Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres]
- Название:Детектив Мэд Мёрдок [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:API издательство ЭКСМО
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-159616-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres] краткое содержание
Комментарий Редакции: Автору удалось добавить свежих оттенков в палитру такого любимого многими жанра. Начиная со смещения гендерного аспекта и заканчивая чрезвычайно интересным развитием событий, Эва Баш предложила своим читателям взяться за очередное дело.
Детектив Мэд Мёрдок [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, парень, жизнь не сахар. А я ведь тоже обрёк Мэдлин на страдания, небось, говорила про меня, что я тиран или ещё чего похуже.
– Нет. Она никогда не отзывалась о вас плохо. Говорила, что вы отправили её в католический колледж, чтобы сделать человеком.
– Да, этого я хотел. Дурёха всегда мечтала о чём-то несбыточном, о большом мире. Как будто там есть счастье.
– Но, мистер Мёрдок, ведь там она счастлива… в этом большом мире.
– Счастлива? Видел ли ты счастливых женщин, Стэнли? Их взгляд преображается, они парят над землёй, они светятся изнутри. Мать Мэдлин, Шарлотта, была такой, а Мэд… нет, она счастлива как приговорённый к виселице.
– Мне кажется, ей просто надо завести парочку малышей, и тогда всё встанет на свои места.
Стэн усмехнулся, увидев на лице Мёрдока удивление. Он и сам был удивлён не меньше, что сказал это, но ведь подобное представление о счастье более понятно для такого человека, как Джеральд, консерватора, застрявшего в девятнадцатом веке. Сказать так было гораздо проще, чем объяснять что-то о свободе выбора. О том, как горели глаза Эм, когда она занималась своим любимым делом, получая адреналин, без которого она не могла жить…
– Вот это правильно. Женщина должна быть хранительницей семейного очага, хозяйкой дома, матерью детей, а не шататься по подворотням с пистолетом и водить компании не пойми с кем. Сможешь ты это обеспечить ей, Стэн?
– Мистер Мёрдок, я обещаю сделать для этого всё, что будет от меня зависеть, – Флеминг постарался придать лицу как можно более серьезное выражение.
На самом деле он даже не знал, врал он сейчас или нет. А что, если и вправду завести парочку малышей? И забыть о своей «работе» навсегда. Стать добропорядочным гражданином?
Джеральд смотрел на Стэнли с явным одобрением, но в тот момент, как он собирался сказать что-то ещё, вдалеке раздался выстрел, а потом ещё два.
Глава 14
Мёрдок стояла у окна, пока не исчезли за деревьями последние огни фонарей. Ещё было не поздно броситься за ними следом, но она лишь царапала пальцами подоконник. Сзади послышался шорох и неуверенный вздох.
– Сес?
В темноте были видны только зубы и белки её глаз.
– Я вам нужна, Эм?
– Да, сделай мне ванну и разогрей… хотя нет, разогрею сама, просто сделай мне ванну.
«Всё-таки прогулки под дождём не самое лучшее времяпрепровождение», – подумала она.
– Да, Эм, – ответила Сесиль и убежала наверх.
Мёрдок достала из книжного шкафа бутылку виски, которую они не допили с отцом, и сделала глоток. Потом помедлила и сделала ещё два. Виски приятно обжигал горло и согревал желудок. Желудок, в который неплохо было бы положить что-нибудь съестное. С самого утра Эм ничего не ела.
Она жевала на кухне холодный бифштекс, постукивая носком туфли по ножке стола. Чёртовы мысли никак не хотели успокаиваться. Нужно было как-то отвлечься. Сесиль ходила наверху, но Мёрдок не умела коротать время за пустыми разговорами. Да и не хотелось.
Сложив посуду в раковину, Эм поднялась в комнату. Ванна уже ждала её, и Сесиль взбивала подушки, готовя постель. Платье, вымокшее под дождём, тяжестью давило на плечи. Мёрдок попробовала дотянуться до застёжек на спине, но ничего не вышло.
– Я помогу! – Сесиль тут же оказалась рядом, проворно расстёгивая крючки и распуская шнуровку. – Вы знаете, – её тон приобрёл заговорщический оттенок, – когда-нибудь люди перестанут использовать даже пуговицы, и всё-всё будет застёгиваться на молнии, – произнесла она, поймав взгляд в отражении зеркала.
– Почему ты так думаешь? – улыбнулась Эм.
Сес вздохнула, помогая ей стянуть платье.
– Так говорил мистер Прескотт, – сказала она, развешивая платье на стуле и с особым усердием разглаживая складки.
Оставшись в одной сорочке, Мёрдок присела на пуфик перед туалетным столиком и начала снимать украшения.
– Ты так хорошо с ним общалась?
– Да, – на секунду задумавшись, кивнула Сесиль, – он мне рассказывал интересные вещи, – закончив с платьем, служанка принялась за волосы, – а мистер Мёрдок всегда ругался, что меня постоянно где-то носит.
– О чём рассказывал тебе Прескотт?
– О Ницше.
– О Ницше? – Мэд обернулась так резко, что расчёска запуталась в локонах.
– Да! Он даже давал мне книгу, но я ничего в ней не поняла. Не крутитесь, пожалуйста. Мистер Прескотт говорил, что нужно стремиться к большему, но я так и не поняла, для чего это нужно.
– А вот Джордж понял прекрасно… – словно невзначай протянула Эм, наблюдая за реакцией. Девушка вздрогнула и опустила глаза. – Что у тебя с ним?
– С кем? – вопрос Сесиль получился слишком резким.
– С Джорджем Беннетом.
– Ничего!
Щётка для волос со стуком легла на туалетный столик.
– С ним ты была в амбаре?
– Нет! – она выпрямилась, и её щеки заметно потемнели. – Я вам ещё нужна?
– Проверь ещё раз, заперты ли все двери, и отправляйся спать.
– Да, мэм, – не глядя в глаза, Сес сделала книксен и вылетела из комнаты, пока ей снова не начали задавать вопросы.
«Невинная юность и Ницше, – подумала Мёрдок. – Представляю, какая каша творится в голове у бедной девочки…»
Она по-быстрому приняла ванну и забралась в постель, выключив свет и оставив дверь в комнату приоткрытой.
Тени от колышущихся за окном ветвей беспокойно вздрагивали на потолке и стенах. Дождь шуршал по карнизам. Скрипели старые доски под напором ветра. Эм казалось, что она вряд ли сможет уснуть, как вдруг проснулась от крика. Сев на кровати, она пыталась понять, приснился он ей или прозвучал на самом деле.
Достав из-под подушки револьвер, Мёрдок тихо вышла в коридор и прислушалась. С первого этажа доносился лишь стук часов. Подождав немного, Мэд подошла к окну, которое вело во внутренний двор. В доме для слуг горел свет, и Мёрдок разглядела в нём силуэт. Какое-то время он оставался неподвижным, а потом исчез, и ему на смену тут же появился другой, но и он почти сразу скрылся из вида.
Мёрдок понаблюдала ещё какое-то время, но больше ничего не происходило, а вскоре свет потух. Переложив револьвер в другую руку, Эм сместилась чуть дальше в тень, чтобы её было не видно с улицы, но из дома никто не вышел. Ни через пять минут, ни через десять.
В итоге Мёрдок надоело, и она вернулась в комнату. Пойти проверить, всё ли в порядке у Сес? Нет, она не чувствовала, что должна. Она и так постоянно и бесцеремонно вмешивалась в чужие жизни и постоянно получала за это по носу. Что ж, у юной Сесиль, похоже, завёлся поклонник, нужно обсудить это с отцом, когда он вернётся домой.
С этой мыслью Мёрдок снова заснула, но сон её был недолгим. На этот раз она проснулась от того, что кто-то тронул её лодыжку. Настойчивые пальцы направились выше, сдвигая ткань сорочки. Горячие губы прожигали кожу. «Стэн…» – прошептала она и тут же осеклась. Эм попыталась повернуться к ночному гостю, но чьи-то руки только сильнее прижали её к кровати. Дыхание коснулось шеи, зубы впились в краешек уха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: