Эра Эльто - Абсент для феи

Тут можно читать онлайн Эра Эльто - Абсент для феи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Абсент для феи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005560551
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эра Эльто - Абсент для феи краткое содержание

Абсент для феи - описание и краткое содержание, автор Эра Эльто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В клубе «Абсент для феи» находят тело юноши. Привычная картина для Ночного квартала, если бы не одно «но»: заведение имеет идеальную репутацию. Клуб известен как место, где подают качественный абсент. Именно его пил в ночь смерти несчастный юноша. Он приходился хозяйке мужем, но бизнес-леди на скорбящую супругу не похожа. Детектив Вагнер озадачен. Для полного счастья ему не хватало только офицера Терри Нур, выпускницы полицейской академии и новой сотрудницы отдела по расследованию убийств.

Абсент для феи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Абсент для феи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эра Эльто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Трудятся в поте лица, – отметила она.

– Ага, вижу, – кивнул Кит. – Как тебе удалось получить разрешение на вход? Хозяева не покусаны?

Волчица пожала ему руку – крепко, по-мужски.

– Я позвонила Боннару и сказала, что если мы не войдем прямо сейчас, то трупов прибавится.

– Что, серьезно?

– Разумеется. А потом обратилась в волчицу, выбила головой дверь и сожрала бармена. – Она хмыкнула. – Мы и так слишком долго тут прождали. Боннар разрешил начинать без тебя, под мою ответственность.

Золотые глаза Гайлы скользнули по татуировкам Терри и остановились на ее лице.

– Гражданские? – сурово спросила она.

Вампирша достала удостоверение.

– Офицер Нур, мэм.

– Моя подопечная, – пояснил Кит.

Волчица прищурилась.

– Нур? Дочь того доктора, что ли? – Она протянула Терри руку. – Детектив Гайла Хилборнер, руководитель отдела криминалистической экспертизы. Больно было?

– Что? – растерянно переспросила ученица.

– Татуировки, – уточнила Гайла.

– А, – улыбнулась Терри. – Это не храмовое серебро. Я сделала их еще до обращения.

– Клевые, – похвалила детектив Хилборнер. – У меня тоже есть, хочешь взглянуть?

Она приготовилась задрать футболку, и Кит решил, что на этом чисто женский разговор следует прервать.

– Леди, леди! Вы сможете обсудить это позже, за бокалом вина. Заодно продемонстрируете друг другу все татуировки. А сейчас нам нужно поработать.

– Простите, – мягко перебила офицер Нур и посмотрела на Гайлу. – Наверное, задавать такие вопросы невежливо, но, – она понизила голос, – вы оборотень?

Волчица скрестила руки на груди.

– Не любишь необращенных?

– Ничего не имею против необращенных, – смутилась Терри. – Но женщину-оборотня вижу впервые, а для полиции это уж совсем нетипично…

Гайла пожала плечами.

– С традиционной стаей у меня не сложилось, – сказала она с напускным безразличием. – Завела другую. Главное – чтобы стая была. Ясно?

– Ясно, – бодро кивнула вампирша.

– Где наш мертвый приятель? – поинтересовался Кит, оглядывая меловой силуэт на полу.

– Облачился в модный черный мешок и отправился в судебную лабораторию с почетным эскортом, – ответила Гайла, входя в номер следом.

Криминалисты занимались своим делом, не отвлекаясь на прибывших. Кит склонился над чемоданчиком с инструментами и достал оттуда пару медицинских перчаток.

– Так что тут стряслось, детектив Хилборнер?

– Саймон Майлз, двадцать три года, – перечислила уже известные факты волчица. – Временно безработный…

– Временно и, судя по всему, навечно.

Офицер Нур вежливо покашляла, выражая свое отношение к сказанному.

– … до этого продавал машины, – продолжила Гайла. – Хорошие, дорогие машины. Уволился месяц назад по личным причинам. Расчетный лист и копия увольнительного письма в барсетке, она уже в пакете для вещественных доказательств. Курит дорогие заморские сигареты, пальцы пожелтели от никотина, так что курильщик заядлый, хотя зубы хорошие, оно и понятно: статус продавца обязывал.

Детектив Вагнер подошел к столу и оглядел пепельницу, содержимое которой резвые криминалисты еще не успели опрокинуть в пакет для вещдоков. Офицер Нур склонилась над столом, изучая окурки.

– Здесь два разных типа сигарет, – озвучила она мысли Кита. – И курили они много. Возможно, просидели в номере несколько часов. На тонких след от помады, значит, тут была женщина. Помада нежно-розовая, скорее всего, она светловолосая.

– Отлично, мэм, – похвалил он ученицу. – Но стакан один. И не следа бутылки.

– Бутылка здесь, – сообщил один из криминалистов, молодой темный эльф Йонатан. Он лежал на животе и пытался разглядеть что-либо под кроватью.

– Идиот, ты же весь ковер пузом подметешь! – разозлилась Гайла. – Отпечатки обуви потом с твоего живота снимать?!

Йонатан с готовностью вскочил.

– Простите, мэм.

– Что за бутылка-то? – подобрела волчица.

– Там еще чуть-чуть осталось. Абсент.

Глава вторая

13 сентября 2002 года, вечер

Треверберг

– В следующем месяце папа обещал дать мне две недели отпуска. Можем слетать куда-нибудь. К примеру, на Гавайи. Или в Таиланд. Если ты не против.

Терри интеллигентно ковыряла вилкой ризотто, стараясь не поднимать глаза на сидевшего напротив мужчину. Она обожала итальянскую кухню, но сегодня есть не хотелось. Золотистое вечернее платье в пол с открытой спиной, одно из самых любимых, казалось уродливым мешком, туфли на высоком каблуке натерли ноги. Офицер Нур отдала бы все за то, чтобы вновь нацепить джинсы и кроссовки, а потом сесть за руль и поехать домой. Точнее, туда, где теперь был ее дом. Маленькая квартира, сверху донизу заполненная коробками с надписями «Книги», «Летняя одежда», «Бьющиеся вещи», «Обувь». Когда она все это разберет? Когда купит посуду, шторы и прочие глупые вещички, которые якобы должны быть в доме каждой женщины вроде декоративных салфеток и бесполезных ковриков?..

– Терри? – вежливо позвал Дэвид.

Она встрепенулась и отложила вилку.

– Прости. Ты что-то спросил?

– Я предложил тебе слетать куда-нибудь в следующем месяце.

– Зачем?

Дэвид отставил бокал с вином и поднес к губам салфетку.

– Ты не хочешь отметить помолвку?

– Мы помолвлены?..

Вампир победоносно улыбнулся, вернул салфетку на скатерть и достал из потайного кармана пиджака маленькую бархатную коробочку.

– Нет, но сейчас я это исправлю.

– Не так резво! – возмутилась офицер Нур. – С чего ты вообще заговорил о помолвке?

– Мы встречаемся уже два месяца. Мой отец согласен, твой – тоже. Мне кажется…

– Глаза протри, если кажется! – Молоденькая вакханка в белоснежных мехах, сидевшая за соседним столиком в компании двоих мужчин в деловых костюмах, обернулась и испытующе посмотрела на Терри. Та едва удержалась от того, чтобы показать ей язык. – Почему вы так любите все портить?!

Дэвид перекладывал бархатную коробочку из одной руки в другую так, будто выхватил из костра кусок раскаленного угля. И выражение лица у него было соответствующее – страдание пополам с плохо скрываемым раздражением.

– Я думал, тебе будет приятно, – заговорил наконец мужчина. Он выглядел таким несчастным и потерянным, что Терри стало стыдно за свои слова. И зачем она на него напустилась? Впервые встречается с обращенными их круга и не знает, о чем они думают?.. А парень он хороший. Вежливый, соглашается ходить с ней в театр, умеет вести себя за столом, разбирается в музыке и в искусстве. Идеальная партия… если не думать о том, что их познакомил ее отец. Как и с теми, кто был до Дэвида. – Может, все-таки взглянешь?

Пальцы вампира – ни одного перстня, хотя у них это принято, аккуратный маникюр, гладкая, как у женщины, кожа – открыли заветную коробочку, и Терри в немом изумлении уставилась на лежавшее внутри кольцо. Изящное изделие из храмового серебра с розовым камнем, оттенок которого на свету становился более насыщенным и переходил в алый. Таких дорогих украшений ей не дарил даже отец. Возможно, потому, что знал: они будут пылиться в шкатулке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эра Эльто читать все книги автора по порядку

Эра Эльто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абсент для феи отзывы


Отзывы читателей о книге Абсент для феи, автор: Эра Эльто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x