Альдо де Бенедетти - Две дюжины алых роз

Тут можно читать онлайн Альдо де Бенедетти - Две дюжины алых роз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Две дюжины алых роз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1963
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альдо де Бенедетти - Две дюжины алых роз краткое содержание

Две дюжины алых роз - описание и краткое содержание, автор Альдо де Бенедетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды Альберто Верани снимает трубку и принимает заказ на две дюжины алых роз. Звонивший ошибся номером, а Альберто приятно удивлён и уже в предвкушении от приключения с незнакомкой. Цветы доставляют и их получает Мария, жена Альберто. Среди цветов она находит карточку с подписью «Загадка». Ею обуревает желание встретиться с этим таинственным мужчиной. Альберто понимает, что произошло, и желает продолжить розыгрыш, чтобы проверить, насколько Мария верна ему и как далеко она может зайти. Он каждый день посылает ей розы и ревнует к несуществующему сопернику.

Две дюжины алых роз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Две дюжины алых роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альдо де Бенедетти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альберто. Что ты имеешь в виду?.. Хочешь сказать, что между нами…

Марина. Да, Альберто… Я виновата, я знаю… И прошу тебя простить меня… Но я тебя больше не люблю!

Альберто. Как так — не любишь?!.. Из-за того, что какой-то… Не шути так! Быть того не может, что из-за какой-то шутки…

Марина. Нет, Альберто, это не шутка… Я уже давно об этом думаю… И много раз была готова тебе это сказать…

Альберто. Подожди, Марина… пожалуйста… ты не понимаешь…

Марина. Конечно, понимаю… Жаль только, что приходится говорить с тобой подобным образом… но так надо.

Альберто. Марина…

Марина (прерывая его). Нет!.. Прошу тебя, не продолжай!.. Бесполезно!..

Альберто (растерянно). Что ж, ладно… Как знаешь!.. Иди… Иди на здоровье!..

Марина остаётся на месте ещё несколько секунд, затем решительно выходит. Альберто в изнеможении падает в кресло. Пауза. Из глубины сцены, запыхавшись, почти без сил вбегает Томмазо .

Томмазо. Альберто! Альберто!

Альберто (вздрогнув). Да… Что ещё?

Томмазо (радостно). Она не пришла!.. Она не пришла!

Альберто (с нескрываемым раздражении). И ты тоже… идите вы все куда подальше! (выходит) .

Конец второго действия

Действие третье

Та же комната, что и предыдущих действиях. Альберто разбирает бумаги на письменном столе, складывая часть из них в большой кожаный портфель. Слева входит Розина с грудой одежды.

Розина. Вы все их заберёте?

Альберто (не отрываясь). Что это?

Розина. Ваши пижамы… шёлковые и шерстяные.

Альберто. Положи их в большой чемодан… нет, постой… иди сюда… Куда мне столько… (отбирая часть) …Вот эту… эту… эту… (звонок в дверь) .

Розина. Звонят в дверь, господин инженер… Пойду открою?..

Альберто. Да… конечно… иди, а это оставь… я сам всё разберу (Розина уходит через дверь на террасу, Альберто — через левую дверь. Пауза. Входят Розина и Томмазо) .

Розина. Располагайтесь, господин адвокат. Сейчас скажу инженеру.

Томмазо (вид у него усталый и подавленный). Не надо… оставьте… Неважно… тем более, что я никуда не тороплюсь.

Розина выходит. Томмазо садится в кресло. Появляется Альберто и быстрым шагом направляется к письменному столу .

Альберто (замечая Томмазо). А ты что тут делаешь?.. Можно узнать, чего тебе тут надо?

Томмазо (вставая) Но извини, Альберто…

Альберто. Я же просил тебя не приходить сюда и не надоедать мне!.. Ладно… оставим это… Говори, что тебе надо и не путайся под ногами!

Томмазо. Прости… но ты же сам назначил мне встречу на Пьяцца Колонна…

Альберто. Ах, да… Верно… Вот и жди меня там.

Томмазо. Я и ждал… с пол-третьего!.. А сейчас уже почти шесть…

Альберто. Ах, да… Ну, прости!.. У меня куча дел… (передавая ему пачку книг) Держи, вот… Сделай мне одолжение, отнеси их Розине… Она положит их на дно чемодана… куда уже положила другие.

Томмазо (замерев в недоумении). Зачем?.. Ты, что, уезжаешь?

Альберто. Да… Уезжаю… уезжаю.

Томмазо. И куда?

Альберто. Не знаю.

Томмазо. Как, не знаешь?

Альберто (в нетерпении). Не знаю… пока не знаю… и прошу тебя, не надоедай мне бесполезными вопросами!.. Давай… неси книги Розине…

Томмазо. А где она?

Альберто. У меня в комнате.

Томмазо. Хорошо (выходит налево. Звонит телефон).

Альберто (сняв трубку). Алло!.. Квартира Верани… А… добрый день, синьорина… Нет… не знаю, её нет… не знаю. Что сказать?..Что?.. Нет… не знаю… да нет же… (возвращается Томмазо) Хорошо… хорошо. Извините, синьорина, мне некогда… О, могу себе представить!.. До свидания! (в сердцах кладёт трубку) Ох. уж мне эти сплетницы! Пристают как будто назло, когда дел не в проворот!.. А они всё бла-бла-та да бла-бла-бла!.. Не могут остановиться!.. И потом, мне показалось, они все знают, что у нас тут происходит!.. Намёки… оговорки… Хотя как-то не верится, что Марина держит их в курсе… но если так, чёрт возьми, то её это не красит!.. Кстати, ты был в банке?

Томмазо. Да… Всё готово… Не хватает только твоей подписи!

Альберто. Ага… Отлично! Спасибо тебе!.. И еще… будь добр, объясни Марине…

Томмазо. Я?..

Альберто. Да, ты… Сам я предпочёл бы ни о чём с ней больше не говорить… Даже прощаться не буду!.. Уйду… только меня здесь и видели!

Томмазо. Подожди… тебе не кажется…?

Альберто (перебивая). Послушай!.. Не начинай всё с начала!.. Да, я кретин!.. Да, сглупил!.. Но всё равно мы должны расстаться… Ничего не исправить!.. И потом, она именно этого и хочет. Сама мне сказала!.. Что я, по-твоему, должен после этого делать?.. Привязать её к себе?!.. Заставить жить со мной и продолжать мучиться из-за другого?..

Томмазо. Какого «другого»?.. О каком «другом» ты говоришь?!.. Никакого другого не существует!..

Альберто. Вот именно!.. В том-то и беда, что его не существует!

Томмазо. А ты бы предпочёл, чтобы он был?!..

Альберто. Ладно… не заставляй меня вдаваться в подробности и объяснять тебе…! Когда человек… (стучит костяшками пальцев по столу, намекая на непонятливость Томмазо) … Доставь мне удовольствие… закончим этот разговор… Я больше не в силах! (передавая ему пачку бумаг) Держи… клади всё это…

Томмазо. Куда?

Альберто. Сюда… в этот пакет… Я и так беру на себя всю вину… Скажешь Марине, что я оставляю ей квартиру… А по финансовой стороне — как мы с ней договорились… Если что ещё — пиши…

Томмазо. Хорошо… Понял… Но чтобы писать, хотелось бы знать, на какой адрес?

Альберто. Адрес сообщу позже… Пока что я еду в Турин по делам… А потом… Потом посмотрим…

Томмазо. Послушай-ка, мне пришла в голову одна идея… А что, если я скажу Марине, что Незнакомец — это ты?

Альберто. Ни в коем случае!.. Опомнись!.. Не вздумай!.. Это будет конец всему!

Томмазо. Но почему?..

Альберто. Потому что тогда она меня возненавидит!.. И будет иметь на то все основания!.. Как я буду выглядеть в её глазах, сам подумай!.. Нет… нет… Прошу тебя!.. Не лезь не в свое дело!.. А если она будет задавать тебе вопросы, просто отвечай, что не знаешь…

Томмазо. Хорошо… хорошо… Но я-то имел в виду и её тоже…

Альберто. Её?

Томмазо. Конечно!.. Подумай, в каком она сейчас состоянии? А тут ещё ты уедешь… неизвестно куда… При том, что Незнакомец исчез навсегда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альдо де Бенедетти читать все книги автора по порядку

Альдо де Бенедетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две дюжины алых роз отзывы


Отзывы читателей о книге Две дюжины алых роз, автор: Альдо де Бенедетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x