас, сэр, — промолвил он. — Надеюсь, что ваша рука легко заживет.

— Я тоже на это надеюсь. Пойдем, Барак, давай вернемся в дом.

Я поднялся, но лес немедленно заходил вокруг меня ходуном. Джек помог мне снова сесть.

— У вас шок, — покачал он головой. — Придется передохнуть на месте.

Винсент расхохотался:

— Осторожнее, Николас, или мастер Шардлейк сумеет найти способ осудить вас за посягательство на жизнь!

— Тихо! — рявкнул Хоббей, и лицо его адвоката потемнело.

Казалось, мой коллега намеревается что-то сказать, однако он лишь молча повернулся и направился по тропе, в тот самый момент, когда на ней появился егерь вместе с Амброузом и Дэвидом. Хоббей-младший посмотрел на оленя, из груди которого торчала глубоко вонзившаяся стрела. Подойдя поближе, Фальстоу с восхищением проговорил:

— Отличный выстрел! Сегодня вечером поднимем кубки за здоровье мастера Хью. Он заслужил еще одно каменное сердце.

— Если бы олень выбежал на нас, — угрюмо промолвил Дэвид, — я застрелил бы его. Победа должна была достаться мне.

— Мальчишка! — отрезал его отец. — Боже милостивый! Да что ты понимаешь? Этот зверь свалил с коней нас с мастером Шардлейком. И он мог бы нанести нам жестокие раны! Фальстоу прав, а тебе придется поздравить Хью!

Глаза Дэвида округлились. Я еще не слышал, чтобы хозяин поместья кричал на своего сына. Юноша обиженно воскликнул:

— Ну да, разумеется, вечно Хью лучше меня! Всегда и во всем. Хью, Хью, Хью! — Он яростно посмотрел на меня. — Этот самый Хью, с которым, по мнению горбуна, так скверно обращаются.

— Ступай домой! — Николас ткнул в сторону сына трясущимся пальцем.

Дэвид пробормотал непристойное ругательство и бросился напрямик в лес, сжимая в руке лук. Я успел заметить у него слезы гнева. Хоббей-старший повернулся к Фальстоу как раз вовремя, чтобы разглядеть на лице управляющего удовлетворенную улыбку. Глаза Николаса сузились.

— А ты иди вперед, дворецкий. Встречай телегу и не забудь сказать, где надо грузить оленя.

— Да, сэр, — ответствовал Амброуз с легкой иронией в голосе и тоже направился прочь.

— Ах, мои руки! — вздохнул Хоббей-старший. — Надо бы найти листья щавеля, он помогает при ожогах от крапивы. Эйвери, пойдемте со мной, вы знаете здешний лес.

Егерь прищурился: подобное обращение подобало разве что простому домашнему слуге. Однако он тем не менее отправился по тропе вместе с Хоббеем. Мы с Бараком остались вдвоем возле оленьей туши. Вспугнутые шумом и движением птицы возвращались на свои привычные насесты и вновь заводили прерванные песни.

— Да уж, будет о чем рассказать Тамми, когда я вернусь домой, — проговорил мой помощник.

— Дирик перед охотой предложил мне сделку, — негромко сказал я. — Если после визита Приддисов мы завтра уедем, каждая сторона оплатит собственные расходы. Думаю, что это из-за Дэвида. Похоже, я буду вынужден согласиться. — Я вздохнул. — Придется оставить в покое тайны этого дома.

— И слава богу за это! — Джек смотрел на меня с печальной улыбкой на лице.

С тропы донесся скрип колес. Около полудюжины людей сопровождали большую телегу, еще недавно стоявшую на поляне. С нее стекала кровь олених и оленят, которых уже отвезли на поляну.

— Поехали, — предложил я. — Теперь со мной все в порядке. Вставай, Джек.

Мы сели на коней и стали неспешно пробираться по тропе мимо сопровождавших телегу слуг, которые, завидев нас, стягивали с головы шапки. Ехать пришлось дольше, чем я рассчитывал. Рассеченная рука мучительно пульсировала.

Я уже думал, что мы вот-вот выедем на поляну, когда Барак тронул меня за плечо.

— Смотрите, — осторожно произнес он. — Что это? Вон там?

— Где? — Я вгляделся в заросли. — Ничего не вижу.

— Какое-то яркое пятно, похожее на одежду.

Спешившись, мой спутник направился в лес. Последовав его примеру, я двинулся за Бараком и едва не врезался в его спину, когда он буквально застыл на месте.

— Что… — начал было я, но прикусил язык, пораженный неожиданной сценой, представшей моему взору.

Впереди нас оказалась та самая небольшая прогалина, которую я отыскал этим утром и где сидел в раздумьях на поваленном стволе. Я встряхнул головой, отгоняя наваждение: мне вдруг показалось, что перед нами ожила сцена охоты на единорога с гобелена, висевшего в доме Хоббея. На бревне, опершись спиной о дерево и сложив на коленях руки, сидела женщина с распушенными по плечам волосами. Она хранила молчание и даже не шевельнулась при нашем приближении. На какую-то секунду мне померещилось, что из чела ее выходит рог единорога. И лишь потом я осознал, что на самом деле вижу Абигайль Хоббей, пригвожденную к дереву стрелой, которая пробила ей лоб.

Примечания:

[21] Воронье гнездо — исторический морской термин, которым образно обозначался наблюдательный пост на мачте судна в виде открытой бочки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Сэнсом читать все книги автора по порядку

К Сэнсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каменное сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Каменное сердце, автор: К Сэнсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x