Гарри Беар - Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник)

Тут можно читать онлайн Гарри Беар - Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: essays. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Беар - Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) краткое содержание

Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) - описание и краткое содержание, автор Гарри Беар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга прозы Гарри Беара «Странный дом, Нимфетки и другие истории» включает в себя пять произведений, созданных писателем в начале-середине 1990-х годов. Повесть «Странный Дом» выполнена в манере «готической новеллы», это та жанровая разновидность, которую успешно использовали классики жанра – Э. По, Э.Т. Гофман, А. Дюма. Рассказы «Смерть Музыканта» и «Поездка в Одессос» – вполне реалистические произведения с незамысловатыми сюжетами, но глубокое психологическое напряжение не оставляет читателя до самого конца повествования.

Скандальный рассказ-моралите «Нимфетки» и эссе «Набакофф», по словам автора, представляют собой, наряду с романом «Альбатрос», взаимодополняющий друг друга текст по имени «Пост Модерн». В 2003 г. Г. Беар иронично заявляет в одном из своих комментариев к «Альбатросу»: «Перефразируя известные слова В. Соловьева, я любил повторять в то историческое время: „Постмодернизм! Хоть имя дико, но мне ласкает слух оно“».

По словам челябинского поэта Ю. Попова, «…любой текст Гарри Беара раскрывается не сразу; он предполагает наличие в читателе определенного навыка распознавания культурного кода, диалога с автором». И данная книга предоставляет читателю возможность такого диалога.

Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарри Беар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она пересекается с Т-ской, там спросите! Понял?

– А-а, так понятно все!

– Отвали, не мешай рулить… – водитель вновь поднял окошко и пропал для общения.

Хэнк выпрыгнул на следующей остановке и пересел в свой вагон уже более уверенно. Подойдя к уютно дремавшему Дженку, он, отдышавшись, сказал: «Сойдем на Гварде! Она с Т-ской пересекается». Дженк открыл один глаз и спросил: «Через сколько стопов?». «М-м… надо узнать!» – промямлил Хэнк. «А на х… ты ходил?» – удивился Дженк. «А ты сам иди туда же…». Ругаясь и обвиняя друг дружку чёрт знает в чем, старины все-таки вышли именно на Гварде и, как это не покажется досточтимому читателю странным, быстро нашли Т-скую улицу и нужный им дом. На четвертый этаж старины поднялись на допотопном лифте, и вот они уже стоят перед вожделенной дверью 31 квартиры.

Громко прозвеневший звонок немедленно вселил в наших героев радостные иллюзии, которым скоро едва не пришлось утратиться. Женщина лет пятидесяти, вполне миловидная, но несколько раздобревшая на домашних хлебах, в домашнем халате стояла в дверях и довольно хмуро посматривала на враз перетрусивших старейшин. Молчание становилось уже просто опасным.

– Мы к вам писали, тетя Гера… – промямлил родственник Геры Хэнкинс.

– Откуда, это вы писали? – удивилась дама.

– Из Пигтауна, я ваш родственник, дальние мы…

– А! Вы из Пигтауна… Припоминаю письмо!

– Вы телеграмму дали, что можно приехать! – Дженк подключился к беседе и уверенно входил в игру.

– Это Леня телекс дала, а не я… – тетя немного подумала. – Ну, входите, родственнички, раз все же приехали.

Старины бочком протиснулись в прихожую. Хэнк торопливо вручил тете Гере два букета и мигнул Дженку, чтоб тот не тянул с конфетами. Тетя не одобрила букеты, но, вздохнув, взяла и то, и другое… Отношения несколько потеплели. Помыв руки и удостоверившись, что душ в ванной не работает, старины помчались на кухню. Тетя Гера уже колдовала возле плиты, объясняя старинам, почему питаться в столовых Одессоса им будет выгодней. Хэнк внимательно осматривал моющиеся обои «Петушок» и входившую в моду кухонную мебель, а Дженк старательно поддакивал тете Гере, входя в ее проблемы. «Так что лучше ешьте в столовой внизу, она – до девяти, а фрукты покупайте сами на рынке, у нас еще не поспели,» – закончила тетя.

– Мы со вчерашнего дня не ели, – соврал Дженкинс.

– Ну о чем речь! Садитесь, прокушайтесь на первый раз! – и тетя Гера широким жестом пригласила старин к столу.

Старины радостно хрюкнули и бросились к столу, пока еще довольно пустому. Аппетитное мясцо, извлеченное из кастрюльки, шипя и плюясь, шлепнулось на тарелку. Красные до умопомрачения помидоры были вынуты из холодильника и поставлены в центр стола. Следом сорвалась с плиты кастрюля с разваристой молодой картошкой, политой подсолнечным маслом и посыпанной укропом. Запотевшая банка свежего молока внесла нужную прохладу, забелев на кухонном столике. Черный хлеб в светлой хлебнице, нарезанный тонкими ломтиками, был открыт и также водружен на стол. Тетя Гера выдала старинам тарелки с голубой каймой и пивные кружки для молока. Осатаневшие от голода приятели бросились на еду с такой же яростью, с какой петух иногда бросается на курочку в определенные моменты своей петушиной жизни.

– А вы любите поесть, ребята! – с опаской заметила Гера, увидев, как Дженк и Хэнк шутя опорожнили наполненные тарелки и уже тянулись за добавкой.

– Мы и не только поесть! – брякнул Хэнк, заметно повеселевший после получения питания и даже снявший очки.

– Чего ж еще любите? – удивилась тетя.

– Гм-гм, тетя Гера, тут как сказать… – Хэнк несколько замялся.

– Он еще валяться на кровати любит, как свинья, – пришел на выручку приятелю Дженк.

– С кем это валяться? – игриво подшутила тетя Гера.

– А? – Хэнк покраснел. – А вы сами это… с кем живете? – неудачно сменил он направление беседы.

– Как это – с кем? – испугалась Гера.

– А-аа… – потянул Хэнк. – Ну, с мужем в смысле или как-то так?

– С мужем я живу, с мужем, – тетя Гера пришла в себя, – и с дочкой Леней, у которой, кстати, уже жених имеется.

– И хорошо, и правильно! – брякнул Дженк. – А то одному плохо, гадко даже бывает…

– Не знаю, кому там плохо, а лично мне хорошо! – и Гера недовольно поглядела на старину Дженка, который мгновенно смешался.

– Спасибо за все, очень было вкусно все, – упитанный старина Хэнк, кряхтя и сопя, выполз из-за стола.

Беспредметный разговор закончился, и тетя Гера проводила старин в отведенную им комнату. Комнатка была обставлена по-спартански и заключала в себе внушительную кровать, диванчик, тумбочку и пошатывающийся стул. Дженк тут же захватил кровать, за что был лишен приятелем тумбочки… Быстро раздевшись, старины решили хорошо отдохнуть с поезда, хотя было еще довольно рано. Вернувшаяся часов в восемь Леня, черноволосая южная девчонка, узнав о приехавших гостях, без стука ворвалась в отведенные им покои и затеяла знакомство с рукопожатиями. Два трусоватых джентльмена изрядно смущались своей новоявленной родственницы, но она не сразу покинула комнату, взяв с них предварительное обещание, что без нее они не пойдут осматривать ресторан «Гамбринус». Старины хором пообещали, и Леня ушла, пожелав им хорошо отдохнуть.

Теперь самое время сказать о семействе, в котором находились наши герои волею судеб. Главой этой семьи, безусловно, была тетя Гера. Крепкая сорокавосьмилетняя женщина, приехавшая в Одессос из уральского городка лет 25 назад, держала в своих пухлых лапках все нити управления в семье. У тети Геры были цепкие руки, громкий голос и достаточно веселый нрав. Она была второй раз замужем, работала начальницей какой-то мелкой конторы и своей жизнью, в общем, была довольна. Лицо тети Геры, правда, было несколько грубовато, но чем-то милым несло и от него.

Девушка Леня, дочь Геры от первого брака, была двадцатилетней южной девчонкой с их смелостью и одновременной практичностью. Она имела множество поклонников, работая секретаршей в офисе, но рассчитывала лишь на одного – паренька Сашу, по прозвищу Матрос. Прозвище его было не совсем понятно, так как на флоте Саша не служил, и единственное, что его связываю с этим прозвищем, была тельняшка, купленная за десятку на Привозе. Дядя Бася (тут же перекрещенный старинами в Кабана) был когда-то русским парнем из Харькова, но, отслужив срочную в Одессосе, завис там и несколько объевреился, что выражалось в его говорке и повадках. Это был кряжистый мужик с мощными руками, совсем детской челкой на бугристой голове и ленивыми движениями, когда дело заходило о работе. Дядю Кабана хватало на три вещи – жену, работу и собаку Джульку, четвертого равноправного члена семьи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Беар читать все книги автора по порядку

Гарри Беар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Странный дом, Нимфетки и другие истории (сборник), автор: Гарри Беар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x