Эд Макбейн - Леди, леди, это я!

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - Леди, леди, это я! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эд Макбейн - Леди, леди, это я! краткое содержание

Леди, леди, это я! - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Леди, леди, это я! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Леди, леди, это я! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, значит, она приходила к вам одна?

— Она вообще сюда не приходила. Она умерла, и все точка. Я никогда ее не видела и никогда в жизни о ней не слышала.

— А о Клэр Таунсенд вы слышали? — неожиданно спросил Карелла.

— Что?

Он решил рискнуть. Она только что сама сказала, то не брала в руки газет с середины прошлой недели, когда еще Клэр была жива. Поэтому, просто наугад, чтобы сразу огорошить собеседника, он сблефовал и сказал:

— Но Клэр-то жива. И она рассказала нам, что договаривалась об аборте для Эйлин Гленнон. И договаривалась с вами, доктор Мэдисон. Что теперь на это скажете?

В комнате воцарилась тишина.

— Я думаю, вам лучше поехать с нами в центр и обсудить все в присутствии Клэр, — сказал Мейер.

— Я не думала…

— Вы не думали, что Клэр все нам расскажет, да? Ну, так вот, она рассказала. Что будем теперь делать?

— Я не причастна к смерти этой девушки, — сказала доктор Мэдисон.

— Если нет, то кто же тогда сделал ей аборт?

Я не причастна к ее смерти!

— Где вы делали операцию?

— Здесь.

— В субботу утром.

— Да.

— В котором часу?

— Она пришла сюда в десять часов.

— И долго вы оперировали?

— Примерно четверть часа.

— Кто вам ассистировал?

— Я не обязана вам все докладывать. Была сестра и анестезиолог. Я не обязана вам давать их имена.

— Анестезиолог? Вроде так не принято?

— Я не мясник! — сердито заявила доктор Мэдисон. — Я сделала ей такую же операцию, какую она могла спокойно сделать у гинеколога в любой больнице города. Я соблюла все правила при проведении подобных операций и работала стерильными медицинскими инструментами.

— Да, интересная штука получается, — сказал Карелла, отчего же тогда у девочки развилась септическая инфекция в дополнение к маточному кровотечению, черт возьми! Чем же вы ее оперировали? Ржавой шляпной булавкой?

— Как вы смеете!? — закричала доктор Мэдисон, и двинулась на Кареллу с поднятыми кулаками и гневным взором в глазах. Атака ее выглядела по-женски беспомощной, и Карелла ухватил ее за запястья и отвел от себя дрожащие от ярости руки.

— Успокойтесь, — сказал он.

— Отпустите меня!

— Успокойтесь.

Она вырвала, наконец, кисти рук из захвата и принялась растирать запястья, поглядывая на Кареллу.

— Девушка получила хорошее медицинское обслуживание, сказала она. — Она находилась под общим наркозом во время расширения и выскабливания.

— И тем не менее, она умерла, — сказал Карелла.

— Это была не моя вина! Я сказала ей после операции немедленно отправляться в постель. Вместо этого она…

— Вместо этого она что?

— Она вернулась!

— Сюда?

— Да. Сюда.

— В котором часу это было?

— В субботу поздно вечером. Она сказала мне, что мисс Таунсенд не встретила ее, как было условлено. И она сказала, что не может идти домой, и умоляла меня оставить ее на ночь. — Доктор Мэдисон покачала головой. — Но я не могла этого сделать и сказала ей идти в больницу. Я дала ей адрес больницы. Они бы ее там приняли. — Доктор Мэдисон снова покачала головой.

— Но она не пошла ни в какую больницу, доктор Мэдисон. Она, видимо, очень боялась. — Он сделал паузу. — Насколько больной она выглядела, когда вернулась сюда поздно в субботу?

Она не выглядела больной, скорее она выглядела растерянной.

— У нее было кровотечение?

— Конечно же, нет! Вы думаете, я отпустила бы ее если… Я же врач!

— Ну, да, — сухо заметил Карелла, — врач, который подрабатывает подпольными абортами.

— Вам когда-нибудь приходилось носить под сердцем нежеланного ребенка? — ровным тоном неторопливо спросила доктор Мэдисон. — А вот мне приходилось.

— И вы считаете это для себя оправданием, да?

— Я пыталась помочь этой маленькой девочке. Я помогала ей найти выход из положения, в которое она попала помимо своей воли.

— Хороший же выход для нее вы нашли, — сказал Мейер.

— Сколько вы взяли за убийство? — спросил Карелла.

— Я не убивала !

— Так сколько?

— Пять… пятьсот долларов.

— А откуда у Эйлин Гленнон пятьсот долларов?

— Я… я не знаю. Мисс Таунсенд передала мне эти деньги.

— Когда вы с Клэр договорились об этом?

— Две… две недели тому назад.

— Как она на вас вышла?

— Один наш общий друг рассказал ей обо мне. Отчего бы вам ни расспросить ее саму? Разве она вам ничего не рассказала?

Карелла пропустил эти вопросы мимо ушей.

— Какой срок беременности был у Эйлин? — спросил он.

— Она была на втором месяце.

— Значит… забеременела она где-то в начале сентября, как ваше мнение?

— Да, полагаю, что так.

— Хорошо, доктор Мэдисон, возьмите ваше пальто. Вы идете с нами.

Доктор Мэдисон вдруг пришла в замешательство.

— А мои… мои пациенты? — спросила она.

— Теперь можете забыть про ваших пациентов, — сказал Мейер.

— Почему? Что я сделала? В чем я виновата? Я просто хотела спасти малышку от бедности и унижения. Это что, преступление?

— Аборты запрещены по закону. И вам это было известно, доктор Мэдисон.

— Это несправедливо!

— Справедливо. Закон есть закон. Не мы их пишем, леди.

— Я же помогала ей! — вскрикнула доктор Мэдисон. — Я лишь пыталась…

— И вы убили ее, — сказал Мейер.

Но в голосе его звучали нотки сомнения, и он надел ей наручники не проронив больше ни слова.

ОБВИНИТЕЛЬНЫЙ АКТ 1

Большое Жюри Маджесты настоящим актом предъявляет обвинение находящейся под судом Элис Джин Мэдисон в совершении преступного аборта в нарушение статей 2 и 80 уголовного права штата, который был осуществлен следующим образом:

14 октября Обвиняемая, находясь по адресу: Дом 1163, Тридцать седьмая авеню, Маджеста, — совершила незаконное, умьшленное и сознательное деяние с употреблением некоего медицинского инструмента против Эйлин Гленнон с целью посредством этого инструмента прервать беременность вышеуказанной Эйлин Гленнон, что послужило причиной смерти вышеназванной Эйлин Гленнон и смерти ребенка, которым последняя была беременна.

ОБВИНИТЕЛЬНЫЙ АКТ 2

Большое Жюри Маджесты настоящим актом предъявляет обвинение находящейся под судом в совершении убийства первой степени, выразившееся в том, что обвиняемая совершила незаконное, умышленное и сознательное деяние с употреблением некоего медицинского инструмента против Эйлин Гленнон с целью посредством этого инструмента прервать беременноств вышеуказанной Эйлин Гленнон, что послужило причиной смерти вышеназванной Эйлин Гленнон и смерти ребенка, которым последняя была беременна. Смерть наступила 15 октября.

Артур Паркинсон , Окружной Прокурор

Глава 13

Среда. Восемнадцатое октября.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди, леди, это я! отзывы


Отзывы читателей о книге Леди, леди, это я!, автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x