Робин Хоудон - Как украсть бриллианты
- Название:Как украсть бриллианты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хоудон - Как украсть бриллианты краткое содержание
Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже.
Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?
Как украсть бриллианты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бонифас. Но полиция может расценить это иначе, мадам.
Грейс. Я Грейс Жервез! Меня не арестуют!
Бонифас. Да будь вы хоть дева Мария, арестуют ещё как. Откуда у вас оружие?
Грейс. Ношу с собой. Для самообороны. Знаю, на что он способен.
Бонифас. Кошмар! Это же конец! (Почти рыдает.) Конец моему отелю! Ну кто в нём теперь остановится?!
В этот момент входит Адам, его пошатывает.
Адам. Всем привет! Что тут такое?
Бонифас (не в себе) . Месье!
Грейс. Адам! Любовь моя!
Адам. Я слышал выстрелы.
Грейс (подбегает к нему) . Ты жив!
Адам. Конечно, жив.
Бонифас. Но вас ведь отравили!
Адам. Чепуха! Просто приступ. Я эпилептик. Бывает иногда.
Бонифас. Элитеп… эпилект?..
Адам. Ненадолго вырубился, вот и всё. Ничего серьёзного.
Грейс. Слава богу! Думала, потеряла тебя навсегда.
Адам. Да ну что ты, подруга моя старая. Ещё поснимаемся.
Бонифас. Но это же ни в какие ворота… Она застрелила своего мужа!
Адам. Что?
Бонифас. Думала, что отравил вас.
Адам (уставившись на тело Оскара) . Ты убила Оскара?
Бонифас. Застрелила его. На моих глазах. На глазах у папарацци!
Адам. О, боже, Грейс! Застрелила? Что ты наделала?
Бонифас. Конец карьере, точно.
Грейс (спокойно) . Да хватит нюни распускать. Живой он.
Адам. Что?
Бонифас. Что?
Грейс (играя револьвером) . Ненастоящий, для съёмок. Только шум от него. (Оскару.) Ну, неженка, вставай! Хватит дурака валять!
Оскар поднимается и садится. Все охают.
Оскар. Смешно получилось, правда?
Адам. Какого?..
Бонифас. В какие вы игры играете, народ? Так и с ума свести можно!
Грейс. Да бросьте. Всего лишь фарс. Хотела его немного припугнуть. Этот бабник и из этого сделает себе рекламу. Не успеешь оглянуться. (Оскару.) Хотел при свете рампы покрасоваться, а? Пижон!
Оскар. Ха! Кто бы говорил! Только и слышишь: яд и убийство! Револьверы и грабители, ложные обвинения и всё такое. Где кончается реальность и начинаются твои дурацкие роли?
Грейс. Дурацкие роли? Сам ты дурак.
Оскар. Всё равно дурацкие.
Грейс. Моя игра реальней жизни.
Оскар. Чушь! Один приличный фильм раз в десять лет.
Грейс. Ты же мой менеджер, предлагай хорошие сценарии.
Оскар. А я чем занимаюсь? Ты всё превращаешь в дешёвые мелодрамы!
Грейс (вне себя) . Дешёвые что ?
Оскар. Взять, к примеру, сегодняшний показ.
Грейс. Прекрасный фильм! Пик моей карьеры!
Оскар. Что же говорить об остальных. Карикатуры на кино! Дешёвка!
Грейс (кричит) . Ой-ой-ой!
Бонифас (встаёт между ними) . Успокойтесь, умоляю. Хватит истерик! Кричите на весь отель.
Грейс (отходя в сторону) . Кто-нибудь избавит меня от этого буйного урода?!
Оскар (в том же духе) . Кто-нибудь заткнёт рот этой строптивой тётке?
Бонифас. Уф! Настоящий театр. (Вытирает пот со лба.) Не знаю, что тут происходит и чего ещё от вас ждать. Голова кругом идёт. (Машет рукой в сторону телефона.) Позвоните кто-нибудь на ресепшн и отмените визит доктора. Свидетелей позора и так хватает!
Хейли. Я позвоню. (Подходит к телефону и подаёт знак Джимми, что колье на столе.)
Бонифас. Розыгрыш! Пантомима!
Грейс. Возможно и так, но всё началось с моего отравления, не забывайте. И оно было настоящим, а вы так и не изобличили преступника.
Бонифас. Это верно. Если честно, я во всём разобрался.
Грейс. Вот как?
Бонифас. Должен признаться, но вина лежит на отеле. Я говорил с шеф-поваром. Он мне раскрыл секрет рецепта приправы к салату «Цезарь». Да, в ней есть пара капель арахисового масла.
Грейс. Что? Значит, я чуть не померла из-за этого дурацкого шеф-повара?
Бонифас. Приношу свои извинения. Он не обязан был знать о вашей аллергии.
Грейс. А следовало бы! Он виноват.
Бонифас. Ну…
Грейс. Засужу его! И ваш отель!
Бонифас. Успокойтесь, прошу вас…
Оскар. Минуточку. Вы узнали об этом и ничего нам не сказали!
Бонифас (извиняясь) . Не сказал, потому что не всё дело раскрыто. Сопоставлял факты и пытался понять что к чему. Извините.
Хейли кладёт трубку. Джимми подкрадывается к столику. Подаёт ей сигнал.
Оскар. Невероятно! Сплошная пустая болтовня! (К Грейс.) Надеюсь, ты извинишься за обвинение в попытке убийства.
Грейс. Откуда я знала, что у шеф-повара наклонности убийцы.
Оскар. Не отвлекайся. Ты…
Хейли хватается за сердце, как будто у неё приступ.
Хейли. Ох!
Все поворачиваются к ней. Та валится на пол. Все бросаются к ней.
Бонифас. Нет, нет, хватит уже!
Грейс. Бедная девчонка! Что с ней?
Оскар. Опять эпилепсия?
Адам. Её отравили!
Бонифас. Да бросьте, месье! На вас яда не напасёшься!
Пока все толпятся около Хейли, Джимми забирает колье, крадётся к балконным дверям, чуть раздвигает их, вешает колье на ручку снаружи и задвигает дверь. Направляется к Хейли.
Мадемуазель, вы слышите меня? Слышите?
Джимми. Да всё в порядке. Отойдите в сторону.
Бонифас. Что?
Джимми. Я знаю, в чём дело.
Грейс. И в чём же?
Джимми. У неё приступ панического страха.
Бонифас. Страха?
Джимми (опускается на колени) . С ней такое бывает. От перевозбуждения. (Шлёпает её по щекам.) Просыпайся, ну. Всё в порядке. Я рядом. (Массирует ей руки.) Просыпайся.
Хейли (шевелится) . Ой! (Садится.) Что произошло?
Джимми. Перепила. Приступ у тебя. Но всё прошло.
Хейли (тихо) . Столько убийств, револьверы, яды…
Джимми. Но ведь все живы-здоровы. Все на месте. И всё в порядке
Джимми. Да, да.
Оскар. Может, хватит шуток?
Адам. Вот именно.
Бонифас. Вы правы, месье. Кто-нибудь ещё собирается отключиться, а то расследование не ждёт. Сердечный приступ? Инсульт?
Джимми. Извините. Но с ней порядок. Правда, Хейли? (Помогает ей встать.)
Хейли. Да, да, всё хорошо.
Джимми. Второго приступа не будет.
Грейс. Надеюсь. Даже у меня сердце заходит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: