Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод)

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) краткое содержание

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ведьме и не боящейся солнца демонице Рэйчел Морган удалось спасти Безвременье от исчезновения, но какой ценой? Странная магия обрушилась на Цинциннати и Низины, обращая чары на самого заклинателя или искажая их до неузнаваемости. Шаткое перемирие между людьми и Внутриземельцами разваливается на глазах. Рэйчел придется остановить странную магию, прежде чем мастера немертвых, которые пока держат своих под контролем, не потеряли терпение, ведь иначе разразится настоящая война внутри Внутриземльцев. Единственным выходом остается дикая эльфийская магия. Но и она таит в себе немало опасностей…

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выставив локоть в открытое окно, я начала наматывать кудрявый локон на палец, продолжая медленно ехать вперед. Даже пресса видела, что между нами что-то происходит, но не могла же я им признаться, что мы с Трентом лишь укрываем опасный и очень охраняемый секрет, хотя журналисты вероятно считали, что я уже давно знаю какой тип нижнего белья предпочитает этот эльф. А я знала лишь, что Тренту не нравится подстраиваться под окружающих. Я знала, что его дни тянутся бесконечно долго, особенно сейчас после смерти Кери и очередного отъезда Квена с девочками к Элласбет. Но ведь наверняка есть и лучшие способы убить время, чем нанимать меня в качестве охраны, навлекая на себя гнев других политиков, хотя я знала, что с работой справляюсь отлично. Давно пора все обсудить и принять верное решение. Хоть раз в жизни, я должна поступить правильно. Тогда почему же все так сжимается внутри от одной лишь мысли об отказе?

— Рейч! — заорал Дженкс, и я оторвала взгляд от грузовика, едущего перед нами.

— Что? — зло крикнула я в ответ. До грузовика была еще пара метров, я бы его точно не стукнула. Сыплющуюся с пикси зеленую печальную пыльцу быстро уносило ветром, дующим из окна.

— В третий тинкин раз прошу — прикрой окно! Иначе ветер изорвет мне крылья на лоскутки.

Порозовев от смущения, я увидела, как из его надорванного крыла сыплется пыльца.

— Прости.

Прикрыв свое окно на половину, я слегка приоткрыла заднее стекло. Дженкс удобней устроился на зеркале заднего вида, сыпля удовлетворенной желтой пыльцой.

— Спасибо. Так на чем мы остановились? — спросил он.

— М-мм, на моей одежде, — соврала я. — Я не знаю, что надеть сегодня вечером. — Да, вечером, будет подходящее время все обсудить. У Трента было три месяца, чтобы все обдумать.

Дженкс глянул на меня недоверчиво и перевел взгляд на паренька в кабриолете, снующего по рядам и пытающегося прорваться вперед.

— Ага, как же, — пробормотал он. — Завтра ведь возвращаются девочки Трента, правильно?

Пикси отлично знал, когда я вру. Видимо моя аура изменила цвет.

— Да, — ответила я, стараясь звучать равнодушно. — Мне бы не помешало свободное время. Трент бывает на людях чаще, чем живая вампирка четырнадцати лет. — И, как недавно выяснилось, смс-ки он может набирать так же быстро, как они.

Крылья Дженкса стали размытым пятном.

— И будешь сидеть без денег три месяца…

Сильнее ухватив руль, я свернула к въезду на мост.

— У меня есть деньги, чтобы оплатить твою арендную плату, писки. Успокойся.

— Ради розовых кустиков Тинки! — неожиданно взорвался Дженкс, и его крылья стали почти невидимыми. — Ну почему ты просто не переспишь с ним?

— Дженкс! — воскликнула я, и, ударив по тормозам, вывернула руль, потому что парнишка в кабриолете нагло подрезал грузовик, за которым я тащилась. Колеса зацепили придорожный гравий, но я вывернула обратно на дорогу, сильнее смутившись из-за слов Дженкса, нежели злясь на парня в кабриолете. — Между нами ничего нет.

— Да ну? — С него слетела заинтересованная серебристая пыльца. — Глядя на вас с Трентом, кажется, что вы дети, которые еще не поняли, что нужно делать губами. Он тебе нравится.

— А что может в нем не нравиться? — проворчала я, радуясь уменьшению количества машин на мосту.

— Да, но помнится в прошлом годы, ты считала, что ненавидишь его. А значит, он тебе очень сильно нравится.

Я заметила, что с силой стискиваю руль, и заставила себя расслабиться.

— Ты к чему-то ведешь или просто хочешь поговорить о сексе?

Качнув ногами, пикси стукнул по зеркалу заднего вида.

— Нет, только об этом.

— Ты не забыл, что он обручен? — спросила я. Меня раздражало, что окружающие видят меня насквозь.

— Он не обручен.

— Ну, значит, скоро будет, — бросила я в ответ, наблюдая за тенями от перекладин моста, и пыльца Дженкса стала напоминать солнечные блики. Скоро он обручится.

Дженкс фыркнул.

— Ага, как же. Он живет в Цинци, она в Сиэтле. Если б она ему нравилась, он позволил бы ей переехать сюда.

— У них есть ребенок, — ответил я резко. — Их брак укрепит союз между эльфами западного и восточного побережья. Именно этого хочет Трент. Они все этого хотят. Я знаю, что со временем они поженятся, и не собираюсь мешаться под ногами.

— Ха! — выкрикнул пикси. — Так и знал, что он тебе нравится. И кстати, любовь нельзя спланировать, она просто приходит и все.

— Любовь! — Впереди послышались резкие гудки и вспыхнули тормозные сигналы. Я притормозила, предчувствуя очередные неприятности. — Я не люблю его!

— Значит дело в сексе, — ответил Дженкс, и казалось, он считал, что так даже лучше. — Зачем еще тебе было взрывать этот мяч? Эмоции взыграли, да?

Уперевшись локтем в окно, я закрыла лицо руками. Поток машин остановился, но мне удалось продвинуться чуть дальше, чтобы оказаться не в тени, а на солнце. Я не люблю Трента. И тем более не хочу с ним переспать. Это касалось и Трента тоже, несмотря на тот поцелуй, когда он утверждал, что не пьян. Он остался совсем один и поддался эмоциям. Как и я. Но невольно я продолжала задумываться по поводу наших выходов в свет последний месяц. Были ли они в порядке вещей, или Трент просто пытался подольше не возвращаться домой. Чтобы не оказаться со мной наедине. Прекрати, Рейчел!

Позади меня кто-то загудел, и я продвинулась вперед на пару метров. У Трента вся жизнь была впереди, и она уже была распланирована тщательней любого плана Айви. Элласбет и его дочь Люси в эти планы отлично вписывались. И даже малышка Рей, хотя она даже отдаленно не приходилась ему родней. Трент хотел большего, но он не мог быть двумя разными людьми одновременно. Я вот попыталась и чуть не погибла в процессе.

Взгляд скользнул к сумке и запрятанному внутри мячику.

— Взрыв, по-видимому, связан с событиями, происходящими на всем побережье, — сказала я. — Дело не в моих эмоциях.

Дженкс фыркнул.

— Я остаюсь при своем мнении.

Поток машин наконец начал набирать нормальную скорость, и я сместилась в крайнюю правую полосу, чтобы подобраться к съезду с моста. Мы проезжали под балкой моста, когда я почувствовала легкое покалывание во всем теле. Удивившись, я посмотрела вверх, и услышала хлопанье крыльев, хотя ничего не увидела. Почему же у меня покалывает кончики пальцев?

— Твою мать! — воскликнул Дженкс. — Ты это почувствовала? Дерьмо на тосте, Рейч! Твоя аура снова побелела!

— Что? — Я втянула воздух и резко вздернула голову, услышав скрип резины по асфальту. Я ударила по тормозам. Вместе с машиной, едущей впереди, я съехала влево, а та, что была позади меня, нырнула вправо. Послышался визг тормозов позади меня, и каким-то чудом мы все остановились, перепуганные, но без единой царапины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Игры немертвых (ЛП) (др. перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x