Фиона Вуд - Дикая жизнь

Тут можно читать онлайн Фиона Вуд - Дикая жизнь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Вуд - Дикая жизнь краткое содержание

Дикая жизнь - описание и краткое содержание, автор Фиона Вуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств.
Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить. Замкнутая и неразговорчивая, она явно что-то скрывает. Разбитое сердце? Семейную драму?
Сибилле предстоит не только выжить в диких условиях, но и наконец разобраться в себе. Возможно, не без помощи Лу. А той осознать: нет ничего страшного в том, чтобы раскрыть душу другим.

Дикая жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фиона Вуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я спрашиваю об этом Лу, она делает довольный вид (на свой лад), то есть сдержанно и суховато улыбается.

«Всему свое время», – загадочно говорит она.

68

вторник, 13 ноября

В числе всего прочего, что Майкл читал в доме престарелых, были стихи Уилфреда Оуэна. Майкл рассудил, что Линдсей, скорее всего, имел отношение ко Второй мировой войне и что у него наверняка были друзья и родные, ушедшие на нее по своей воле или вынужденно.

Он читал стихотворение «Тщетность» о погибшем солдате, которое начиналось со слов « на солнце вынеси его, что некогда будило нежно… », и пока он произносил это, я поняла, что ему незачем заглядывать в текст – он знал стихи наизусть.

Он все продумал заранее, позаботился о потерявшем разум старике, догадался, что может быть важно для него.

Если Сибилла станет встречаться с Майклом, ей достанется второй из самых внимательных и предусмотрительных парней во всем мире.

На обратном пути он все еще тревожился из-за письма; похоже, со временем его тревога только нарастала. Ему уже казалось, что окружающие ухмыляются и многозначительно поглядывают на него, как будто что-то знают. Но никаких открытых заявлений не прозвучало, и он пришел к выводу, что всему виной его паранойя.

Не удержавшись, я принялась расспрашивать его про «Сибиллины таблетки». Неужели ему было не страшно глотать волос, скатанный в шарик? А если бы его стошнило им, как кошку?

Вряд ли. Он принимал их в умеренных количествах, выдерживая интервалы между приемами. Не более одной в неделю. Во избежание передозировки. Хорошего понемножку. Потому что в них особенная магия. Он виновато улыбнулся; если бы он начал принимать их слишком часто, они могли бы утратить свою чудодейственную силу.

Как он вообще до этого додумался? Просто вертел в руках волос, пока случайно не скатал из него крошечный шарик? Он читал, что по волосу можно определить ДНК, вот и подумал, что было бы неплохо ввести частичку того, что он считал силой Сибиллы, в собственный организм. Он знал про ДНК в возрасте… сколько ему тогда было?

Четыре года…

Ясно. Все логично. Я задумалась бы о том же, если бы в свои четыре года знала такие вещи и хотела воспользоваться как лекарством могущественной ДНК своего друга.

69

Мы с Беном ушли в однодневный поход каждый со своей группой. Погода идеальная, тихо и свежо. Насекомые жужжат в воздухе, полупрозрачные гряды облаков протянулись по утреннему небу.

Мы встречаемся на назначенном месте, у трехмильной метки на маршруте. Как и было задумано, мы с Беном отделяемся от групп и идем дальше одни. Бен впереди: во время одной из пробежек он нашел место, которое хочет показать мне. Мы шагаем по тропе вдоль ручья Макмахона в сторону оврага Мертвой лошади. Мысленно напоминаю себе про маркер и про то, что на обратном пути надо не забыть поставить апостроф.

На нас обоих ботинки, шорты и гетры. Бен в футболке, я – в легкой рубашке с длинными рукавами и широкополой шляпе, и каждый сантиметр кожи, видной из-под одежды, намазан солнцезащитным кремом. Я всегда в режиме профилактики ожогов, и неудивительно – с моей кожей «белее белого», такой неуместной в нашем климате.

Насколько все было бы по-другому, если бы мы начали встречаться в обычном месте? В городе. А не здесь, в аквариуме. Что мы бы уже успели к этому времени? Наверное, побывали бы друг у друга в гостях. Болтались бы без дела по улицам. Сходили на вечеринку-другую. Его же всюду приглашают. Посмотрели бы пару фильмов. Познакомились с родителями друг друга?

Мне не дает покоя многословное напутствие Холли. Она считает, что у нас есть шанс оторваться. Что в переводе значит «сделать это самое». Почему мы, говоря о сексе, выбираем самые прозаические и непривлекательные выражения?

Мы идем больше часа, и когда я уже начинаю гадать, известно ли Бену, куда мы вообще направляемся, впереди появляется поляна. Здесь, в глухомани, еще сохранилась часть полуразрушенной каменной стены, сплошь оплетенной банксиями на длинных, как стволы деревьев, ветках. Я обхожу вокруг стены. Время поглотило остальные следы дома, но я нахожу почти заросшую травой и вымощенную камнями дорожку, которая ведет к ручью. Тут и перистые листья дикого фенхеля, и мята, а подальше, у самого берега, – старый сучковатый абрикос. Заброшенный, бывший сад.

– Ну что, нравится?

– Красота, – я срываю желтую розу и вдеваю в петлю рубашки.

Бен доволен.

– Я знал, что это место прямо для тебя.

Я отпиваю немного воды и начинаю распаковывать еду.

– Ты что принес? – спрашиваю я.

– Забудь про еду, – отвечает он и наклоняется, чтобы поцеловать меня. И вот мы снова здесь, на спорной территории желания и отказа.

Я воспринимаю Бена не просто красивым – я начала нащупывать нечто более важное. Мне надо умерить свои восторги, повернуть телескоп другой стороной и посмотреть на него снова, пока я еще способна устоять против такого мощного отвлекающего фактора, как его красота. Он не желает довольствоваться только одним уголком у меня в голове – он вторгается и занимает все мое сознание. Пожалуй, мне не остается ничего другого, кроме как перейти к действиям.

Мое поведение выглядит менее ответственным и, уж конечно, менее рациональным, чем следовало бы; я не могу даже сказать, что это было – как будто щелкнули выключателем. С одного головокружительного взгляда мы оба без слов поняли, что на этот раз удовлетворим все свои потребности. Мысленно я вижу кадры из мультфильма, на которых людей выбрасывает в гиперпространство. Я в режиме пуска. Все наконец происходит. Никаких мыслей о том, чтобы пойти на попятный. Я просто согласна.

И ни один из нас не упоминает слово из четырех букв, которое раньше часто всплывало в моих мечтах.

* * *

Потом мне кажется, что я в легком шоке, меня пошатывает. Я выбираюсь из-под обломков старого мира, чтобы выяснить, какой он, новый мир.

Хм, а ведь самостоятельно достичь оргазма гораздо проще. Кто бы мог подумать! Как люди вообще умудряются сосредоточиться, когда столько отвлекающих… то есть когда происходит секс?

Неужели мы и вправду сделали это? Мне хочется спрятать лицо. Хочу сначала посмотреть на себя в зеркало так, чтобы этого никто не видел, проверить, действительно ли я все еще я. Камень вдавился в мою левую ягодицу, под тяжестью Бена заныла грудь. Я ерзаю, он опускает голову, целует меня в ключицу, поднимает голову выше и встречается со мной взглядом. В его привычной улыбке появляется новый оттенок смущения.

Кто этот парень с тремя ямочками на идеальном подбородке Хитклиффа? На подбородке, на котором еще не показалась тень щетины? Этот момент наверняка должен был сигнализировать: пора почувствовать себя старше, но ничего не вышло. Никогда еще я не ощущала себя такой юной. Я же ребенок с домашними заданиями, походами и детской комнатой, а тут этот… роман? Отношения? Ошибка? Последние несколько минут просто преподнесли мне мою неопытность на блюдечке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Вуд читать все книги автора по порядку

Фиона Вуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикая жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Дикая жизнь, автор: Фиона Вуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x