Антонио Манчиолино - Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый

Тут можно читать онлайн Антонио Манчиолино - Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Спорт. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449836939
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антонио Манчиолино - Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый краткое содержание

Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый - описание и краткое содержание, автор Антонио Манчиолино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Новая работа болонца Антонио Манчиолино», 1531 года издания, рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции.Читателю предлагается перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.

Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антонио Манчиолино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из двух сражающихся более похвален тот, кто атакует в ответ на атаку,

[6R]

чем тот, кто наносит первый удар, поскольку он быстро ожесточится, потеряет энергию и затем потерпит поражение.

После получения удара непозволительно делать более одного ответа, поскольку нужно приложить все способности, чтобы сделать это хорошо, и так можно получить славу.

Удар в голову, из-за важности этой части тела, принято считать за три. Удар по ногам отнимает два, из-за трудности ударить так низко.

Доблестен тот игрок, который удваивает удары.

Более длинное оружие противопоставляется более короткому. Поэтому длинное копьё предпочтительнее короткого, и из-за опасности своей длины против короткого копья его выгодней держать не за пяту, а за середину. И аналогично, протазан предпочтительнее двуручного меча.

Противнику будет страшнее, если наносить удары от середины тела и выше, чем от середины и ниже, потому что глаза, и, следовательно, душа, не слишком храбры, и проморгают победу.

Нужно смотреть во все глаза, чтобы противник не получил преимущества в оружии, или в чём-то другом, поскольку это необходимо для победы.

Никогда не нужно никому показывать свои мысли насчёт ударов, или чего-либо другого, но нужно хорошо понимать намерения противника, потому что, сражаясь в спокойствии духа нужно иметь хорошие противодействия. Но если дело касается чести, то похвально показать свои намерения противнику.

Способы сражения и самообороны всеми видами оружия, разделённые на шесть книг.

Книга первая

Глава первая. Гвардии

[7V]

Поскольку доблестное искусство оружия содержит в себе защитные гвардии, которых есть десять, и которые имеют двадцать разных названий, я посчитал полезным начать с их описания, как просторное доступное поле находящееся перед сеном, и которые прольют свет на данную работу. Теперь, с Божией помощью, приступим к первой.

[7R]

Di Guardia Alta.

Первая гвардия называется guardia alta, поскольку идя на врага меч располагается над телом, и удерживается в руке как можно более высоко и так, что меч смотрит назад, а рука с броккьеро должна быть как можно более вытянута вперёд в направлении противника. Правая нога должна быть на 4 пальца перед левой, со слегка приподнятой пяткой, оба колена прямые, но не согнутые.

Также можно принять эту гвардию двумя другими способами: с правой ногой в большом шаге вперёд, или с левой ногой в таком же большом шаге, держа меч и броккьеро вышеуказанным образом. Меч всегда держится просторной рукой. Ноги располагаются как вам удобно. Это все равно называется guardia alta, поскольку название зависит от положения меча, а не ног.

Guardia di Testa.

Вторая называется guardia di testa и делается с одинаково вытянутыми обоими руками в направлении противника таким образом, что вытянутые кулаки находятся посередине и на высоте плеч, и отличаются только тем, что рука с мечом расположена немного ниже, чем рука с броккьеро. Что же касается ног, то они могут располагаться двумя способами: или с правой, или с левой ногой впереди в большом шаге, и это будет та же самая гвардия по вышеуказанной причине.

[8V]

Guardia di Faccia

Третья называется guardia di faccia, и совпадает с предыдущей в двух вещах, и только в одной отличается. Совпадает не только в том, что может быть как с правой, так и с левой ногой впереди, но также и в высоте руки. Но есть только одно отличие в том, что в предыдущей гвардии меч расположен поперёк, а в этой остриё направлено прямо на лицо противника, а рука, вооружённая броккьеро, расположена точно выше руки с мечом.

Guardia di sopra il Braccio

Четвёртая называется guardia di sopra il braccio, поскольку рука, в которой держится меч, расположена в виде креста, лежащего на середине левой руки, направив остриё назад, и, следовательно, рука с броккьеро сильно вытянута к противнику.

Что касается ног, то в первом случае правая нога должна быть лишь настолько впереди левой, чтобы её не касаться. Эту же самую гвардию можно выполнить с правой ногой с величайшей грацией изогнутой в большом шаге. В этой гвардии рука с мечом всё же не покидает своего места, указанного выше, т. е. на середине руки, иначе гвардия сменила бы название, по вышеуказанной причине. Всё же в этом случае руки находятся несколько шире, чем в первом варианте, и правое плечо смотрит на противника для нанесения удара в то место, которое вам кажется наилучшим.

[8R]

Guardia di sotto il Braccio

Пятая называется guardia di sotto il braccio, потому что рука с мечом должна быть под рукой с броккьеро, т. е. под подмышкой, держа меч так, что остриё смотрит назад, но рука с броккьеро просторна направлена вперёд, на противника. Насчёт ног скажу, что правая должна быть как и в предыдущем случае, т. е. немного впереди левой, или в большом шаге. В этом случае правое плечо нужно в направлении противника как в четвёртой гвардии.

Guardia porta di ferro stretta

Шестая гвардия называется porta di ferro stretta. В ней тело должно располагаться поперёк, так, чтобы правое плечо (как говорилось выше) смотрело на противника, а обе руки нужно направить на противника, так что рука с мечом направлена прямо вниз, и защищает правое колено так, что кулак с мечом находится рядом и посередине с вышеуказанным коленом. Броккьеро должен находиться просторно в направлении противника, не выше и не ниже, чем в guardia di testa. Что касается ног, то правая должна быть в большом шаге, немного согнута в колене и направлена прямо на противника, а левая поперёк, и также немного согнута. И эта гвардия называется porta di ferro stretta потому что она наиболее безопасная в искусстве, прочная, как железо, и отличается от широкой [porta di ferro larga] (о которой будет сказано ниже) тем, что меч смотрит на противника, одновременно защищая и колено.

[9V]

Guardia Porta di ferro larga

Шестая гвардия называется porta di ferro larga, и берёт начало из предыдущей, поскольку ни ноги, ни тело не меняют вышеописанного положения. Только рука с мечом перемещается от колена, и опускает остриё к земле, приходя внутрь правого колена. И потому она называется широкой, что меч находится далеко от колена, оставляя тело более открытым, чем предыдущая.

Guardia Cingiara porta di ferro

Восьмая гвардия называется cingiara porta di ferro, и в ней левая нога расположена поперёк, немного наклоняя колено, а правая должна быть просторной. Что касается рук, то та, в которой меч, должна быть перед левым коленом, как в porta di ferro, из которой она взяла большую часть своего имени, но левая должна быть просторна, защищая голову с помощью броккьеро, как говорилось вначале. «Cingiara» названа по одноимённому животному [дикий кабан], которое атакуя, и желая ранить, располагает голову и клыки по диагонали, вышеописанным способом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антонио Манчиолино читать все книги автора по порядку

Антонио Манчиолино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый отзывы


Отзывы читателей о книге Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый, автор: Антонио Манчиолино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x