Антология - Между черным и белым. Эссе и поэзия провинции Гуандун [антология]
- Название:Между черным и белым. Эссе и поэзия провинции Гуандун [антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гиперион
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89332-288-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антология - Между черным и белым. Эссе и поэзия провинции Гуандун [антология] краткое содержание
Между черным и белым. Эссе и поэзия провинции Гуандун [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ныне же опоры, как и встарь, на месте, а вот под мостами по вечерам уже не слышится шелест ласковых голосов с «лодок с навесами».
Чаочжоу — это еще и мир колодцев. Дождь, пруды и колодцы внесли в эти места чистоту и одновременно смягчили чаочжоуские нравы. Утром и на закате пришедшие за водой юноши и девушки собирались вокруг колодцев, находившихся за усадьбами. Сколь прелестны узкое кирпичное око колодца, откуда доносится плеск воды, поросший зеленым мхом оголовок и растущее рядом с ним коричное дерево, выпускающее в марте нежную зелень. Колодезная вода в Чаочжоу по-особенному чиста и сладостна, из-за этого местные мужчины отличаются утонченной красотой, а женщины — кротким взглядом. Сочетание чудотворных гор и красивых вод, соединение мужского и женского начал превратило чаочжоуских мужчин в удивительных мастеров. Свидетельства тому — золоченая резьба в переулке Саньцзясян, поделки из соломы и бумажная вырезка с набережной Шандунти, цветные фонари и ароматические мешочки с улицы Кайюаньцзе, керамика с цветочным орнаментом из района Фэнси. Виртуозные мастера Чаочжоу ни в чем не уступают местным женщинам, искусным в вышивании по шелку. Взять только золоченую резьбу из переулка Саньцзясян, уже этот шедевр прославил их повсюду и на века. Эти мужчины деревянным молотком и стамеской вырезали в спокойном переулке, ведущем к шумной улице, историю древнего города, тихую народную песню и изящный дух чаочжоусцев.
Колодцы Чаочжоу неразрывно связаны со здешними каменными арками. Если миновать колодец усадьбы Чжо, что на улице Вэньсинлу, то под зеленой сенью фениксовых деревьев у ступеней моста Цзюбаньцяо найдется двуокий колодец, а неподалеку возвышается Арка четырех ученых. Отсюда до Нижнего рынка по улице Саньхуали чередой идут древние колодцы, старинные лавки и известные арки, как говорится: «Лучшее в Поднебесной — это Чаочжоу».
Каждый из колодцев овеян своей легендой. Ставший достопримечательностью Лотосовый колодец славен тем, что ровно в полдень в его кристально-чистых глубинах распускаются лотосы. У Колодца долга другая история. Семьсот лет назад, когда спасавшийся от монгольских войск сунский император Чжао Бин, изнывая от голода и жажды, проходил рядом, из колодца вдруг хлынула вода, и ее можно было черпать рукой. Находившийся в отчаянном положении император, глядя на выплескивающуюся чистую колодезную воду, оперся на колодец и невольно зарыдал: «Даже колодец исполнен чувства долга к государю, как же мне его отблагодарить?» Бегство минской красавицы Хуан Унян с талантливым юношей из Цюаньчжоу Чэнь Санем связано с древним колодцем в районе Хуаюаньсян на западе города. Именно у этого колодца девушка бросила одну из своих вышитых туфелек, чтобы все подумали, что она утопилась, а сама сбежала к возлюбленному на юг провинции Фуцзянь. Не знаю, жалко ли было расставаться с городом красавице Хуан Унян, когда с вышитой сумочкой в руке она изящно проходила через девяносто шесть арок Чаочжоу.
«Прекрасные горы, красивые воды привлекают гостей, после тумана и дождей возвращается ясная погода» — так описаны красоты и нравы Чаочжоу на парных надписях, выполненных уставным почерком темно-лотосового цвета и украшающих Беседку Солнца и дождя на Западном озере. Западных озер в Поднебесной аж тридцать шесть, но резьба на скалах Западного озера в Чаочжоу удивительна и неповторима. На площади в восемь километров на озерных скалах находятся двести двадцать пять памятников резьбы. Они охватывают тысячу триста лет династий Тан, Сун, Юань, Мин и Цин. Эти стихи, воззвания и предостережения рассказывают об историческом прошлом Чаочжоу. В этом городе родились два лауреата дворцовых экзаменов [115] В старом Китае отбор кандидатов на чиновные должности проводился по результатам экзаменов. Дворцовые экзамены были испытаниями высшего уровня, успешное прохождение которых открывало путь к занятию высоких государственных постов.
, его удостаивали посещением десять первых министров; здесь были вскормлены сто восемьдесят два обладателя высшей ученой степени, и в каждом доме не затихает шелест перелистываемых при чтении страниц. Как гласит известное изречение, «коли земля худая, то сажай кипарис и сосну; если бедна семья, то вели сыновьям учиться». Со времен династий Тан и Сун здесь из поколения в поколение почиталась ученость и передавались книги. Неудивительно, что ученики в Чаочжоу год за годом и месяц за месяцем не ослабляли усилий в учебе. Подобная устремленность к учебе дошла и до наших дней, результаты выпускных экзаменов в школах Чаочжоу зачастую лучшие в Гуандуне.
О, Чаочжоу, Чаочжоу, сегодня, вчитываясь в тебя, как в книгу с историей в тысячу семьсот лет, я не смог сдержать себя и написал любимому городу эту оду — «Укрытый дождем Чаочжоу».
Ли Цинмин. Почтенные барабанщики-плотогоны
На западном берегу озера Дунтинху, где в него впадают реки Сянцзян [116] Сянцзян — река в провинции Хунань.
и Цзыцзян [117] Цзыцзян, или Цзышуй — один из основных притоков Янцзы.
, возвышается городок с тысячелетней историей под названием Линьцзыкоу. Окружающие его реки и озера создали удобную сеть транспортных артерий: тут много лодок, сплавляемого по воде леса и бамбуковых плотов, а также много барабанщиков-плотогонов, которые трудом на воде зарабатывают себе пропитание. «Днем повсюду тысячи плотогонов, по ночам тысячи светильников» — так можно описать былой облик древнего поселения.
Из года в год поколения сильных, мускулистых, с почерневшей на солнце кожей плотогонов, отличающихся широким необузданным нравом, тянут перекинутые через плечо канаты, сжимают в руках крюки, едут верхом на плывущих по реке бревнах, живут в домах, стоящих на высоких сваях в воде, едят из подвешенных котелков, несут с собой сплетенные из бамбука туеса с вином, обнимают хунаньских девушек и выкрикивают бурлацкие запевки… Среди великих рек и озер ищут они тепла и пропитания. Это могучая, окутанная тайной культура тысячелетиями существовала на воде, в книгах этих людей описывают эпитетами «трудолюбивые», «смелые», «мудрые», «несгибаемые», «преданные», «отважные».
1
Кроме прозвища «почтенный барабанщик-плотогон» их еще называют «тягловыми гостями», «тягловыми рабочими», а иногда — «стариной, что тащит плот» или «стариной барабанщиком с плота». Даос по фамилии Гань, который присматривает за храмом у озера Дунтинху в городке Линьцзыкоу, рассказал нам, что их называют «почтенными барабанщиками-плотогонами» только в районе слияния рек Сянцзян и Цзыцзян по той простой причине, что там укладка плотов идет под бой барабана. Под барабан плотогоны опускают багры и спускают на воду бревна; барабанный бой придает им сил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: