Абир Мукерджи - Человек с большим будущим

Тут можно читать онлайн Абир Мукерджи - Человек с большим будущим - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Фантом Пресс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Абир Мукерджи - Человек с большим будущим краткое содержание

Человек с большим будущим - описание и краткое содержание, автор Абир Мукерджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Индия, 1919 год. Отчаянно желая начать все сначала, капитан Сэм Уиндем прибывает из Британии, чтобы занять важный пост в полиции Калькутты. Вскоре его вызывают на место странного убийства. Жертва – высокопоставленный чиновник, тело нашли в трущобном квартале, где европейцы не бывают, скомканная записка у него во рту требует, чтобы британцы покинули Индию, а иначе последуют новые жертвы. Капитан Уиндем берет в помощники первого в полиции офицера-индийца, сержанта Банерджи по прозвищу Несокрушим. Быстро выясняется, что история куда запутанней, чем политическое убийство. Атмосферный, в духе Артура Конан Дойла детектив, разворачивающийся в ярких декорациях колониальной Индии. Это первая книга из детективной серии про Уиндема и Несокрушима. Роман получил престижную жанровую премию CWA Endeavour Dagger как лучший исторический детектив.

Человек с большим будущим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Человек с большим будущим - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Абир Мукерджи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуйста, передайте ему, что я звонил, и попросите связаться со мной при первой возможности. Скажите, что это срочно.

Я повесил трубку и следующие сорок пять минут провел, стирая лак на досках пола и с нетерпением ожидая звонка от Доусона, но никто не позвонил. У меня всегда плоховато получалось стоять на месте и ни черта не делать, поэтому разочарование от бесплодного ожидания в сочетании с тошнотой от голода понемногу брало свое. Еще немного – и будет неважно, перезвонит ли Доусон, потому что я, вероятнее всего, буду спать и не услышу звонка. В конце концов, хотя что-то во мне и протестовало против такого шага, я решил, что необходимо сделать небольшой перерыв. Почему бы не поужинать с Энни и, уложившись в час, не вернуться сюда с новыми силами, чтобы проверить, не ответил ли Доусон?

Салман терпеливо ждал во дворе.

– В пансион, сахиб?

– Нет. Боу-Бэрракс.

Улицы были почти пусты, и Салман быстро добрался до места. Я велел ему остановиться возле мрачного серого двухэтажного здания, где располагалась квартира Энни. Через весь второй этаж тянулся балкон, куда можно было попасть по наружной лестнице. По фасаду здания и на нижнем, и на верхнем уровне шли ряды крепких деревянных дверей.

Я поднялся по лестнице и постучался в дверь, которая, по моим подсчетам, принадлежала Энни. Задним числом я подумал, что, может, стоило прихватить букет цветов или что-нибудь в этом роде. Пожалуй, так поступают воспитанные люди. К счастью, меня оправдывало то, что вряд ли в этот вечер в городе работало много цветочных лавок. Обычно в разгар беспорядков продажи у них не очень, хотя, вероятно, потом дела поправляются на волне повышенного спроса на погребальные венки.

Дверь мне открыла худенькая девушка лет двадцати, англо-индийского происхождения. Темные волосы были накручены на бигуди.

– Что вам угодно? – спросила она.

– Я ищу Энни Грант, – объяснил я.

Она окинула меня с головы до ног придирчивым взглядом. Так рассматривают рыбу, когда сомневаются в ее свежести.

– А кто вы, собственно, такой? – пренебрежительно фыркнула она.

Я назвал свое имя и звание, поскольку в армии учили, что когда вас допрашивает враг, представляться нужно именно так.

– А, – воскликнула она, – так это вы – капитан Уиндем! – Одарив меня краткой улыбкой, она вернулась к своей прежней манере: – К сожалению, Энни сегодня вечером нет дома.

– Она в курсе, что половина города перекрыта? – спросил я.

– О, я уверена, что с ней все будет в порядке, – ответила девушка. – Она вернется через пару часов.

Уверенность, звучавшая в ее голосе, заставляла предположить, что для Энни обычное дело проводить вечера вне дома. Меня это не удивило. Энни очень хороша собой, и другие мужчины, несомненно, разделяют мое мнение. Конечно, я был далеко не первым, кто пригласил ее на ужин. Вполне возможно, я даже не был первым за этот месяц. Что меня беспокоило, так это уверенность девушки, что с Энни, несмотря на ситуацию в городе, ничего не случится. Но я не собирался спрашивать, куда отправилась Энни и с кем она может быть. Я просто пожелал ей хорошего вечера.

Вечер шел не совсем так, как я рассчитывал. Всем, казалось, было не до меня. Я прикинул, не возвратиться ли на Лал-базар, чтобы еще раз попробовать дозвониться до Доусона, но решил, что смысла в этом никакого. Когда он будет готов, то, несомненно, сам со мной свяжется.

Медленно спускаясь по лестнице, я чувствовал себя ребенком, у которого украли конфеты. Салман удивился, что я так быстро вернулся.

– Обратно в пансион, сахиб? – спросил он.

– Да, – кивнул я, но в ту же минуту в голову мне пришло кое-что получше. – Постой. Отвези меня в Тиретта-базар.

Судя по всему, беспорядки в городе никак не затронули опиумный притон. Дверь мне открыл все тот же коренастый китаец. Он смерил меня высокомерным взглядом, перед тем как впустить внутрь, и все же это был самый теплый прием, какого я удостоился за вечер. Вслед за ним я спустился по лестнице и дождался, пока та же самая симпатичная девушка, что и в прошлый раз, проводит меня к одной из коек и приготовит трубку. Я закрыл глаза и затянулся дымом. Вскоре перед моим внутренним взором потянулась череда образов: Энни, разгуливающая где-то по опустевшему городу, Сен в своей камере под Форт-Уильямом, Дэви, без признаков жизни висящая на крючке в Коссипуре, избиение мирных жителей в далеком городе и белый махараджа в окружении свиты в своем дворце к северу от Калькутты, развлекающий американских клиентов индийскими куртизанками.

Проснулся я через несколько часов. Мои часы показывали полночь, но это ни о чем не говорило. Я сел на койке. В приюте не было ни души. Я встал, покачиваясь, поднялся по лестнице и вышел в переулок. Сделав глубокий вдох, огляделся в поисках Салмана. Его нигде не было видно. И тут за спиной раздался какой-то звук. Я обернулся и увидел, что ко мне приближаются двое мужчин. Индийцы. Судя по одежде, рабочие. Крепкие, сильные на вид, а не тощие, как большинство местных. Я пристально уставился на них, и оба тут же отвели взгляд, слишком старательно изображая безразличие. Мне уже доводилось встречаться с таким поведением, и это никогда не кончалось ничем хорошим.

Я отвернулся и пошел в противоположном направлении. Еще несколько ярдов – и переулок закончится, я окажусь на открытом пространстве широкой улицы, в относительной безопасности. Но тут мужчины у меня за спиной явно перешли на бег. Обернувшись, я увидел, что так и есть – оба несутся на меня. Двое против одного, но меня это не смущало. Я как раз был не прочь кому-нибудь вмазать. Мне удалось ударить первым, встретив главаря мощным хуком справа и вложив в удар всю силу своего разочарования. Ощущение было, как если бы кулак встретился со стеной. Правда, эта боль тут же померкла перед новой, гораздо более сильной: в следующее же мгновение другой головорез врезал по моей раненой левой руке. У меня выступили слезы. Возможно, ему просто повезло, но мне показалось, что он точно знал, куда бить. Раздумывать над этим было некогда, потому что от следующего удара в живот перехватило дыхание. Я согнулся пополам, хватая ртом воздух. Затем мне дали по голове – и мир, перевернувшись, полетел мне навстречу. Я стукнулся о мостовую и ощутил вкус крови. Чей-то ботинок пнул меня по ребрам. Я закрыл глаза и постарался не потерять сознание, но в голове крутилась одна мысль: какая все это нелепость! Откуда-то донеслось позвякивание бубенчиков. Маленьких. Динь-динь. Ближе, ближе… Затем голоса. Крики. Я открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как нападавшие убегают.

Меня подняли на ноги. Потом двое мужчин куда-то меня несли, пристроив мои руки к себе на плечи. Они осторожно опустили меня на землю рядом с рикшей, и, подняв взгляд, я узнал в одном из них Салмана. Я попробовал заговорить, но лишь сплюнул кровь и вытер рот рукавом. Выудив откуда-то изрядно помятую плоскую оловянную фляжку, Салман отвинтил крышку и поднес фляжку к моим губам. Не знаю, что там было за пойло, но на вкус оно показалось мне отвратительным, как неразбавленный спирт. Я поперхнулся и чуть все не выплюнул. Обжигая, жидкость скользнула вниз по пищеводу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абир Мукерджи читать все книги автора по порядку

Абир Мукерджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек с большим будущим отзывы


Отзывы читателей о книге Человек с большим будущим, автор: Абир Мукерджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x