Герда Грау - Форма звука
- Название:Форма звука
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герда Грау - Форма звука краткое содержание
Форма звука - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А если факт проникновения все-таки произойдет? — с любопытством спросил Гелбрейт. — Кто разберется с нарушителем, если учесть, что полиции на Мумбаи-Пять нет?
— Собственник имущества, — просто ответил Хиотис. — По праву потерпевшей стороны.
Он остановился и вежливо пропустил их в освещенный теплым светом зал со столиками. Очевидно, здесь был главный ресторан центра, на столах лежали настоящие скатерти, огромные окна закрывали французские шторы, блестел паркет, и светилось место, отведенное для живой музыки. Вдоль стены рядом с входом тянулась барная стойка, за которой стоял красивый андроид женского пола. Стараниями дизайнера робот обладал мелкими чертами лица, безмятежной улыбкой и шапкой рыжеватых кудрей, придававших ему несколько овечий, но в то же время забавный вид. Носик, впрочем, был безупречной формы.
— Высокие технологии, — отметил Гелбрейт.
— Мумбаи не дыра, — немедленно откликнулся Хиотис. — Туристический трафик приносит сюда все последние достижения науки и техники, правда, не всем они по карману.
— Ну, вам-то, я думаю, они доступны, — Гелбрейт уселся за стол, его примеру последовал Клинт, и Хиотис оказался перед выбором — присоединиться к ним за столом или распорядиться ужином на правах хозяина.
Секунду поколебавшись, он отошел к стойке, где начал отдавать распоряжения андроиду.
— Мне кажется, вы напрасно держите с ним дистанцию, — заметил Клинт, когда робот укатился, а Хиотис остался сидеть на высоком барном стуле. — Если предстоит работать вместе, хорошо бы иметь контакт. Местные нюансы он знает лучше.
— Никогда не верьте мумбайцам, — Гелбрейт зачем-то покрутил на просвет солонку. — Они всегда только на одной стороне — своей собственной. Уверен, ему платят за то, чтобы мы не лезли, куда не надо, и убрались поскорее с каким-нибудь безобидным выводом.
— Будем надеяться, что обострять международный скандал не входит ни в чьи планы.
— В мои определенно не входит, — Гелбрейт не стал говорить, что сканер, которым орудовал Хиотис, только имитировал дешевый прототип, снимающий отпечатки пальцев, тогда как на самом деле сканировал ДНК и биохимические показатели, в Урсуле такие были только у столичных полицейских. — Но если добираться до истины, то неизвестно, какие подводные камни поднимутся со дна. Не страшно?
— Я в детстве коллекционировал камни, — сухо сказал Клинт.
Глава 3. Черная бухта
Утро выдалось теплым, но туман еще не рассеялся, поэтому в окно общей комнаты были видны только хребты гор, бравших начало на косе, которая отделяла бухту от океана. Сквозь дымку поблескивала вода ближайшего бассейна, дно которого было украшено сверкающим тулуном, прыгающим в кольцо.
— Для начала посмотрите место происшествия, — Хиотис на правах хозяина развернул холопроектор.
— Я думал, мы посетим его лично, — заметил Клинт.
— Не лучшая идея, — Хиотис опустил руку с пультом. — Основная часть событий разворачивалась под водой, если у вас нет опыта погружения с аквалангом, я рекомендовал бы воспользоваться достижениями техники. Безопаснее, комфортнее. Но если настаиваете…
— Нет, нет, — ответил за обоих Гелбрейт с дальнего кресла. — Нас вполне устроит голограмма.
Клинт кивнул в знак согласия, проектор ожил, стена кабинета пропала и превратилась в огромный сияющий залив, точную копию которого они наблюдали за окном.
— Черная бухта называется так исключительно по цвету скал, которые ее окружают, это базальты, — объяснил Хиотис. — Неподалеку есть Зеленая бухта. Говорю для того, чтобы вы не поддавались местным легендам, бытующим у населения, когда начнете опрос свидетелей. Наверняка вы о них услышите, мистику здесь любят.
Бухта производила впечатление безопасное и умиротворяющее. Мумбайское светило, бесхитростно названное первыми колонистами Четвертым Солнцем, придавало лазурной воде нестерпимый контраст с черными зубьями скал, торчавшими по кромке залива и неподалеку от берега. Камера совершила несколько панорамных пролетов на огромной скорости, развернулась и понеслась на берег почти по уровню воды, уворачиваясь от каменных групп, выступавших из воды образованиями, напоминавшими пальцы человека. Целью ее был узкий залив, на берегах которого с трех сторон и расположился Аркаим.
Центр состоял из множества разновысотных серых корпусов геометрической формы с огромными панорамными окнами, полная противоположность традиционной мумбайской архитектуре на той стороне материка — белоснежной и обтекаемой, способной отражать палящие лучи и собирать дождевую воду для бытовых нужд. Здесь здания частично стояли на высокой части берега, частично нависали над водой на толстых сваях в три обхвата, а некоторые просто поднимались из воды, имея подводный цоколь. Здания соединялись между собой гравийными дорожками, а к воде от каждого из них вели широкие лестницы.
— Берег залива представляет собой скалу, на которой искусственно создан пляж с привозным песком, он имеет ширину около пяти метров. — Хиотис напоминал лектора, и Клинт подумал, что наверняка у того имеется и университетское образование. — За ним идёт метров сто мелководья с глубиной полтора-два метра, потом дно опускается до десяти метров на протяжении пары сотен метров и дальше идет небольшой риф. Глубина моря на нем составляет всего три метра, и после этого дно резко понижается под углом в сорок пять градусов, рифт имеет в глубину около двухсот метров.
Гелбрейт слушал, кивал, но смотрел не на экран проектора, а в собственный пад. Клинт догадался, что все данные Хиотиса тот проверяет по картам рельефа дна. Ему самому следовало бы сделать то же самое, но он решил, что пока они на одной стороне и не столкнулись в интересах, тот озвучит свои сомнения, если обнаружит нестыковки.
— Здания центра явно не новые, — Гелбрейт оторвался от пада и прищурился, разглядывая изображение. — Что здесь раньше было?
— Консервная фабрика, — небрежно ответил Хиотис. — Когда тюремный Аркаим бросили, надобность в заготовках консервов на берегу отпала. Здание фабрики простаивало и разрушалось, пока его не приобрел инвестор индустрии развлечений. Большие средства вложены не только в инфраструктуру и коммуникации центра, но и в улучшение рельефа и очистку дна. Теперь это вполне современный по своей начинке развлекательный комплекс, только внешне сохранивший признаки промышленного дизайна, в перспективе — краеугольный камень зоны отдыха нового типа, близкой к природе.
— Давайте вернемся на землю, я не вижу здесь зрительских понтонов, где они находились?
По движению руки Хиотиса к пирсу прирос длинный сегмент, к нему пристроились перемычками плавающие мостки, заполнились крошечными креслами и закачались на трехмерных волнах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: