Мэри Николс - Скандал в поместье Грейстоун
- Название:Скандал в поместье Грейстоун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07800-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Николс - Скандал в поместье Грейстоун краткое содержание
Скандал в поместье Грейстоун - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он – игрок, – ответил Марк. – По всей вероятности, он пользовался случаем, чтобы обдирать офицеров как липку. А что насчет Тоби Мура?
– Он был выгнан со службы с позором после сражения у Сьюдад-Родриго. У него нет права называть себя капитаном. – Полковник помолчал. – Ты не хочешь мне рассказать, почему интересуешься лордом Болсовером?
И Марк рассказал ему о причине своего интереса к этому человеку.
– Я надеюсь откопать что-нибудь в прошлом Болсовера, чтобы вынудить его отказаться от своих планов, но пока мне не удалось узнать ничего, кроме того, что он, по-видимому, высококлассный шулер.
– Мне жаль, что я не могу тебе помочь. Если узнаю что-нибудь, сразу сообщу.
Друзья вернулись к воспоминаниям о службе. На некоторое время это отвлекло Марка от печальных мыслей, но реальность была такова, что ему не удалось сколько-нибудь продвинуться в деле Болсовера, а ведь он обещал Джейн найти выход из положения.
Тем временем приготовления к ярмарке были завершены. За день до ее открытия Марк послал своих работников выкосить луг, подготовить все для проведения конкурсов и установить торговые лотки. У ворот, украшенных флажками, поставили стол и стул. Здесь миссис Коулдер должна была взимать плату за вход на ярмарку. Остальные организаторы должны были встать за прилавки или проводить конкурсы. В качестве приза за конкурс с кеглями Марк пожертвовал поросенка, другие тоже внесли свою лепту. Леди Уиндем согласилась открыть ярмарку.
В ярмарочный день Джейн проснулась, когда Бесси открывала портьеры. Было раннее утро, но солнечный свет уже заливал комнату. Джейн встала и подошла к окну. На лазурном небе не было ни облачка.
– Хороший знак, нам повезло с погодой, – сказала она Бесси. – Я оденусь и позавтракаю в кухне, а потом поеду на десятиакровое поле.
– Но еще очень рано, мисс Джейн.
– Я знаю, но многое предстоит сделать. Думаю, я надену светло-голубое муслиновое платье и накидку.
Джейн оказалась на поле не первой. Деревенские жители привыкли рано вставать, особенно летом, и уже суетились, завершая приготовления к открытию ярмарки. Марк тоже был там. Он помогал возводить помост для церемонии открытия и выдачи призов. Он был в рубашке, куртка и галстук висели на ближайшем столбике. Увидев Джейн, он улыбнулся, и в этой улыбке таилась легкая печаль.
– Вы приготовили речь? – спросил он.
– Я? Нет, Марк, я не собираюсь говорить речь, – запротестовала Джейн, безуспешно пытаясь отвести взгляд от расстегнутого ворота его рубашки.
– Но это ваш проект. Без вас он никогда бы не осуществился.
– Он такой же мой, как и ваш, Марк. Вы произнесете речь.
Джейн пошла по полю, осматривая лотки, беседуя с жителями деревни. К концу прогулки она значительно повеселела. Пусть в ее жизни не все гладко, но здесь все идет как нужно. Миссис Коулдер пришла и тут же села за свой стол у входа на ярмарку. Перед ней стоял большой кувшин для сбора денег.
– Генри придет к открытию, чтобы прочесть короткую молитву, – сказала она Джейн.
Один за другим стали приходить посетители. Они бросали в кувшин свои шестипенсовики и проходили через ворота. Среди посетителей были не только жители Хедли и деревни Уитерингтон, но и более отдаленных поселений. Они прибывали в бричках, повозках, колясках, и скоро места у входа почти не осталось. Джейн не знала, что делать с таким количеством экипажей, но Марк, как всегда, пришел к ней на помощь. Он предложил ставить повозки на дороге в Бродакрз. За небольшую плату его работники могли приглядеть за лошадьми.
– Пойду за мамой, – сказал он Джейн, натягивая куртку и повязывая галстук.
Пока Марк отсутствовал, на ярмарку приехали Кэвенхерсты. Несмотря на сгустившиеся над ними тучи, они вели себя так, словно ничего не случилось. Дамы были одеты чрезвычайно элегантно.
– Лорд Болсовер вернулся, – шепнула Софии Джейн. – Мы видели, как он подъехал к деревенской гостинице. Мы остановились, чтобы папа мог сойти и поговорить с ним. По-моему, они поругались. Папа сильно покраснел, а его светлость выглядел очень сердитым.
– Где Марк? – поинтересовалась Изабелла. – Я надеюсь, он будет сопровождать меня.
– Он ушел за леди Уиндем, – ответила Джейн, жалея, что Софи сказала ей о приезде лорда Болсовера, и надеясь, что ему не придет в голову посетить ярмарку. – Он скоро вернется.
Джейн оставила родных, чтобы еще раз убедиться в том, что все готово к открытию. Священник уже сидел на одном из стульев, расставленных на помосте.
– Надеюсь, пожертвования будут щедрыми, Джейн, – сказал он. – Миссис Коулдер уже собрала три фунта, но, боюсь, деревенские мальчишки нашли лазейку в заборе.
– Ничего страшного. Им придется заплатить, если они захотят участвовать в конкурсах.
Подъехала коляска Марка. На леди Уиндем было черное платье, но печальной она не выглядела. Марк помог ей выйти из коляски. Затем он кивнул мальчику с медным колокольчиком в руках, мальчик стал звонить, и все присутствующие собрались у помоста. Воцарилась тишина.
– Дамы и господа, – начал Марк, – мы собрались здесь повеселиться, но не забывайте о солдатах, погибших на недавней войне, и помните об их детях, оставшихся сиротами. Все собранные сегодня деньги пойдут на содержание приюта в Уитерингтоне. Нас не было бы здесь сегодня, если бы не мисс Джейн Кэвенхерст, которая задумала создать приют и неустанно трудилась для этого. – Он помолчал, ожидая, пока утихнут аплодисменты. – Мисс Кэвенхерст. – Марк жестом предложил Джейн подняться на помост.
Джейн смутилась, но Марк уже протянул ей руку, а окружающие подталкивали ее к помосту. Она поднялась по ступенькам и встала рядом с Марком.
– Вы заплатите за это, Марк Уиндем, – прошептала она.
– Теперь дело за вами, – шепнул он в ответ, – расскажите им о беспризорном мальчишке, которого встретили в Лондоне, пробудите в них сочувствие.
Сначала Джейн говорила неуверенно, запинаясь, но постепенно волнение ушло, голос окреп, и вскоре она заметила, как присутствующие украдкой вытирают слезы.
– Нам повезло, что ныне покойный лорд Уиндем сделал щедрое пожертвование, благодаря которому мы смогли начать наш проект, – сказала в завершение своей речи Джейн. – Его поддержали другие, внеся свою лепту. Многие из вас уже знают, что дом для приюта уже куплен, но нам по-прежнему нужны средства, чтобы приобрести мебель и поддерживать приют, поэтому прошу вас, делайте покупки, участвуйте в конкурсах и наслаждайтесь хорошей погодой.
Священник произнес короткую молитву, и Марк пригласил свою мать открыть ярмарку. Джейн стояла рядом с леди Уиндем, когда заметила лорда Болсовера, приближающегося к помосту.
Марк тоже заметил опасность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: