Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике

Тут можно читать онлайн Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть на винограднике
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-100091-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике краткое содержание

Смерть на винограднике - описание и краткое содержание, автор Мэри Лу Лонгворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новое запутанное дело Верлака и Бонне — дело о загадочном убийстве Полин д’Аррас, супруги одного из самых богатых и знатных людей Прованса, чье тело было обнаружено на винограднике, принадлежащем известному виноделу Оливье Боннару.
Интересно, что этому преступлению предшествовали два странных происшествия: похищение из погребов Боннара нескольких бутылок раритетных вин и вроде бы ничем не мотивированный нервный срыв мадам д’Аррас, с рыданиями блуждавшей по улицам городка в домашней одежде.
Совпадения? Верлак и Бонне уверены: таких совпадений не бывает и эти события как-то связаны с убийством. Но как?..

Смерть на винограднике - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть на винограднике - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Лу Лонгворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она отпила глоток белого вина, но поспешно поставила бокал, едва увидев, с каким лицом Верлак поднимается на террасу, закончив говорить по телефону.

— Неважно выглядишь, — сказала Марин. — Что случилось?

— Интуиция тебя не подвела, — ответил он, садясь. — В Ронь нашли труп женщины.

— Еще один? — Марин затошнило.

— Да. Ее изнасиловали и задушили, как мадемуазель Монмори, ту девушку из Эгюийя. — Верлак откинулся на спинку стула. — Аппетит пропал. — Он вдруг понял, что сопровождать Марин утром к врачу не сможет: придется отправляться прямиком во Дворец правосудия.

— У меня тоже, — кивнула Марин. — Может, отменим остальной заказ?

Верлак кивнул и ушел в зал.

— Все уладилось, мы можем идти, — объявил он, возвращаясь. — Готовить основное блюдо для нас даже и не начинали.

Он оставил сложенные столбиками монеты в один евро на столе в качестве чаевых и направился к машине рука об руку с Марин.

— Так почему ты мне сразу не сказала? — спросил он.

— Думала, что могла ошибиться, — честно ответила Марин.

Верлак кивнул.

— Постараюсь сходить с тобой к врачу завтра утром.

— Это совсем не обязательно, — заверила Марин. — С этим новым убийством твое присутствие потребуется на работе. — Как наяву, она услышала голос Сильви: «Мученица!» — и сменила тему: — А городок и вправду живописный…

Верлак смотрел на Марин, гадая, о чем она думает на самом деле.

— Да, — согласился он. — И совсем рядом с Эксом.

— Шеф не расстроился, что мы ушли? — спросила она.

— Я пообещал, что мы вернемся и приведем друзей. Может, Жан-Марка и Пьера?

Марин остановилась возле «Порше» старой модели, принадлежащего Верлаку.

— Отлично. Или пригласим Хосе и его жену Карме.

— Это мысль. Ты беседовала с ней всю вечеринку, — вспомнил Верлак. Он понимал, что им обоим хочется поговорить о чем-нибудь другом, несерьезном, хотя бы несколько минут.

— Да, она очень веселая и жизнерадостная. А не вкрадчивая, как этот Филипп Леридон. Бр-р!

— Он же сосед мадам Даррас, — нахмурился Верлак. — Надо бы побеседовать с ним.

— Когда умерла эта женщина из Ронь? — спросила Марин, садясь в машину.

— Доктор Буве проведет вскрытие завтра утром, — ответил Верлак. — Но по его мнению, труп пролежал в доме убитой как минимум два дня, а может, и все три.

— Кто ее нашел?

— Ее бывший друг, который приехал, потому что она не отвечала на его звонки. Так что мы имеем убийцу, который уже совершил два изнасилования и одно убийство. Конечно, если это один и тот же человек. — Верлак умолк, ведя машину по извилистой дороге от Вантабрана до ровного национального шоссе, протянувшегося через долину до Экса. — Я бы хотел, чтобы ты ночевала у меня, пока мы его не поймаем, — наконец высказался он.

— Ладно, — кивнула Марин. — Если ты ненадолго припаркуешься во втором ряду возле моего дома, я сбегаю за вещами.

— А Сильви еще не вернулась из Межева? Она сможет пойти с тобой в клинику завтра, если я все-таки не сумею?

— Она могла бы, но завтра у Шарлотты начинаются занятия в школе.

Верлак заметил:

— Воображаю себе приезд из такого сказочного места, как Межев.

— Вот поэтому она превосходная лыжница, — ответила Марин.

— Нисколько не сомневаюсь. Она даже умеет ездить спиной вперед, я сам видел. На лыжах она стоит гораздо увереннее, чем я. Впрочем, лучше меня на лыжах катается даже Шарлотта. — Верлак улыбнулся.

Посмотрев на него, Марин дружески пожала ему колено. Еще год назад Антуан Верлак ни за что не позволил бы себе подобной шутки. Она видела лишь проблески его душевного тепла, а потом створки его раковины быстро захлопывались, словно он боялся слишком далеко выглянуть наружу. Но что-то все-таки менялось к лучшему. Теперь он вел себя более откровенно и естественно, однако Марин заметила, что об опухоли у нее в груди он больше не заговаривал.

Они быстро вернулись в Экс, Верлак подождал в машине, припаркованной во втором ряду перед «Агнес Би», а Марин сбегала домой за вещами. В машину она вернулась через пять минут и пристроила на коленях принесенную кипу книг. Трогаясь с места, Верлак скосил глаза на надписи на корешках.

— Жан-Поль Сартр! Надо было сразу догадаться, что ты выберешь его. Ты ведь его биографию пишешь, да?

Марин улыбнулась:

— Не только его.

Верлак повернул направо, на улицу Фредерик Мистраль.

— Ты пишешь сразу две книги? — Он снова бросил беглый взгляд на книги у нее на коленях. — Симона де Бовуар! Непростая задача. У обоих была долгая жизнь, оба много работали. Две книги — это уже чересчур, тебе не кажется?

— Книга одна, — объяснила Марин. — О философии этих двоих и вообще об их работе я не пишу. Только о взаимоотношениях. Это история любви.

Глава 17

Парень из Малибу

Бруно Полик сложил массивные руки на столе Верлака.

— Жизель Дюран, — зачитал он вслух из папки. — Сорок два года. Родилась и выросла в Ронь. Родители умерли, старший брат эмигрировал в США более двадцати лет назад. Тринадцать лет работала в небольшом магазине одежды в Ронь, но тот недавно закрылся. Пробыла без работы шесть месяцев. Труп обнаружил ее бывший, Андре Продо, тридцать семь лет. По-видимому, он пытался дозвониться до нее, но все время попадал на автоответчик, поэтому вчера вечером после работы отправился к ней домой.

— Где он работает? — спросил Верлак.

Полик заглянул в папку.

— Он автомеханик в Пертюи.

— Разузнайте о нем все, что получится. А кто был хозяином магазина одежды? Если она проработала там тринадцать лет, хозяин должен был хорошо знать ее.

— Верно, — кивнул Полик, перевернул страницу и продолжал читать: — Хозяйка магазина одежды — Лаура Матур. Здесь есть ее адрес в Ронь и номер мобильника. Номер мобильника бывшего парня убитой не указан, зато есть номер стационарного телефона, и я, кажется, знаю, где находится его автомастерская. — Он повернулся к Жюлю Шельферу: — Ваш блокнот при вас?

Жюль похлопал себя по правому нагрудному карману.

— Можно приступать немедленно?

— Да, — ответил Полик. — Фламан будет работать с вами.

— Ищите связь между двумя погибшими, — посоветовал Верлак. — Доктор Буве сказал вчера комиссару Полику, что на мадемуазель Дюран напали так же, как на мадемуазель Монмори, и отметины на шее совпадают. Ее душили голыми руками, на этот раз успешно. Но эти женщины совершенно разные: одна на добрых пятнадцать лет старше другой. Та, что помоложе, — из хорошей семьи, со стабильной работой, другая — безработная и без родственников, живущих поблизости. Поэтому нам надо определить, что между ними общего — в какие магазины они ходили, бывали ли в церкви, может, жили когда-то в одном доме, все, что угодно. Отправляйтесь к ним домой, посмотрите, что у них в столах, обращайте внимание на квитанции, письма, чеки, счета за телефон — словом, на все. — Телефон Верлака зазвонил, он бросил взгляд на определившийся номер. — Это Буве. Да? — сказал Верлак в телефон. — Уже закончили? Но ведь сейчас только четверть десятого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Лу Лонгворт читать все книги автора по порядку

Мэри Лу Лонгворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть на винограднике отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть на винограднике, автор: Мэри Лу Лонгворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x