Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой краткое содержание

Хлопоты с двенадцатой могилой - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По нечаянной милости Чарли Рейес застрял в адском измерении, откуда ему все-таки удалось сбежать. С тех пор сын Сатаны помешан на идее уничтожить мир, созданный его божественным Братом.
Что и говорить! У Чарли начался очень непростой период в жизни. Пытаясь приручить жестокое и дикое создание, бывшее когда-то ее мужем, она продолжает вести привычный образ жизни, где постоянно сталкивается с бесконечным количеством доводящих до белого каления существ. Одни из них весьма осязаемы, другие — не очень. К тому же Чарли старается исправить ошибки нашего мира. Только на этот раз она не раскрывает убийство, а помогает его скрыть. Кроме того, Чарли всеми силами ограждает от неприятностей новенькое детективное агентство, основанное непоколебимой командой из Квентина Резерфорда и Эмбер Ковальски. А еще пытается разобраться, зачем в Ватикане развернули полномасштабное расследование, связанное с ее любимой дочерью.
Другими словами, Чарли на грани того, чтобы сложить руки и стать профессиональным шопоголиком. Или, на худой конец, живым манекеном. Но когда кто-то начинает нападать на чувствительных ко всему сверхъестественному людей, Чарли понимает, что пора показать коготки. А главным подозреваемым становится опасное и могучее создание, в которое она влюблена уже не одно столетие. Возникает вопрос: сумеет ли Чарли укротить необузданного зверя до того, как он разрушит все, что она так отчаянно защищает?
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

Хлопоты с двенадцатой могилой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хлопоты с двенадцатой могилой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ради поездки в багажнике пришлось пообещать водителю чаевые в размере четырехзначной суммы. Он переживал, что нас поймают, но я заверила, что все будет в порядке. Даже если (что очень вряд ли) кто-нибудь откроет багажник, я просто-напросто перемещусь в другое измерение. Одним словом, испарюсь.

Само собой, водитель ни на йоту не поверил. Не тому, что багажник вряд ли откроют, а тому, что я превращусь в невидимку. И почему люди не верят в такую фигню?

Конечно, можно было бы тут же переместиться и пройти сквозь водителя, но я все еще не слишком доверяла своей способности телепортироваться. Однажды мне даже приснился кошмар, как я собиралась в отпуск в Ирландии, а материализовалась на солнце. Видимо, виноват был ядерный реактор, спавший тогда рядом. Но и в кошмаре я нашла плюс — обзавелась шикарным загаром.

Развалюху мы нашли на грязной улице. Она стояла совсем одна, зато за ней следили несколько пар глаз сразу. На случай, если кто-то из людей Елены тоже наблюдает за машинкой, я заплатила десятилетней девочке, чтобы та угнала Развалюху.

Через пару кварталов мы с девочкой встретились, я заплатила ей и водителю и двинула обратно к границе. Слава богу, под Идрисом, то бишь под моим сиденьем, была заначка, где хранился паспорт, пять тысяч наличкой и большой пакет сырных крекеров.

Как только я пересекла границу, сразу позвонила подруге.

— Ну как? — спросила Куки вместо «Алло».

— Я ее забрала. Слезливая выдалась встреча. Я велела ей больше никогда так со мной не поступать. Потом влепила пощечину, обняла и разревелась. Кажется, водитель «Убера» меня теперь боится.

— Чарли, блин! Ты меня в могилу сведешь.

— К сожалению, так оно и может быть. Как дела в тылу? Нападения продолжаются?

— Пока никто не заявлял. Роберт позвонит, как только что-нибудь узнает. Гаррет у Пари, а Ош присматривает за Николеттой в больнице.

— Замечательно. Кстати… — Тут я вспомнила о своей новой миссии. — Ты готова?

— Как всегда, нет. — Куки понятия не имела, о чем я, но очень скоро узнает.

— Погоди-ка…

— Уже затаила дыхание.

— Пико и Де-Гальо [28] Пико-де-гальо — разновидность соуса сальса. .

Я замолчала, безмерно гордясь собственной творческой жилкой.

— Что ж, мне нравится. Как и какую назовем?

— Кук, — разочарованно вздохнула я, — ты вообще знакома со своей грудью?

— Видимо, не так хорошо, как ты.

— Пико — левая, Де-Гальо — правая. Минуточку. — Я опустила телефон и проверила имена на Угрозе и Уилл. — Ну да, все верно. Левая и правая.

Немного подумав, Куки подытожила:

— Мы пришли к согласию.

— Ура!

Наконец-то я победила! Даже триумфально потрясла кулаком, но тут же закашлялась от пыли.

Дорога в Альбукерке выдалась спокойная, если не считать ротвейлершу, которая дышала мне в ухо и пыталась вытащить лапой из моих волос какую-то букашку. Понадобилась вся сила воли, чтобы не перепугаться до смерти.

— У тебя в волосах божья коровка, — сообщил из-за моей спины Рейес, сверля меня взглядом через зеркало заднего вида.

— Ты придумал новую игру? Будешь вот так вот появляться из ниоткуда и предлагать потрахаться?

— Я пытаюсь понять, что так нравилось Рейазиэлю.

— Надо же! Что ж, удачи. Меня частенько волнует тот же вопрос.

— Вот, значит, в чем дело, — вдруг сказал он и задумчиво свел брови.

— В чем?

— Ты… скромная.

— Вот уж вряд ли, — фыркнула я. — Ты задницу мою видел?

Задница у меня и правда отменная, так что вопрос постоянно напрашивается сам собой.

— Тогда что же ему так нравилось?

— Даже не знаю. Что во мне особенного? Поведение? Самокритика? Так и знала, что шоковая терапия, которой меня подвергли в колледже, рано или поздно аукнется.

— Останови машину.

— Нетушки. Надо ловить психопата-священника, с которым ты потусовался в божественном стекле, но так и не удосужился узнать, как его зовут, чтобы я могла его призвать.

Переодеться времени не было. В сотый раз я попыталась растянуть платье во всех местах и поклялась отомстить Куки.

— Хочешь, чтобы я от него избавился?

— От священника?

— От платья.

Черт его дери!

— Черт тебя дери!

Рейес тихо рассмеялся. Темные глаза мерцали. Уголок красивых губ изогнулся в ухмылке. Ну точно! Это был Рейес. Наверняка он. Если он злой бог, то с чего бы ему заявляться в Развалюху и, с позволения сказать, флиртовать со мной?

— Дай знать, когда доедем.

— В смысле?

Я глянула в зеркало. Рейес сполз по сиденью, запрокинул голову и закрыл глаза. Спать, что ли, собрался? Не понимая, что он здесь делает, и что у него на уме, я покачала головой.

— Я отправлюсь на поиски, — проговорил он гладким, как шелк, и глубоким, как океан, голосом. — А когда найду, ты будешь мне доверять?

Я уставилась через лобовое стекло на длинное шоссе.

— Не больше, чем ты доверяешь мне.

Рейазикин уснул. По-настоящему. Я не спала уже четыре дня, а он взял и продрых всю дорогу до дома. Такой красивый, что больно было смотреть.

Но ведь он бог. Зачем ему вообще спать?

Не хотелось этого делать, но я все же остановилась у дома, чтобы помыться и переодеться. Рейазикина пришлось оставить в машине. Примчавшись домой, я перекопала шкаф и влезла под холодный душ.

Нужно было срочно ехать к Рокету. Я должна была узнать имя и призвать священника до того, как он опять на кого-нибудь нападет.

По квартире снова металось что-то темное, но я не стала обращать на это внимания (позже разберусь, что это за фигня) и быстренько напялила чистые джинсы, толстовку без капюшона и пару ботинок. Солнце село примерно час назад, но заскочить в «Чак-И-Чиз» еще не поздно.

Я как раз собиралась зайти к Куки, как вдруг услышала ее голос. Очень громкий голос. Обычно подруга так громко не разговаривает. Зайдя в свою гостиную, я поняла, что Куки у меня.

— Нет, агент Карсон, Чарли сейчас дома нет.

Кук стояла у входной двери и махала у себя за спиной, давая мне знак не высовываться.

— На улице стоит ее джип.

— Да-да, машина сейчас не на ходу.

— Она горячая.

— В том-то все и дело. Она сама по себе перегревается. Что-то не так с… регулировкой температуры.

Кит вздохнула:

— Ладно, ухожу. Но буду благодарна, если вы передадите ей, что нам нужно срочно встретиться. И лучше раньше, чем позже.

— Передам. Рада была повидаться. Надеюсь, запись пригодилась.

— Очень. Даже более чем.

— Чудесно. До свидания.

Закрыв дверь, Куки привалилась к ней спиной. Я подошла ближе и заглянула в глазок. В коридоре никого не было, и я привалилась к двери рядом с подругой.

— Спасибо, солнце. Мне сейчас никак нельзя в наручники. Кажется, я нашла Рокета.

Куки выпрямилась:

— Где он? С ним все в порядке? А как его сестренка?

— По словам Сливы, они все веселятся в «Чак-И-Чизе».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хлопоты с двенадцатой могилой отзывы


Отзывы читателей о книге Хлопоты с двенадцатой могилой, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x