Т. де Каминос - Демайсо. 2
- Название:Демайсо. 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005640178
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Т. де Каминос - Демайсо. 2 краткое содержание
Демайсо. 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы не предполагаете опубликовать скандальные снимки? И, кстати, откуда они взялись?
– Их прислал бескорыстный доброжелатель. Кимми и её любовник были застигнуты в самых экстравагантных позах, к тому же совершенно неодетые. Фотографии будут предъявлены суду, если до этого дойдёт дело. Но, кажется, миссис Хопкинс уже отказалась от своих притязаний и подписала нужные бумаги.
– Мистер Орлофф грозил, что докопается до истины и докажет, что налицо провокация, фальсификация и всё такое. Вы можете ответить на эти выпады?
– У нас есть для него более конструктивное предложение. Мы хотим знать имя любовника Кимми. Генерал собирается примерно наказать его. Наши возможности разоблачить мерзкого воздыхателя велики, но и мистер Орлофф, с его опытом, мог бы пригодиться. Генерал просит довести до всеобщего сведения, что всякий, опознавший мужчину на снимках, получит достойное вознаграждение.
– А что говорит сама миссис Хопкинс?
– Кимми, естественно, отрицает знакомство с бесстыжим типом и уверяет, что приняла его за помощника Орлоффа. Но, отказавшись от претензий на деньги мужа, она подтвердила свою неискренность и согласие на расторжение брака.
Сюзанна выключила радио и пристально посмотрела на испуганного дружка.
– Но я тут ни при чём! – замахал руками несчастный. – Не думаешь же ты, что я и есть любовник достопочтенной леди Кимберли, о которой впервые слышу!
Сюзанна швырнула на одеяло цветные фото и спросила:
– Милый! Ты лгун от рождения или берёшь платные уроки?
Филип закрыл лицо руками.
– Раньше надо было закрывать лицо! – безжалостно бросила Сюзанна. – Когда позировал фотографу! Благо ещё, что на фото ты сам на себя не похож. У тебя получилась слишком одухотворённая физиономия! Возможно, это замедлит опознание.
Она с досадой хлопнула ладонью по снимкам и не смогла удержаться от упрёка:
– Ну, надо же! А со мной ты никогда такого не проделывал! Даже и не пытался!
– Я погиб! – зарыдал Филип. – О моём визите на яхту знает адвокат барона Пенфилда! Я ему всё рассказал! Он выдаст меня, польстившись на щедрое вознаграждение!
– Вытри слёзы! Успокойся, я постараюсь помочь, – пообещала Сюзанна. – В память о былой дружбе. Но замуж за тебя не пойду… И любовью с тобой заниматься не буду!
– Не говори так, Сьюзи! – взмолился Филип. – Этого я не вынесу! Я только сейчас понял, как тебя обожаю!
– Может быть, после развода Мисс Недотрога согласится продолжить вашу тайную связь? – предположила Сюзанна с фальшивым участием в голосе. – Я наведу справки. А может быть, лучше на время покинуть страну?
– Да? Да! Да!! Покинуть! Но где мы будем скрываться?
– Мы? Нет, скрываться поедешь только ты! У меня здесь слишком много дел.
– О чём ты, Сьюзи? Какие у тебя могут быть дела?
– Буду руководить косметическим ремонтом замка. Я уже подыскала хорошего подрядчика. Разумные цены, сезонные скидки, возможен бартер.
– О каком ремонте речь? Ничего не понимаю!
– И не надо! Просто подпиши эти бумажки. Об остальном позабочусь я. И поспеши с отъездом! Ведь это не меня ищет половина Уэльса и кровожадный генерал в придачу!
– Катастрофа! Хорошо! Я уеду в пятницу, а все оставшиеся до отъезда дни буду молить тебя о прощении. Видишь? Я стою на коленях! И готов унизиться ещё больше!
– Пожалуй, это могло бы меня позабавить! Но не теперь!
– И, заметь, ни слова о драгоценностях! – не унимался Филип, боясь признаться, что без ведома Сюзанны заглядывал в опустошённый ларец.
– А почему? Ты так давно ничего мне не дарил! Увы! У нас нет времени даже для поездки к ювелиру! Сейчас ты отправишься в Амстердам. Собирайся!
– Не хочу в Амстердам! Я умру там от тоски и сырости!
– Не упрямься! Тебя там так развлекут, что мало не покажется. И запомни! Если будешь пай-мальчиком, то мы увидимся довольно скоро. А если нет, то никогда!
Она коснулась ледяными губами лба Филипа и исчезла, оставив лишь слабый аромат надежды.
Когда Филип в панике покидал поместье, то увидел через окно наёмного автомобиля, что в сад, круша ограду, со всех сторон лезут бульдозеры, экскаваторы и подъёмные краны.
10. Последняя пуговица
– Всё ли готово? – озабоченно вопросил адмирал, завершая ранний завтрак.
– Так точно, милорд! – отозвался Джулиус. – Всё под контролем, не исключая и самых незначительных мелочей. Вчера я зарядил аккумуляторы у немецкого электрошокера и опробовал его. Потрясающая штука, сэр!
– Это правда! – подтвердила мисс Лайтвуд, поднимаясь из-за стола. – Всё проверено и дважды перепроверено. Бельё для Марион на ночь было развешано в камерах с частями растений, подобранных в согласии с вашими пожеланиями. Белые розы и гладиолусы, фиалки и незабудки, алое и эстрагон, сосна и хлебное дерево. Каждый из восьми предметов туалета будет благоухать неповторимым девственным ароматом. Простите, Роберт, но я должна идти. Вот-вот приедет визажист.
– Что-то я не вполне понимаю, любезный Джулиус, о каком электрошокере вы говорите? – заинтересовался адмирал, ловко расправляясь с розовым грейпфрутом. – И как его опробовали?
– Накануне вечером я побывал в пивной Иоганна, – с видимым удовольствием пояснил дворецкий. – Там как раз приключилась небольшая заварушка. Рокеры и хакеры… нет, сэр, брокеры и байкеры передрались из-за девчонок. Электрошокер показал себя с наилучшей стороны. Вымбовку я даже не вынимал из упаковки.
– Брокеры всегда не к добру! – насторожился адмирал. – Они не понимают, когда надо остановиться. С девочками всё в порядке?
– Всё отлично, сэр! Юные леди передают вам мириады поцелуев и спрашивают, когда вы посетите «Выхлопную трубу»? Они мечтают горячо обнять вас. Кстати, сэр, Иоганн установил там бесподобную электронную шарманку. Она не только играет, но и поёт хором. Любые ваши музыкальные прихоти мгновенно исполнятся! Тысячи мелодий, сэр!
– Разве я говорил о шарманке? – задумался Пенфилд. – Но тысячи мелодий? Весьма солидный репертуар!
– Благодарю вас, сэр! Я лично занимался этим. Байкерам пришлись по вкусу цыганские напевы. Но, конечно, преобладает классика – матросские песни со всего света.
– О! Кажется, вы превзошли самого себя, милый Джулиус!
– Поверьте, сэр, они так и бередят душу! Посетители заливаются слезами, как малые дети! Они катаются по полу и рвут одежду! Даже свою, сэр! А девочки в это время распевают на разные голоса, словно серафимы: «Бездельник, кто с нами не пьёт…», и всё такое! Вам непременно надо это услышать, сэр!
– Otium cum dignitate! – воздел руки адмирал. – Сеять культуру и просвещение в массах разнузданной молодёжи – разве это не прекрасно? Вы сказали, что малютки поют изо всех сил? Это не может повредить их беременностям?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: