Тэд Уильямс - Трон из костей дракона. Том 2

Тут можно читать онлайн Тэд Уильямс - Трон из костей дракона. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент 1 редакция (13). Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трон из костей дракона. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-113968-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тэд Уильямс - Трон из костей дракона. Том 2 краткое содержание

Трон из костей дракона. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый роман прославленной трилогии «Память, Скорбь и Шип», названной в честь трех легендарных мечей.
Это история Саймона, юноши, работающего на кухне королевского замка и ученика мага. Фантазии и мечты о великих победах и героических подвигах становятся шокирующей реальностью, когда его мир разрывается на части в огне гражданской войны – войны, питаемой древней ненавистью, бессмертными врагами и мрачным колдовством.
Том 2 двухтомного издания романа.

Трон из костей дракона. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трон из костей дракона. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тэд Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совершенно безумны эти эйдониты, – пробормотал он себе под нос. – Тронутые.

Она стояла у поручней и смотрела, как Эбенгеат проплывает мимо, скрываясь в тумане. Ветер трепал ее коротко подстриженные черные волосы.

– Брат Кадрах! – позвала она. – Иди сюда. Есть ли в мире еще что-то столь же прекрасное?

Она указала на сверкавшую зеленую полоску океана, которая отделяла их от погрузившегося в туман берега.

Над пенным следом лодки кружили чайки.

Монах махнул вялой рукой – он сидел на корточках рядом с грудой закрепленных веревками бочек.

– Получай удовольствие… Малахия, – ответил Кадрах. – Я никогда не любил моря. И, видит бог, не рассчитываю, что это путешествие изменит мое к нему отношение.

Он вытер морские брызги – или пот – со лба. Кадрах не прикоснулся к вину с того самого момента, как они ступили на борт маленького суденышка.

Мириамель посмотрела на пару матросов-эрнистирийцев, которые с любопытством поглядывали в ее сторону с передней палубы. Она опустила голову, подошла к монаху и села рядом.

– Почему ты согласился составить мне компанию? – спросила она через некоторое время. – Я до сих пор не могу этого понять.

Монах не поднял головы.

– Я согласился, потому что леди мне заплатила, – ответил Кадрах.

Мириамель надвинула капюшон еще ниже.

– Ничто лучше океана не может напомнить о самом важном, – тихо сказала она и улыбнулась.

Ответная улыбка Кадраха получилась вялой.

– О добрый Господь, чистая правда, – простонал он. – Мне это напомнило, что жизнь сладка, море вероломно, а я глупец.

Мириамель серьезно кивнула, глядя на паруса, которые раздувал ветер.

– Эти вещи полезно помнить, – сказала она.

Глава 42

Под Деревом Удун

– Нам некуда спешить, Элиас, – прорычал Гутвульф. – Совершенно некуда. Наглимунд крепкий орешек… впрочем, вы и раньше это знали…

Он и сам слышал, что говорит неразборчиво; ему требовалось напиться только ради того, чтобы хватило мужества смотреть в лицо старого товарища. Граф Утаниата больше не чувствовал себя спокойно рядом с королем, не говоря уже о том, чтобы сообщать ему плохие новости.

– У тебя было две недели. Я дал тебе все – армию, осадные машины, все! – Король нахмурился и потер лицо. Он выглядел усталым и больным и до сих пор так и не посмотрел Гутвульфу в глаза. – Я больше не могу ждать. Завтра день летнего солнцестояния!

– Но какое это имеет значение? – Гутвульф неожиданно почувствовал холод и тошноту, отвернулся и выплюнул лимонный корень, вдруг потерявший вкус. В палатке короля было холодно и сыро, как на дне колодца. – Никому еще не удавалось без предательства взять замок одного из великих домов за две недели, даже если его плохо защищали, – а наглимундцы сражаются, как загнанные в угол животные! Проявите терпение, ваше величество; только терпение, больше ничего не требуется. Пройдет несколько месяцев, и голод сделает свое дело.

– Месяцы! – Смех Элиаса был каким-то пустым. – Он говорит, месяцы, Прайрат!

Красный священник ответил улыбкой скелета.

Внезапно король перестал смеяться и так сильно опустил подбородок, что едва не коснулся рукояти длинного серого меча, стоявшего между его коленями. Что-то в этом мече не нравилось Гутвульфу, хотя он понимал, что глупо так думать о вещи. И все же Элиас всюду с ним ходил, как с избалованной собачонкой. – Сегодня у тебя последний шанс, Утаниата. – Голос Верховного короля стал хриплым и низким. – Либо ворота откроются, либо я буду вынужден принять… другие меры.

Гутвульф, покачиваясь, встал.

– Ты сошел с ума, Элиас? Совсем сошел с ума? Как мы можем… подрывники еще не успели прокопать и половину туннеля… – Он смолк, ему вдруг показалось, что он зашел слишком далеко. – Какое значение имеет завтрашнее летнее солнцестояние? – Гутвульф опустился на колено и умоляюще попросил: – Говори со мной, Элиас.

Граф опасался вспышки ярости, но все еще рассчитывал на возвращение прежних дружеских отношений. Он не получил ни того ни другого.

– Ты не сможешь понять, Утаниата, – ответил Элиас, красные глаза которого неотрывно смотрели на стену шатра. – У меня есть… другие обязательства. Завтра все изменится.

Саймон думал, что научился понимать зиму. После путешествия по безжизненным Пустошам, после бесконечных белых дней, наполненным ветром и снегом, слепившим глаза, он был уверен, что уже не осталось уроков, которые зима могла ему преподать. После первых нескольких дней, проведенных на Урмшейме, он поражался собственной наивности.

Они шли по узким ледяным тропинкам, связанные веревками в единое целое и стараясь как можно надежнее ставить ноги, прежде чем сделать следующий шаг. Временами поднимался ветер, который набрасывался на них, словно они были листьями, и им ничего не оставалось, как прижиматься к ледяному камню и ждать, когда он стихнет. Да и сама тропинка у них под ногами была предательски опасной, и Саймон, побывавший почти на всех самых высоких зданиях Хейхолта и считавший себя умелым скалолазом, то и дело скользил по ней, пытаясь удержаться на крошечном пространстве шириной всего два локтя от стены до пропасти – и лишь снежные облака отделяли его от далекой земли. Когда он смотрел вниз с Башни Зеленого Ангела, она представлялась ему вершиной мира, но сейчас он думал, что стоять там было столь же безопасно, как на стуле в кухне замка.

С горной тропы Саймон видел другие вершины и клубившиеся над ними тучи. Перед ним расстилался северо-восток Светлого Арда, казавшийся таким далеким, что Саймон от него отвернулся. Ему не стоило смотреть вниз с такой высоты, сердце начинало отчаянно колотиться в груди, а в горле перехватывало. Он всем сердцем жалел, что не остался в Наглимунде, но ему ничего не оставалось, как продолжать подъем.

Часто он ловил себя на том, что молится, надеясь, что большая высота, на которой они находились, позволит его словам быстрее добраться до небес.

Высота, вызывавшая тошноту, и быстро исчезавшая уверенность уже сами по себе пугали, но Саймон был связан веревкой с остальными, за исключением ситхи. Таким образом, им следовало тревожиться не только о собственных ошибках: за любой неверный шаг одного заплатят все, и они рухнут вниз, в бесконечную бездонную пропасть, как рыболовная леска с грузилом. Они продвигались вперед мучительно медленно, но никто, и прежде всего Саймон, не хотел торопиться.

Впрочем, не все уроки гор оказались болезненными. Хотя воздух был таким разреженным и жутко холодным, что иногда Саймону казалось: еще один вдох и он превратится в замерзший камень, лед вокруг создавал настроение экзальтации, открытости и нематериальности, словно внезапно налетевший ветер прошил его насквозь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трон из костей дракона. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Трон из костей дракона. Том 2, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x