Анне Ханкок - Питбуль
- Название:Питбуль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-122518-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анне Ханкок - Питбуль краткое содержание
Самым жарким летом за последний век, когда местные пророки каждое утро возвещают о Судном Дне, Элоиза Кальдан проводит журналистское расследование о добровольцах Красного Креста. Ян Фишхоф, пенсионер, в молодости работавший там охранником, в приступе бреда признается в причастности к убийству. Элоизе не остается ничего, кроме как обратиться к своему другу — полицейскому Эрику Шеферу, в надежде раскрыть давнее преступление: оправдать или обвинить старика Фишхофа.
«Питбуль» — третья книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере.
Питбуль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она чуть улыбнулась.
— Люди, которых откачивают после утопления, рассказывают, что по трахее как будто бежит лава. Боль заполняет все тело, и человек понимает , что умирает… — Она кивнула сама себе. — Том Мазорек умер той смертью, которую он заслужил, а теперь настала очередь и Яна Фишхофа, как вы говорите. Он болен?
Элоиза кивнула.
— Что с ним?
— Рак.
— Ах! — Глаза у Лизетты Далсфорт загорелись, и она сжала губы, словно пытаясь скрыть улыбку.
— На днях я разговаривала с Хансом Галлахером, и он отрицает, что имеет какое-либо отношение к исчезновению Нины, — сказала Элоиза. — Полиция считает, что вы предвзято отнеслись к мужчинам, участвовавшим в событиях той ночи, и поэтому подозреваете тех, кто не…
— Моей дочери было семнадцать лет. Семнадцать! Они могли бы отнестись с пониманием, могли бы отпустить ее, но они…
— Думаю, вы правы, — сказала Элоиза.
Лизетта Далсфорт посмотрела на нее в изумлении.
— Я не думаю, что все четверо сыграли в этом какую-то роль, но, думаю, вы правы насчет Тома Мазорека. Я думаю, вы уловили суть.
Глаза Лизетты Далсфорт влажно заблестели.
— Больше никто так не думает. Даже мой муж.
Элоиза вытащила из сумки блокнот и щелкнула ручкой.
— Вы не знаете, была ли Нина знакома с девушкой по имени Мия Сарк? Той, что исчезла спустя год после Нины?
Лизетта Далсфорт покачала головой:
— Нет, не думаю.
— Может быть, Нина была как-то связана с местом в Броагере под названием «Клуб Селеста»?
— Нет. Нет! — Пламя, вспыхнувшее в глазах Лизетты Дальсфорт, погасло, и она подняла руку в знак несогласия. — Я знаю, к чему вы клоните, но она…
— Может быть, вы просто были не в курсе. Ингеборг Сарк тоже не хочет признавать, что ее дочь работала в таком месте, но, может быть, она…
— Нина не была из тех девиц! — сердито сказала Лизетта Далсфорт. — Если вы собираетесь развивать эту тему, мне нечего вам сказать.
Она стянула полотенце с плеч, как бы ставя в разговоре точку. Она двинулась дальше.
— Вы знали, что у Мии Сарк были отношения с Яном Фишхофом? — спросила Элоиза и пошла за ней. — И что Том Мазорек был там в ту ночь, когда она исчезла? Есть несколько явных совпадений в историях Мии и Нины, и я обнаружила видео, которое…
— Если вы опубликуете хоть одно слово, которое прозвучит так, будто моя дочь имеет какое-то отношение к тому месту в Броагере, я лично позабочусь о том, чтобы вы никогда больше не работали журналистом. Вы поняли, что я вам сказала? — Голос Лизетты Далсфорт дрожал от гнева. — Я вас закопаю !
Она отвернулась от Элоизы и направилась к лестнице.
— Он в саду. Подождите минутку, я спрошу, хочет ли он поговорить с вами.
— Нет, Рут, мне нужно поговорить с вами. — Элоиза подъехала к Гердасминде и так резко затормозила, что вокруг машины закружилась пыль.
— Со мной?
— Да. — Элоиза захлопнула дверь автомобиля и заперлась в доме. — Не могли бы вы подойти к письменному столу в гостиной? Там, где у Яна стоят фотографии.
— В гостиной?
— Да. Вы поняли, о каких фотографиях я говорю? В рамках.
— Вижу. А что такое?
— Та, фотография, на которой Алиса одета в блузку от Марк О'Поло…
— С подплечиками? Да, и что?
— Вы сказали мне, что это фотография его семьи. Почему вы так решили?
Рут на другом конце провода молчала.
— Это Ян вам сказал? — спросила Элоиза и поставила сумку на обеденный стол. Она выдвинула стул и села.
— Я не понимаю, о чем вы спрашиваете.
— Это он сказал вам, что это фотография Алисы и Элизабет, или вы просто так предположили?
— Эм, ну, не помню я, — проговорила Рут раздраженно. — Кажется, кто-то другой сказал.
— Кто-то из Патронажной службы?
— Да, одного из них он отпугнул своей грыжей.
— Ладно, сделайте мне одолжение, Рут. Положите на минуту трубку и выйдите в сад к Яну с этой фотографией. Спросите его, кто это и почему эта фотография стоит у него на столе.
Рут положила трубку, и несколько минут было тихо. Потом она вернулась.
— Что он сказал? — спросила Элоиза.
— Он спросил вас.
— А что он сказал о фотографии?
— Да это и сказал! Я спросила, о чем вы попросили, и он ответил: «Где Элоиза?» Когда я еще раз показала ему фотографию, он отвернулся и не ответил.
Элоиза прикусила губу, обдумывая, как ей быть дальше.
— А другие фотографии на столе, Рут. Могу ли я попросить вас сфотографировать их на мобильный?
— Что вы имеете в виду? Сфотографировать фотографии?
— Да, сфотографируйте рабочий стол, на котором стоят фотографии, и отправьте мне в сообщении.
Элоиза повесила трубку и подождала, пока появится сообщение. Она открыла его, увеличила изображение и перестала дышать.
Фотография Нины и Лизетты Далсфорт стояла в первом ряду. Прямо позади сияло лицо Мии Сарк.
Сердце Элоизы бешено колотилось в груди, когда ее взгляд скользил по другим фотографиям — по другим лицам.
Лицам незнакомых ей людей.
Молодых девушек.
Над ними возвышались гигантские пилоны моста Большой Бельт, и Руд Йохансен, сидевший на пассажирском сиденье, наклонился вперед и посмотрел в лобовое стекло.
— Так впечатляет каждый раз, правда?
Шефер решительно кивнул. Его взгляд был устремлен на проезжую часть, а руки крепко сжимали руль в положении «без десяти два», он старался держаться как можно дальше от края моста.
Они миновали первый пилон, и порыв ветра качнул машину.
Это был полицейский фургон с гражданскими номерами, который Шефер взял в Тегльхольмене, битком набитый люминесцентными препаратами и оборудованием Руда.
Шефер нажал на педаль газа.
— Бог знает, сколько нам еще пилить на юг? — с любопытством спросил Руд, глядя на воду. — Должно быть, по крайней мере…
— Кальдан говорит, что этот гостевой домик заброшен, — сказал Шефер, обгоняя серебристо-серый «Порше Кайенн». — С тех пор как было снято видео, в нем, несомненно, много раз убирались.
— Это вовсе необязательно имеет большое значение, — сказал Руд. — Она ведь говорила, что там на полу линолеум, не так ли?
— Да.
Руд удовлетворенно кивнул.
— В этом покрытии миллионы и миллионы микротрещин, и когда на него попадает кровь, она просачивается в трещинки и остается там — на годы. Не имеет значения, сколько раз его моют водой с мылом или скребут. Кровь почти невозможно полностью вымыть. Она просачивается под половицы, в затирку между плитками, в щели, дыры и трещины, и она…
Руда прервал звонок на телефон Шефера. Он был подключен к аудиосистеме автомобиля, и голос Элоизы заполнил салон, когда Шефер принял звонок.
— У Яна стоят фотографии Мии Сарк и Нины Далсфорт, — сказала она.
Ее голос звучал непривычно пронзительно и растерянно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: