Сабрина Йорк - Влюбленный лэрд

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Влюбленный лэрд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сабрина Йорк - Влюбленный лэрд краткое содержание

Влюбленный лэрд - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лахлан Синклер уверен: ему предстоит стать следующей жертвой фамильного проклятия, несущего гибель каждому старшему сыну в его роду в возрасте тридцати лет… А до тридцатилетия лэрду осталось полгода.
Казалось бы, помощи ждать неоткуда, ибо жертве проклятия не в силах помочь ни меч, ни молитва. Однако неожиданно он встречает в уединенном поместье в глухом Шотландском Нагорье прелестную Лану Даунрей – девушку, которая, по слухам, обладает «вторым зрением», как кельты издавна именуют дар ясновидения. Девушку, которой предсказано в видениях, что именно ей предназначено судьбой отвести от Лахлана погибель и получить в награду его любовь, руку и сердце…

Влюбленный лэрд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Влюбленный лэрд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все это показалось Лахлану довольно забавным. Он приехал в Лохланнах совсем с другой целью, а теперь сидит и с притворным вниманием слушает Даннета. Хотя, надо признаться, ему было интересно узнать, что Даннет думает, а также что думают другие обитатели замка. Как ни странно, но он чувствовал, что с ними его что-то соединяет. Ощущение принадлежности к чему-то. Чувство дружбы, сердечного тепла.

Это было восхитительно, чудесно, очень приятно, но не более того. Это были всего лишь иллюзии, мимолетные и обманчивые.

Даннет, его жена, Лана – все они его возненавидят, как только он объявит свое окончательное решение. Это было обдуманное и выношенное решение, но почему-то теперь оно казалось ему отвратительным и ужасным.

Как было бы хорошо, если бы все сложилось по-другому!

Ему не хотелось отталкивать их от себя.

Разговор закончился довольно поздно. Даннет проводил гостя до отведенных для него комнат. На душе у Лахлана было тепло, не только от выпитого виски, но и от той симпатии, которую он испытывал к Даннету.

Он в нем не ошибся. На Даннета, на его честность и дружбу можно было смело положиться. Жаль только, что острая нужда в деньгах и вызванная ею необходимость очистки земель делали дружбу между ними невозможной. Если бы не деньги, с каким бы удовольствием он оставил Даннета и дальше управлять Лохланнахом!

С тяжелым сердцем Лахлан вошел в свою комнату. К его удивлению, предназначенные для него комнаты были не хуже, если не лучше его собственных покоев в замке Кейтнесс. Кровать с балдахином, обитые шелком и бархатом стены, отдельная ванная – роскошь, которую он никак не рассчитывал здесь встретить. Как сказал ему Даннет, эти покои раньше занимал его дядя Дермид.

Сперва Лахлан подумал, что Даннет с женой постеснились ради него, но потом, узнав об их неприязни к умершему, узнав, с каким презрением относилась к дядиному призраку Лана, он все понял.

Удивительно, их с Даннетом сближало даже общее несчастливое детство. Они оба рано осиротели, но, по крайней мере, его дядя Колин не так издевался над ним, как Дермид над Даннетом. Даннет рассказывал о своем детстве не очень много, но вид у него при этом был такой угрюмый, что все сразу становилось понятно.

Лахлана уже поджидал Дугал с приготовленным пуншем.

– Где вы так долго были? – Дугал накинулся на него, как сварливая жена на запропастившегося мужа.

Лахлан упал в кресло возле камина и, вытянув ноги, пробормотал:

– Немного посидел с Даннетом, выпили местного виски. Кстати, очень неплохое.

– А я вас искал, – подавая поднос, проворчал Дугал. Он вообще выглядел слишком мрачно и сердито.

Поставив поданный пунш на столик, Лахлан принялся расстегивать сперва рубашку, потом пояс на килте. Он подумал, не поделиться ли ему с Дугалом тем, что ему стало известно о гибели его родителей, но передумал, так как очень устал. Неожиданное открытие вызвало у него много вопросов, а явное недовольство Дугала не располагало к откровенности, к тому же разговор, который обещал быть непростым, несомненно, затянулся бы допоздна.

– Мы были в кабинете Даннета. – Лахлан вытянул ногу, и Дугал снял один сапог, затем другой.

– В кабинете? – удивленно протянул Дугал.

– Он находится в одной из башен замка.

– Хм, – презрительно хмыкнул Дугал. – Узнаю шотландцев. Как это на них похоже.

Издевательский тон кузена не очень понравился Лахлану, но он привык к его желчным замечаниям.

– Эй, эй, полегче, братец. Ты ведь тоже шотландец, впрочем, как и я.

– И не говорите, – хмыкнул Дугал, подавая ночную рубашку, затем брезгливо взял двумя пальцами килт, как будто он был весь во вшах. – Должен вам признаться, прожив столько лет в Лондоне, теперь я едва понимаю этих варваров.

– Странно. – Лахлан отпил пунш и поморщился – приготовленные Дугалом пунши всегда казались очень крепкими. – Если бы обстоятельства сложились иначе, вероятно, мы провели бы здесь всю свою жизнь.

– Вы как будто жалеете, что не остались здесь? – вопросительно взглянул на него Дугал.

– О, не надо превратно понимать мои слова. Я очень рад, что твой отец после того, что случилось, забрал меня из этих каменных развалин, которые язык не поворачивается назвать замком. Меня пробирает озноб от одной мысли, что мое детство прошло бы здесь, в стенах замка Кейтнесс. – Лахлан то ли усмехнулся, то ли фыркнул. – Особенно сейчас, когда я как следует его разглядел. Не могу себе представить, чтобы кто-нибудь согласился в нем жить по доброй воле.

– Но ведь это ваше родовое гнездо.

– В теперешнем виде это трудно назвать гнездом. Для житья пригодна лишь небольшая часть замка, к тому же, надо сказать, он выстроен довольно бестолково. Восточное крыло уже практически превратилось в развалины, а там, где еще кое-что уцелело, такие щели и такие сквозняки, что не поймешь, то ли ветер завывает, то ли…

Нет, Лахлану совсем не нравилось жить в замке Кейтнесс, который больше походил на наполненную воюющими призраками тюрьму, там он чувствовал себя не герцогом, а тюремным сторожем. Зато здесь, в Лохланнахе, все было иначе. Здесь он был шотландским герцогом, носившим настоящий килт. Здесь, в замке Лохланнах, Лахлану было очень комфортно, можно сказать, он обрел здесь свой дом.

– Вы одно целое с замком Кейтнесс, – гнул свое Дугал.

– Я одно целое с людьми, которые мне верны.

– Они не люди, они ваши вассалы, и они вам не верны, – презрительно пробурчал кузен.

– Некоторые из них, несомненно, верны.

– Вы имеете в виду Даннета? Ба, глядите, чтобы он вас не околпачил!

– Не думаю, что Даннет меня обманывает.

– А как же насчет заявления Олрига, что он заодно со Стаффордом?

– Даннет уверяет, что это не так. Честно говоря, в этом вопросе я больше верю Даннету, чем Олригу.

Лахлан очень сильно подозревал, что тучный, с хитрыми глазками Олриг нарочно мутит воду, чтобы извлечь из этого для себя какую-то выгоду, но какую именно, пока было неясно.

– Вы слишком доверчивы. Вам надо быть с ними построже.

– Построже?

– Вот именно. Кто они? Малообразованные, грубые шотландцы.

– Неужели? А на мой взгляд, они достаточно умны.

Очень толковый план Даннета сразу пришелся Лахлану по вкусу. Если бы у него было время, он, конечно, взялся бы за его осуществление. Нововведения Даннета должны были привести его графство к процветанию.

– Умны? Ха! Они глупые варвары. Это стадо овец, куда их поведешь, туда они и пойдут.

– Может, их надо стричь тоже как овец? – насмешливо спросил Лахлан.

– Как вам будет угодно, – поморщился Дугал. – Нам нужно возвращаться в Акерджил, чем быстрее, тем лучше. Здесь вокруг одни враги.

– Эй, полегче! Ну какие они враги?

– Ладно, пусть не враги, но для нас с вами они точно чужие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленный лэрд отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленный лэрд, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x