LibKing » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка

Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка

Тут можно читать онлайн Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза, издательство Художественная литература, год 1967. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка
  • Название:
    Похождения бравого солдата Швейка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1967
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка краткое содержание

Похождения бравого солдата Швейка - описание и краткое содержание, автор Ярослав Гашек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Выдающееся произведение национальной чешской литературы - сатирический роман Ярослава Гашека (1883-1923) "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны" - блестящая антиимпериалистическая эпопея, охватывающая события в Австро-Венгрии накануне первой мировой войны и в первые ее годы. Гашек разоблачает тупость, бессмысленность, бездушие военной и государственной машины, которые в конечном итоге привели лоскутную Австро-Венгерскую империю к полному крушению.

Вступительная статья О. Малевича

Перевод и примечания П. Богатырева

Иллюстрации Йозефа Лады

Похождения бравого солдата Швейка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похождения бравого солдата Швейка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ярослав Гашек
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

393

Наши бравые серые шинели (нем.) .

394

В половине девятого тревога, испражняться и спать! (нем.) .

395

Итак, извольте видеть, в половине девятого испражняться, а через полчаса спать. Этого вполне достаточно (нем.) .

396

Чех или немец? (нем.) .

397

Чех, осмелюсь доложить, господин генерал-майор (нем.) .

398

«Операс» — марка дорогих сигар.

399

Отделениями, под командой отделённых командиров (нем.) .

400

Ружена Есенская (1863–1940) — чешская писательница.

401

Встать! Смирно! Равнение направо! (нем.) .

402

Вольно, продолжайте! (нем.) .

403

Осмелюсь доложить, господин генерал-майор, солдат этот слабоумный, слывёт за идиота, фантастический дурак (нем.) .

404

Что вы говорите, господин лейтенант? (нем.) .

405

Больше срать не будешь? (польск.) (Собственно, генерал-майор говорит: “Wiencej šrač nie bendzeš?”)

406

Да нет, вольно, вольно, продолжайте! (нем.) .

407

Понимаете, что я хочу сказать… Можете идти! (нем.) .

408

Первое отделение, встать! Ряды вздвой… Второе отделение… (нем)

409

Отставить! (нем.) .

410

Ракошпалота — город в Венгрии, неподалеку от Будапешта; теперь пригород Будапешта.

411

Гумпольдскирхен — маленький городок в Нижней Австрии; славится своим вином.

412

Иштвансупруги (нем.) .

413

Итак, десять гульденов… Пять гульденов курица, пять — глаз. Пять форинтов кукареку, пять форинтов глаз, да? (нем. и венг.)

414

Добрый день, приятель, прощай… (венг. и франц.)

415

…горизонтальную радость. — Швейк неправильно употребляет здесь это иностранное, неизвестное ему слово, путая его с чешским «horentni» («ужасный», «страшный», «большой»).

416

Мы встретимся у Филипп. — Филиппы — город во Фракии, где в 42 г. до н. э. войска Антония и Октавиана победили Брута и Кассия. Фраза «Мы встретимся у Филипп» стала крылатой и обозначает: «Придет час расплаты». Швейк понял слово «Филиппы» как наименование какого-то «злачного» места.

417

Розтоки — дачная местность к северу от Праги на реке Влтаве.

418

Смирно! Вольно! Смирно! Направо равняйся! Смирно! (нем.) .

419

Вольно! (нем.) .

420

Направо! (нем.) .

421

Отставить! Направо! Налево! Полуоборот направо! (нем.) .

422

Отставить! Полуоборот направо! (нем.) .

423

Полуоборот налево! Налево! Налево! Заходить шеренгой! Шеренгой… (нем.) .

424

Прямо! Кругом! Стать на одно колено! Ложись! Приседание делай! Встать! Приседание делай! Встать! Ложись! Встать! Ложись! Встать! Приседание делай! Встать! Вольно! (нем.) .

425

Направление на вокзал. (нем.) .

426

Шагом марш! Отделение, стой! (нем.) .

427

Отделение, стой! (нем.) .

428

Короче шаг! (нем.) .

429

Шире шаг! Переменить ногу! На месте! (нем.) .

430

На месте! (нем.) .

431

В ногу! Отделение, кругом марш! Отделение, стой! Бегом марш! Отделение, марш. Шагом! Отделение, стой! Вольно! Смирно! Направление на вокзал! Бегом марш! Стой! Кругом! Направление к вагону! Бегом марш! Короче шаг! Отделение, стой! Вольно! (нем.) .

432

На прицел! Наизготовку! На прицел! (нем.) .

433

К ноге! На плечо! К ноге! На плечо! (нем.) .

434

Смирно! Равнение направо! (нем.) .

435

Смирно! (нем.) .

436

Наперевес! К ноге! Наперевес! На плечо! Примкнуть штыки! Отомкнуть штыки! Штык в ножны! На молитву! С молитвы! На колени к молитве! Заряжай! Пли! Стрелять вполуоборот направо! Цель — штабной вагон! Дистанция — двести шагов… Приготовиться! На прицел! Пли! К ноге! На прицел! Пли! На прицел! Пли! К ноге! Прицел нормальный! Патроны готовь! Вольно! (нем.) .

437

Снять головной убор! (нем.) .

438

Стрельба залпами! (франц.) Готовьсь! На прицел! Пли! (нем.) .

439

Политически неблагонадёжен! Остерегаться! (нем.) .

440

Императорский и королевский артиллерийский дивизион (нем.) .

441

Это все равно как с Перемышлем… — Перемышль переходил из рук в руки. 22 марта 1915 г. русские войска захватили эту крупнейшую первоклассную крепость Австро-Венгрии. Было взято в плен свыше 120 тысяч солдат и более 900 орудий.

442

Винер-Нейштадт (нем.) — город в Австрии.

443

Осмелюсь доложить, ротный ординарец… (нем.) .

444

Первое мая (нем.) .

445

Поржичи — улица в центре Праги.

446

Розваржил — старинный чешский трактир.

447

Грязная скотина, ты свинья (нем.) .

448

Слушаюсь, господин обер-лейтенант! (нем.) .

449

Шапка (нем.) .

450

…поляк… по странной случайности попал в Девяносто первый полк. — Девяносто первый полк формировался в Чехии.

451

Буду стрелять! (Солдат-поляк плохо говорит по-немецки, и у него выходит scheißen вместо schießen, то есть «срать» вместо «стрелять»)

452

Начальник караула! Начальник караула! (нем.) .

453

Боже, храни короля! (венг.) .

454

Слава! (венг.) .

455

Слава! Слава Четырнадцатому полку! (венг.) .

456

Страшнице и Винограды — районы в противоположных концах Праги.

457

Кругом — шагом марш! (нем.) .

458

Водка у меня тоже имеется, достоуважаемый господин солдат! (нем.) .

459

Коньяк.

460

Ничего, кроме хорошего (лат.) .

461

Да здравствует наш батальонный командир! (нем.) .

462

Герой (нем.) .

463

Пожертвовал (нем.) .

464

Отечество (нем.) .

465

Отделение кухни офицерского питания (нем.) .

466

Героям Лупковского перевала (нем.) .

467

Унгвар — венгерское название Ужгорода.

468

Киш-Березна (Малый Березный) — украинское село в Закарпатской области Украины.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Гашек читать все книги автора по порядку

Ярослав Гашек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождения бравого солдата Швейка отзывы


Отзывы читателей о книге Похождения бравого солдата Швейка, автор: Ярослав Гашек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img