Мэри Уэстмакотт - Неоконченный портрет

Тут можно читать онлайн Мэри Уэстмакотт - Неоконченный портрет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Литература 20, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Неоконченный портрет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-092569-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Уэстмакотт - Неоконченный портрет краткое содержание

Неоконченный портрет - описание и краткое содержание, автор Мэри Уэстмакотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот остров – райский уголок для живописца. С утра художник решил подняться в горы и увидел незнакомку, горящую в личном аду посреди рая – она решила покончить жизнь самоубийством. Теперь, чтобы освободить женщину от ее инфернальных стремлений, он должен воссоздать всю ее жизнь от начала до конца – и нанести на картину прошлого финальный мазок…

Неоконченный портрет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неоконченный портрет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Уэстмакотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сама Кейт готовила простую пищу, презирая рецепты с их точными дозировками.

– Я на глаз все меряю. Немного этого, немного того – вот и все дела. Так и мать моя делала. Кухарки никогда не смотрят в книги.

Вот чудачка, думала Селия.

Наконец-то Селия почувствовала себя взрослой: свой дом (скорее, впрочем, квартира), муж, ребенок, горничная. Она даже говорить стала на подобающем жаргоне и подружилась с двумя соседками, тоже молодыми матерями семейств. Они судачили о качестве молока, о том, где можно дешевле достать брюссельскую капусту, и о коварстве слуг.

– И тогда я посмотрела ей прямо в глаза и сказала: «Джейн, такой наглости я не потерплю», прямо так и сказала. И что за выражение у нее после этого было на лице!

Ни о чем другом они не разговаривали.

Раньше Селия втайне боялась, что ей никогда не стать идеальной хозяйкой. Дермот, к счастью, этого и не требовал. Он всегда говорил, что в домах идеальных хозяек нет настоящего уюта. И он, казалось, был прав. Женщины, которые только и знали, что обсуждать недостатки горничных, вечно страдали от их «наглости». А их «сокровища» рассчитывались в самый неподходящий момент, предоставляя хозяйкам самим готовить и убираться. А те женщины, которые высунув язык носились по магазинам в поисках деликатесов, вечно кормили мужей какой-нибудь отравой.

Слишком много шума поднимают вокруг этой домовитости, думала Селия.

Жизнь таких людей, как они с Дермотом, была гораздо интереснее: не жизнь, а веселая увлекательная игра.

И скоро будет еще веселее, когда Джуди начнет ходить и разговаривать. Селия станет ее обожаемой мамочкой, какой для Селии была Мириам. А летом они поедут домой, и Джуди будет играть в саду в принцесс и драконов, а Селия читать и сочинять ей сказки.

XII. Мир

1

Мир наступил неожиданно. Селия привыкла, что идет война и надо бояться и молиться, чтобы Дермота не отправили на фронт и не убили. Но теперь все изменилось.

У Дермота были большие планы. Он собирался выйти в отставку и заняться коммерцией. Ему даже предлагали место в одной новой компании.

– Но, Дермот! Разве не надежнее остаться в армии? Пенсия и все такое…

– Да в армии я плесенью покроюсь! У меня там нет будущего. О пенсии смешно даже говорить – гроши. Нет уж, я буду зарабатывать деньги, много денег. Ты ведь не против рискнуть, а, Селия?

Селия была не против. Дермот не боялся риска, не боялся жизни, не боялся ничего на свете, и это ее восхищало.

Мириам однажды назвала Дермота жестоким, и она была отчасти права. Добиваясь цели, Дермот безжалостно отметал все сантименты. Но к ней, Селии, он, конечно, не был жесток. Взять хотя бы то, как он волновался за нее во время родов…

2

Дермот демобилизовался и стал работать в Сити. Деньги ему платили небольшие, но в будущем обещали повышение.

К удивлению Селии, работа в конторе нисколько не наскучивала Дермоту. Казалось, он счастлив и доволен новой жизнью. Дермот любил все новое. Селия не понимала, почему он никогда не съездит в Ирландию навестить двух своих старых теток, которые его воспитали. Он аккуратно писал им раз в месяц, посылал подарки, но навестить не хотел.

– Разве ты их не любишь, Дермот?

– Ну конечно, в детстве любил, особенно тетю Люси. Она была мне как мать.

– Почему же ты не поедешь повидать их или не пригласишь к нам в гости?

– Да ну, зачем это? Я знаю, что они живут хорошо. Если честно, мне не очень-то хочется их видеть. Когда становишься взрослым, теряешь интерес к родне. Я их перерос, и это естественно.

Какой Дермот странный, думала Селия. Возможно, он тоже считал ее странной из-за манеры привязываться к месту и людям.

На самом деле Дермот вовсе не считал ее странной и вообще ни о чем таком не задумывался. Он не имел привычки размышлять о чувствах и мыслях других людей. Он ценил поступки, а не идеи. Иногда Селия спрашивала его, что бы он делал, если бы она сбежала от него или умерла. Дермот не знал, что бы он делал. Как он мог знать, пока этого не произошло?

– Неужели ты не можешь вообразить?

Нет, он не мог. Он был абсолютно лишен воображения, в котором, впрочем, и не нуждался. Тратить время на мечты и фантазии казалось ему большой глупостью. Признавая его правоту, Селия продолжала мечтать и фантазировать. Она не могла иначе, она была так устроена.

3

Однажды Дермот обидел Селию.

Их пригласили на вечеринку. Селия все еще побаивалась вечеринок, потому что там на нее иногда нападал столбняк и она не знала, что сказать. Но на этот раз все проходило как нельзя лучше. Сначала Селия по привычке стеснялась, но потом ей удалось рассмешить своей шуткой собеседника, и ее застенчивость как рукой сняло. Все смеялись, болтали, и она не отставала от других. Ей казалось, что она вовсе не дура и умеет острить. Домой она вернулась сияя от счастья.

– Какая славная вечеринка, правда, Дермот? Мне очень понравилось.

– Да, неплохая.

– Ты что, недоволен?

– У меня весь вечер живот болел.

– Ах, милый, извини. Сейчас я принесу тебе таблетку угля.

– Да нет, уже прошло. Что это с тобой сегодня? Ты на себя совсем не похожа.

– Почему?

– Ты всегда так разумно себя ведешь и говоришь, а сегодня целый вечер болтала всякую ерунду и хохотала как сумасшедшая.

– И что в этом плохого? Это же вечеринка.

Селия ощутила внутри неприятный холодок.

– Знаешь, выглядит довольно глупо, вот и все.

– Да, наверное, – медленно произнесла Селия, – наверное, я выглядела глупо, но ведь людям нравилось, они смеялись…

– Людям!

– Дермот, но я сама получила удовольствие. Мне кажется, невредно иногда побыть глупой…

– А, ну если тебе самой нравится, тогда конечно.

– Я больше не буду, если тебе неприятно.

– Да, мне неприятно, когда ты говоришь глупости. Ненавижу глупых женщин.

Селии стало горько и обидно.

Пусть она и дура, но всегда надеялась, что для Дермота это не важно. Когда любишь, недостатки любимого делают его для тебя еще дороже, а не наоборот. Ты, может быть, и говоришь ему о них, но с нежностью, а не с раздражением.

Вот какие, оказывается, мужчины жестокие… И Дермот… Да, муж – это тебе не мама.

Она, оказывается, совсем не знает мужчин. Она совсем не знает Дермота.

Холодная волна страха обдала ее.

Селия вдруг вспомнила бабушку. Она часто смеялась над бабушкой, и совершенно напрасно. Бабушка была очень умной женщиной и отлично знала нравы мужчин. А она, Селия, глупа как пробка и еще надеялась, что Дермот не придаст этому значения. Как бы не так! Ее избаловали – вот в чем дело. Слишком часто хвалили и поощряли.

Никем не видимые слезы скатывались в темноте по щекам Селии.

Она дала себе слово, что больше никогда в жизни не станет выставлять напоказ свою глупость. Она не хотела еще раз увидеть на лице Дермота это ужасное выражение. Где-то она уже видела его раньше… Но где – забыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Уэстмакотт читать все книги автора по порядку

Мэри Уэстмакотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неоконченный портрет отзывы


Отзывы читателей о книге Неоконченный портрет, автор: Мэри Уэстмакотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x