Наталли Поттер - Несмотря ни на что
- Название:Несмотря ни на что
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталли Поттер - Несмотря ни на что краткое содержание
Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Посвящение:
Примечания автора: Описание:
Несмотря ни на что - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я каждый день думаю о ней, — наконец, начал Рон. — Я очень её любил, — и с этими словами он опустил глаза в пол чтобы спрятать навернувшиеся слёзы.
— Мы все любили её, — подытожил Гарри, не сводя взгляда со своего друга.
— Да ты не понял, — запротестовал Уизли. — Я ведь по-настоящему.
«А я, можно подумать, по-шуточному, — подумал Гарри. — Знал бы ты, что я тоже её люблю, то даже руки не подал бы при встрече. — он неожиданно вспомнил. — А ведь Гермиона была неравнодушна к Рону, — и Поттер ревниво посмотрел на друга. — Да и, вообще, когда ты успел полюбить её? — про себя возмутился он».
Как оказалось, парни давно испытывали к ней нежные чувства, но и один и другой боялись признаться себе в этом. Любовь они воспринимали как дружбу. На самом деле уж лучше так, чем когда наоборот.
И Гарри и Рону было удобно иметь под боком умную подругу. Она помогала им в учёбе, куда ни глянь, а Гермиона всегда рядом. Столько лет вместе, немудрено, что парни не воспринимали её, как девушку, она была для них просто подругой. А когда у каждого из них начался юношеский всплеск гормонов, то от изобилия девушек у них разбежались глаза, даже не обратив внимания на Гермиону. К сожалению, осознание самого главного в жизни всегда приходит очень поздно. И именно сейчас парни в этом убедились.
— Чем ты собираешься заниматься дальше? — Гарри решил прервать затянувшееся молчание и заодно сменить больную для него тему.
— Буду помогать Джорджу в магазине, — уверенно произнёс он. — Мама, конечно, против. Она хочет, чтобы я сначала закончил школу. Но в Хогвартс я не поеду.
«Так вот, значит, что имела в виду миссис Уизли, — догадался Гарри. — Вряд ли я смогу его переубедить. На его месте я бы сделал тоже самое».
— Может, ты и прав, — выдавил из себя Поттер. — Джорджу действительно сейчас нужна твоя помощь.
— А ты уже решил, чем займёшься? — поинтересовался Уизли, немного оживившись.
— Нет. Если честно, я ещё не думал об этом, — признался Гарри.
— А Джинни в сентябре вновь отправится в Хогвартс.
— Кстати, где она? — для приличия поинтересовался Поттер.
— В последнее время сестра очень сдружилась с Полумной. Целыми днями пропадает у неё, — ответил Уизли, рассматривая свои плакаты на стене. Игроки команды «Пушки Педдл» летали из стороны в сторону, мельтеша перед глазами.
То, что его бывшей девушки сейчас не было дома, Гарри ничуть не огорчило, а скорей наоборот. Он ещё не был готов встретиться с ней после всего, что случилось.
— А твой отец, надеюсь, дома? — между прочим, спросил Поттер. — Я бы тоже хотел повидаться с ним.
— Не-а, — протянул Рон. — Его вчера вечером вызвали на работу и, похоже, он до сих пор не возвращался.
А вот эта новость оказалась не очень приятной. Гарри было жизненно необходимо поговорить с мистером Уизли именно сегодня. Он даже с трудом смог скрыть, что это известие его больше расстроило, чем отсутствие Джинни.
Рон почесал свой затылок и тут же спросил:
— У тебя какое-то дело к отцу?
— Нет — безразлично ответил Поттер. Ему нельзя было давать другу ненужную почву для размышлений.
В комнате вновь повисло молчание, каждый думал о своём, о наболевшем и не хотел впускать другого в свои мысли. Прошло то время, когда они делились друг с другом самым сокровенным, теперь у каждого из них были свои секреты.
Голос миссис Уизли, доносившийся из кухни, немедленно спас положение. Она настойчиво звала мальчишек к столу.
Спускаясь вниз, Гарри очень надеялся, что мистер Уизли уже вернулся, но за столом сидела только Молли.
— Сегодня будем обедать втроём, — поникшим голосом сообщила миссис Уизли. — Джинни сказала, что поест у Лавгудов, Джордж на работе, а папочка до сих пор ещё не вернулся. — проговорив это, она с надеждой взглянула на семейные часы. Стрелка с изображением мистера Уизли упорно указывала — «На работе».
Они сели за стол и приступили к еде. Отправляя в рот очередную порцию варёного картофеля, Гарри невольно подумал, что очень не завидует сейчас Джинни. Стряпню Лавгудов с трудом можно было назвать съедобной. Уж это юноша знал наверняка.
Обед плавно подходил к концу, оставаться в гостях дольше ему было неудобно, он очень не любил быть кому-то в тягость.
И как только Поттер собрался открыть рот и сказать что ему уже пора, как стрелка часов неожиданно начала движение, перенеся мистера Уизли на заветные слова — «В пути».
Молли тоже заметила это и, всплеснув от радости руками, засуетилась на кухне, чтобы поставить ещё один прибор.
Не прошло и пяти минут, как к радости многих, в дверях появился долгожданный мистер Уизли. Он был одет все в ту же мантию грязно-изумрудного цвета и нелепый колпак. Наспех сняв верхнюю одежду у входа, Артур проследовал на кухню.
— Добрый день, семейство! — проговорил он — Гарри! Рад тебя видеть! — неожиданно воскликнул мистер Уизли, заметив сидящего за столом гостя. — Как поживаешь?
— Нормально, — поспешил ответить Поттер. Он, в свою очередь, тоже был рад, что Артур наконец-то пришёл, и стал усиленно думать, как аккуратно подвести разговор к нужной теме.
— Дорогой, — с любовью в голосе проговорила миссис Уизли. — Мы тебя уже заждались, — и подала мужу вновь разогретую еду.
— Столько работы просто завал какой-то, — не успев толком прожевать, поспешил сообщить Артур. — Представляете, сразу в семи магловских районах появились танцующиеся кастрюли, орущие противным голосом: «Дай еды!». Ума не приложу откуда они, вообще, там взялись? — стал возмущаться он. — Пришлось всю ночь их отлавливать, а заодно и маглам подчищать память.
— Не жалеешь ты себя, — с заботой в голосе проговорила Молли. — Почти каждый выходной ты на рейде.
Отправив в рот очередной бутерброд с сыром, мистер Уизли решил ответить жене:
— Ты права, — согласился он. — Случаи противоправного использования магловских изобретений в последнее время участились. Ладно, мы! — неожиданно оживился Артур. — На той неделе целая бригада невыразимцев проработала все выходные — пытались вывести из Министерства один очень ценный артефакт. Хорошо, что везти пришлось недалеко, а то целый месяц провозились бы, он-то левитации не поддаётся.
«Невыразимцы! — сразу вспомнил Поттер. — Это же работники отдела тайн. Вот и нашёлся подходящий момент для вопроса».
— А что за артефакт они пытались вывести? — поинтересовался Гарри.
— По-моему, речь шла об арке, — осторожно произнёс Артур, он знал что она напрямую связана со смертью Сириуса, и лишний раз напоминать об этом мальчику он очень не хотел.
Но Поттеру не терпелось узнать все подробности. Он с трудом смог взять себя в руки и вновь небрежно спросил:
— А зачем понадобилось её перевозить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: