Эдвин Хилл - Пропавшие
- Название:Пропавшие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117433-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвин Хилл - Пропавшие краткое содержание
Однако, когда полночное сообщение вызывает ее на отдаленный остров, Эстер бросает все и отправляется в дорогу, в надежде найти там свою старую подругу. И сразу же оказывается втянута в расследование убийства, как то связанное с тем, что на острове пропадают дети. Теперь для Эстер главное – не терять головы и Кейт…
«Хилл – восходящая звезда в детективном жанре» – New York Journal
"Впечатляет… Хилл умеет заставить испытывать сострадание к своим персонажам, вовлекая читателя в их в тёмные мысли и действия. Писатель, за творчеством которого стоит следить" — Publishers Weekly
«Удивительно замысловатая тайна, которая с легкость может увлечь читателей, ищущих нового любимого детектива». – Library Journal
Пропавшие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь. А то все тут взяли моду пропадать.
Когда Эстер ушла, Барб передала на материк, чтобы выпустили ориентировку на Дафну Магуайр, а затем открыла ноутбук.
– Вы что-нибудь знаете об этой Эстер Терсби? – спросила она у Рори. – В интернете, куда ни ткни – о ней пишут. Зимой эту девочку, дочь Дафны, похитили, даже план «Перехват» ввели.
Рори наклонился к экрану и бегло просмотрел результаты поиска.
– Что думаете?
– Ну, это же не квантовая физика. Женщина под вымышленным именем объявляется в городе, и сразу же пропадает ребенок, потом она сама исчезает – да еще в ночь убийства офицера полиции, труп которого нашли в паре сотен ярдов от дома, где она поселилась. Если Дафна не мертва, то она наш главный подозреваемый. Осталось только выяснить, куда она пропала.
Глава 16
Эстер и не ожидала от полиции такого допроса, хотя, если уж повелся с Дафной… то, считай, ты соучастник ее преступлений. Вернувшись в гостиницу вместе с Кейт и Оливером, Эстер обнаружила на двери с десяток записок для Лидии, а на столе – гору запеканок. Эстер позвала Лидию, но никто не ответил. Тогда она поднялась к себе и на двери комнаты увидела записку: Лидия просила присмотреть за Оливером еще немножечко:
Знаю, мы почти не знакомы, но у меня просто нет сил, и надо поговорить с полицией. Вернусь чуть позже. Поужинайте у Каппи, за мой счет.
Эстер скомкала записку в кулаке. Что бы там ни случилось, ей не хотелось растить еще и второго ребенка.
– Поможешь? – обратилась она к Оливеру, ероша ему волосы на голове.
Втроем они поставили запеканки в холодильник в пекарне и сложили записки в стопку у двери. Затем устроились на полу в спальне, и Эстер стала смотреть, как дети играют и рисуют. Решив, что все идет спокойно, она вышла на лестницу и позвонила Анджеле Уайт, невозмутимой Анджеле Уайт, которая ответила после первого же гудка. Она служила детективом в бостонской полиции, и к кому, как не к ней, было обратиться за советом.
– Ты с катушек слетела? – спросила она. – Этот твой муженек меня весь день звонками донимает.
– Сожитель, – поправила Эстер.
– Ты невыносима.
– Все мы по-своему невыносимы. И не обольщайся, за интервенцию я тебя не простила, просто помощь нужна.
– Ладно, ладно. Выкладывай.
Эстер повторила все, что рассказала копам, и когда она закончила, Анджела сказала:
– А ты неплохо держалась на допросе. Говорила прямо и честно, чего я сама тебе и советовала бы, вот только для Дафны дело плохо. Я бы точно записала ее в главные подозреваемые. Смотри, чтобы она без адвоката и рта не раскрывала.
– Найти бы ее для начала. И потом, вряд ли на этом острове есть адвокаты. Тем более в это время года.
– Юрист везде найдется, и даже плохой адвокат лучше никакого. Кстати, у меня два выходных. Давай приеду и помогу?
Эстер чуть не согласилась. Было бы здорово положиться на друга, но ведь когда Эстер найдет Дафну, им предстоит неприятный разговор. А с ним ей все равно придется справляться самой.
– Все равно, наверное, приеду, – сказала Анджела, когда Эстер отклонила ее предложение.
– Я бы на твоем месте поступила так же, но не надо, пожалуйста. Не в этот раз. Я же спросила о том, в чем мне нужен был совет, а если понадобится что-то еще, то я первым делом позвоню тебе.
– Нет, мне звони второй. Первым должен быть твой муженек.
– Сожитель.
– Зови его как хочешь, но мы-то все знаем расклад, – ответила Анджела и отключилась, не давая Эстер возразить.
Эстер посмотрела на пустой экран телефона и думала уже позвонить Моргану, но потом отказалась от этой мысли. Не потому, что хотела избежать еще одной неприятной беседы – хотя без этого никак, – а потому, что знала: Морган еще больше разволнуется, узнав последние новости о сестре и детали ее жизни. Эстер и сама волновалась, однако, прежде чем говорить с Морганом, надеялась узнать о Дафне хоть что-нибудь хорошее.
– Идем поужинаем, – позвала она детей.
У Каппи было тепло и людно, а в меню нашлись типичные для любого паба блюда.
– Народу полно, – сказала хозяйка, провожая их к столику в дальнем конце зала. Вскоре они сделали заказ: рыба с картошкой фри для Эстер и куриные «пальчики» для детей. Потом поговорили обо всем важном, о чем вообще говорят с четырехлетками: кузнечики, костюмы на Хеллоуин, скорое возвращение Кейт в садик. Эстер при этом гадала, что Кейт поняла из беседы с копами. Сколько вопросов сейчас у нее в голове? Однако племянница, похоже, с удовольствием сосредоточилась на другом.
– Не уехали?
Над Эстер навис тот самый мужчина с черным лабрадором, которого Эстер видела днем на пляже. С последней встречи он успел привести себя в порядок. А еще хорошенько набраться.
– Подумаешь, одна ночь, – ответила Эстер.
– А вы уже с полицией поговорили. – Воун кивнул в сторону толпы: глаза у людей блестели, разговаривали они оживленно. – Как я слышал.
– То-то все из домов вылезли?
Воун подался вперед к ней и чуть не рухнул на стол.
– Сплетничают.
Эстер подвинула ему стул:
– Посплетничайте со мной.
Воун жестом попросил официантку принести еще пива. Потом заломил бровь, глядя на Эстер. Это был отработанный жест. Жест, который заставил ее напрячься.
– Имбирный эль и ржаной виски, – сказала Эстер.
– В вас влезет?
– У меня в роду все пьяницы. Я крепкая.
Воун изобразил пальцами но́ги и прошелся ими по столу, коснувшись руки Эстер. Та отстранилась и велела ему:
– Идите-ка назад в бар.
Похоже, это слегка отрезвило Воуна, но когда официантка принесла ему пива, он попросил еще.
– Вы бы обороты сбавили, а не то сами станете предметом сплетен, – посоветовала ему Эстер.
Воун пожал плечами:
– Да просто такая ночь… В смысле, девушка-то у меня есть. Или была. Я уже полгода разведен. Вот уж не думал, что хоть на ночь останусь на этом куске камня, но вот он я, никуда мне от этой женщины не деться. И с острова тоже.
– А мне никуда не деться из-за стола с плаксивым пьяницей. Приходите, когда протрезвеете.
– Не хотите знать, что стало с вашей подругой? С той, которую на самом деле зовут Дафна?
Кейт, услышав имя матери, тут же навострила ушки.
– Быстро же у вас новости расходятся, – заметила Эстер. – Я знаю ее лучше кого бы то ни было. Пока Дафна Магуайр не хочет, чтобы ее нашли, ее и не найдут.
Эстер отхлебнула сладкого коктейля. В присутствии Кейт, которая ловит каждое слово, большего она говорить не хотела.
– А что болтают про… – Она глянула на Оливера. – Про мою находку?
– Болтают. Что вы нашли.
– Что правда, то правда.
– Вы приезжаете на остров в поисках женщины, живущей под вымышленным именем, а потом находят мертвеца с ножом в спине. – Воун подался вперед. – Собаке – собачья смерть, как по мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: