Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра

Тут можно читать онлайн Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    2011, Азартная игра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-54566-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра краткое содержание

2011, Азартная игра - описание и краткое содержание, автор Дик Фрэнсис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение - это единственный способ остаться в живых. Однако здесь как на скачках: улыбнется удача, выпадет орел - ты победитель, упустишь шанс, выпадет решка - вылетишь из седла, и кто-то другой заберет ценный приз. Слишком ценный приз…

2011, Азартная игра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

2011, Азартная игра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дик Фрэнсис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Уж и не помню, когда в последний раз в этом доме подавали настоящий воскресный ленч, - сказала Джен, когда мы уселись за кухонный стол. - С тех пор как ушел Стюарт, точно ни разу. Он сам занимался готовкой. - Она засмеялась. - А вы не могли бы остаться у меня насовсем?

К ленчу подали две бутылки купленного в супермаркете лучшего кларета, я позволил себе лишь маленькую рюмочку. Должен же кто-то оставаться в здравом уме и трезвой памяти. Затем я оставил дам - они улеглись передохнуть на мягких диванах в гостиной, - а сам пошел в кабинет Джен сделать несколько звонков.

Сперва через ее линию я получил доступ к своей голосовой почте. Мне поступило четыре новых сообщения. Все от старшего инспектора Флайта, в каждом он грозил мне арестом, если я немедленно не явлюсь к нему на допрос. Он продиктовал номер, по которому я мог связаться с ним, я записал его в блокнот, лежавший рядом с телефоном.

А вот от Бена Робертса не было ни слова. Возможно, он еще не выбрал подходящего момента переговорить с отцом.

Затем я позвонил на мобильный старшему инспектору Томлинсону, предусмотрительно набрав сперва 141, чтобы домашний номер Джен не высветился у него на определителе.

Он ответил после четвертого гудка, наверное, тоже прилег подремать и я разбудил его.

- Прошу прощения, - сказал я. - Думал, вы отключаете телефон в нерабочее время.

- Я работаю, - сказал он. - В данный момент нахожусь у себя в кабинете. Если и вздремнул, то всего минут на сорок, не больше, прямо за столом. Полночи провел на ногах.

- Праздновали что-то? - спросил я.

- Нечто в этом роде, - буркнул он в ответ. - Если это можно назвать праздником. Тут одна девица перепила и насмерть заколола своего дружка.

- Мило.

- Нет, - сказал он, - совсем даже не мило. Нанесла ему около тридцати ударов отверткой. Он истек кровью и умер. Не слишком приятное зрелище, особенно в четыре утра, когда каждый нормальный человек должен находиться в постели.

- Сочувствую, - сказал я.

- Благодарю, - ответил он. - Печально то, что подобные происшествия случаются здесь довольно часто, особенно когда люди напьются. Мне редко удается выспаться по воскресеньям.

Я решил не добавлять в свой список возможных будущих профессий «детектив из отдела убийств».

- Есть для меня какие новости? - спросил я.

- Какие именно?

- Да любые, - ответил я. - Как насчет того типа с пистолетом? Он был болгарином?

- Мы пока не знаем. Отпечатки пальцев в картотеках не значатся. Ждем результатов анализа ДНК. Но одно могу сказать со всей определенностью.

- Что же? - встрепенулся я.

- Ребята из криминалистической лаборатории трудились всю ночь. И сказали, что оружие совпадает.

- Совпадает с чем?

- Пистолет, найденный в кустах возле дома вашей матери, тот самый, из которого стреляли в Геба Ковака. И еще они уверены, что то же оружие убийца использовал, когда стрелял в вас в Финчли. Но без пуль нельзя быть уверенным на все сто процентов.

Я вспомнил, как полицейские, выстроившись в линию и опустившись на четвереньки, прочесывали Личфилд-гроув. Очевидно, ничего не нашли.

- Означает ли это, что теперь старший инспектор Флайт от меня наконец отстанет?

- Я бы так не сказал, - ответил Томлинсон. - Он по-прежнему бесится.

- Да, знаю, - сказал я. - Он отправил мне целых четыре сообщения.

- Поговорите с ним, - посоветовал Томлинсон. - Скорее всего, именно это ему и нужно. Иначе подумает, что вы затеяли с ним какую-то свою игру.

- Он все еще хочет арестовать меня? - спросил я.

- Не знаю. Сами у него спросите.

На том мы с ним и распрощались.

Я посмотрел на номер, записанный в блокноте, и подумал: а стоит ли мне звонить старшему инспектору Флайту? Если игнорировать его, он взбесится еще больше и, вместо того чтоб вплотную заняться идентификацией трупа, примется за мои поиски с удвоенной энергией. Но звонить ему отсюда я не собирался. Набрать 141, конечно, можно, тогда номер звонящего на определителе у него не высветится, но я был уверен: полиции не составит особого труда узнать его у телефонной компании, стоит только захотеть.

Но ведь я звонил старшему инспектору Томлинсону с телефона Джен. Так какая разница?..

Все дело в степени доверия, решил я. Инспектору Томлинсону я доверял: в том смысле, что он вряд ли станет вычислять по этому звонку, где я нахожусь. А вот старший инспектор Флайт - очень даже может.

И вот около пяти вечера я поехал на окраину Суиндона, остановил машину на парковке перед пабом, включил мобильник и позвонил этому детективу из Глочестершира.

- Старший инспектор Флайт, - сухо и отрывисто бросил он в трубку, сняв ее после первого же гудка.

- Это Николас Фокстон, - сказал я.

- А-а, - протянул он. - Лучше поздно, чем никогда.

- Вы переговорили со старшим инспектором Томлинсоном и суперинтендантом Ирингом? - спросил я.

- Да, - ответил он. - Говорил.

- Отлично. Так кто был человек, пробравшийся в дом моей матери?

- Вот что, мистер Фокстон, - вежливо заметил он, - это я должен задать вам несколько вопросов, а не наоборот.

- Задавайте.

- Что произошло в коттедже вашей матери в четверг вечером?

- Ворвался мужчина с пистолетом, мы подрались, он упал с лестницы и сломал себе шею.

- И это все? - спросил он.

- А что, недостаточно? - с сарказмом спросил я. - Ах да, еще он, падая с лестницы, пытался заколоть меня ножом.

- Мы нашли нож, прямо под телом, - сказал он. - Но зачем он ему понадобился? Ведь пришел этот человек с пистолетом.

- Пистолет был под холодильником, - сказал я.

Пауза.

- И как же он туда попал? - осведомился Флайт.

- Я выбил его ручкой зонта. Он и закатился.

На этот раз пауза на том конце линии была дольше.

- Вы это серьезно, мистер Фокстон? - спросил он наконец.

- Вполне, - ответил я. - Этот тип вырубил в доме электричество и перерезал телефонный провод. Затем выбил стекло в кухонном окне, чтоб проникнуть в дом, вот тут-то я и ударил его ручкой зонтика. Он выронил пистолет, тот закатился под холодильник. И тогда этот тип достал из ящика буфета нож и пытался меня заколоть. Я взбежал вверх по лестнице, он бросился следом. Напал на меня, мы дрались и вместе скатились вниз по ступенькам. Для него падение оказалось неудачным. Вот и все.

Снова пауза, еще более долгая. Впечатление складывалось такое, будто он отошел куда-то.

- Послушайте, - сказал он. - Я вам перезвоню.

Я быстро отключил телефон, выехал со стоянки перед пабом и направился в центр города. Примерно через полмили увидел полицейскую машину с синими проблесковыми маячками, она мчалась навстречу мне, пролетела мимо на бешеной скорости. «Возможно, просто совпадение», - подумал я.

Свернул за угол, описал круг и снова двинулся к пабу, но близко подъезжать не стал. Просто проехал мимо, не сбавляя скорости. Полицейская машина с работающими синими мигалками стояла, полностью перекрыв выезд с парковки, из нее выходили два офицера полиции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дик Фрэнсис читать все книги автора по порядку

Дик Фрэнсис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




2011, Азартная игра отзывы


Отзывы читателей о книге 2011, Азартная игра, автор: Дик Фрэнсис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x