Нора Робертс - Братья по крови [litres]

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Братья по крови [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Братья по крови [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63576-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Братья по крови [litres] краткое содержание

Братья по крови [litres] - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Журналистка и писательница Куин Блэк приезжает в маленький американский город Хоукинс Холлоу, который давно известен своими привидениями. Девушка планирует написать книгу, а попадает в самую гущу событий: между ней и потомком основателей города Калебом Хоукинсом вспыхивает страсть. Но чем сильнее связь между ними, тем больше Калеб хочет, чтобы она поскорее уехала…

Братья по крови [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья по крови [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лишение сна, – записала в блокнот Куин.

– Мы поняли, что опять начинается, – медленно произнес Кэл. – Сомнений не осталось вечером того дня, когда нам исполнилось семнадцать. Лайза Ходжес вышла из бара на углу Мейн-стрит и Батлфилд, разделась догола, вытащила из сумочки револьвер двадцать второго калибра и стала стрелять по проезжающим машинам.

– В одной из машин сидели мы, – прибавил Гейдж. – Слава богу, она плохо стреляла.

– Но попала тебе в плечо, – напомнил Фокс.

– Она тебя ранила?

Гейдж небрежно улыбнулся Сибил.

– Царапина. На нас все быстро заживает. Нам удалось отобрать у нее револьвер раньше, чем она успела еще кого-нибудь подстрелить или пока ее не сбила машина, поскольку голая Лайза стояла прямо посреди дороги. Потом она предложила нам сделать минет. Ходили слухи, что она в этом деле мастер, но у нас не было никакого желания проверять.

– Вписывается в закономерность. – Куин встала. – Тому, кого мы – за неимением лучшего названия – называем Твиссом, требуется энергия. Все мы обладаем энергией, и Твиссу она нужна, чтобы проявить себя, действовать. Когда он вырывается на свободу и Дент не способен его сдерживать, то в первую очередь ищет самые доступные источники энергии. Птиц и животных, наиболее уязвимых людей. Становясь сильнее, он расширяет круг.

– Не думаю, что его можно остановить, избавившись от всех домашних животных, запретив алкоголь, наркотики, секс и проследив, чтобы все высыпались по ночам, – заметил Гейдж.

– Очень жаль, – возразила Куин. – Потому что так мы могли бы выиграть время. Продолжай, Сибил.

– Следующий вопрос: как он генерирует энергию, которая ему нужна?

– Страх, ненависть, насилие. – Кэл кивнул. – Это мы понимаем. Но этот источник перекрыть невозможно, поскольку людей не переделаешь. Подобные чувства будут всегда.

– Как и их противоположности. Можно предположить, что они являются оружием или защитными средствами. Со временем вы стали сильнее – но и Твисс тоже. Возможно, он способен накапливать часть энергии, которую получает в период покоя.

– И в следующий раз начинает раньше, интенсивнее. Да, – кивнул Кэл. – Да, в этом есть смысл.

– Теперь он использует запасенную энергию, – подала голос Лейла, – чтобы помешать нам шестерым объединиться. Хочет до июля расколоть нашу компанию.

– Должно быть, он разочарован. – Сибил глотнула вина из бокала, который не выпускала из рук во время всей дискуссии. – Конечно, знание – сила, и все такое. Полезно иметь теории и новые области для исследования. Но мне кажется, нужны еще и действия. Стратегия. Что скажет мистер Стратег?

Фокс улыбнулся, не вставая с пола.

– Я скажу, что как только снег растает, мы пойдем на поляну. Пойдем к Языческому камню, все вместе. И бросим вызов этому сукиному сыну.

Легко сказать, подумал Кэл. Но человеческий фактор все значительно усложняет. Например, Куин. Он уже брал ее с собой, а потом отключился, оставив ее одну, без защиты.

Но тогда он еще не был в нее влюблен.

Кэл понимал, что выхода нет и на кону стоит нечто гораздо большее. Но мысль о том, что придется подвергнуть Куин опасности, сознательно привести ее в самый центр событий, не давала ему покоя, лишала сна.

Он бродил по дому, проверял замки, подходил к окнам, силясь рассмотреть существо, преследовавшее их. Выглянула луна, и в ее лучах снег казался голубым. Завтра они смогут очистить дорогу, подумал он, откопать машины. А через день или два вернутся к нормальной жизни.

Кэл знал, на предложение остаться у него Куин ответит, что не может бросить Лейлу и Сибил одних. Понимал, что должен ее отпустить.

Невозможно быть рядом с ней каждую секунду, а если он попытается, то все закончится ссорой.

Проходя через гостиную, Кэл заметил, что в кухне горит свет, и повернул назад. Нужно проверить замки и выключить лампы. Гейдж сидел за столом и раскладывал пасьянс; дымящаяся чашка кофе стояла рядом со стопкой сброшенных карт.

– Тому, кто пьет кофе в час ночи, бессонница гарантирована.

– Это мне никогда не мешало. – Гейдж взял карту, сделал ход. – Когда мне хочется спать, я сплю. Ты знаешь. А тебе что не спится?

– Думаю о том, каким долгим и трудным будет переход через лес, даже через месяц. Наверное, придется подождать.

– Нет. Красная шестерка на черную семерку. Ты пытаешься придумать способ не брать с собой Куин. На самом деле – как бы обезопасить всех женщин, но блондинку особенно.

– Я тебе рассказывал, что произошло в прошлый раз.

– Она вышла оттуда на своих собственных прелестных ножках. Валет треф на бубновую даму. За нее я не волнуюсь. Только за тебя.

Кэл резко выпрямился.

– Разве я когда-нибудь подводил?

– Пока нет. Но ты влюбился, Хоукинс. Влюбился в нашу блондинку. Зная тебя, можно не сомневаться, что ты забудешь о себе и бросишься прикрывать ее задницу, если что-то случится.

– Почему бы и нет? – Кофе не хотелось, но Кэл подумал, что все равно не заснет, и налил себе чашку. – Почему я не должен этого делать?

– Бьюсь об заклад, твоя блондинка способна сама о себе позаботиться. Это не значит, что ты не прав, Кэл. Будь у меня женщина, которая зацепила бы так, как Куин зацепила тебя, я бы не жаждал проверить, может ли она сама о себе позаботиться. Беда в том, что тебе придется.

– Я всегда бежал от сильных чувств, – помолчав, ответил Кэл. – И это одна из причин. Нам хорошо вместе, Гейдж.

– Сам вижу. Не понимаю, что она нашла в таком лузере, как ты, но ей виднее.

– Мы можем стать сильнее. Я чувствую, что уже становимся, делаем что-то настоящее, важное. Если у нас хватит времени, если нам выпадет шанс, на этот раз мы одержим победу – вместе.

Гейдж небрежным движением собрал карты и ловко перетасовал.

– Ты думаешь, на этот раз все кончится плохо?

– Да, очень похоже. – Кэл перевел взгляд на окно, залитое холодным, голубоватым светом луны. – А ты как думаешь?

– Возможно. – Гейдж сдал карты для игры в «очко». – Не собираемся же мы жить вечно?

– В том-то и проблема. Теперь, когда у меня есть Куин, вечность выглядит очень заманчиво. – Кэл посмотрел свои карты – четверка и король. – Еще.

Ухмыляясь, Гейдж открыл ему девятку.

– Сосунок.

20

Кэл надеялся, что сможет протянуть неделю или две. Но продержался только три дня. Природа опять разрушила его планы, подняв температуру выше десяти градусов. Горы снега превратились в холмики, а февральская оттепель принесла с собой внезапное наводнение, вышедшие из берегов реки и черный лед, когда по ночам температура опускалась ниже нуля.

Но через три дня после того, как дорога была расчищена и женщины вернулись в дом на Хай-стрит, окончательно установилась теплая погода. Вода в реках стояла высоко, но земля впитала почти всю влагу. И у Кэла уже не осталось предлогов откладывать поход к Языческому камню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья по крови [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Братья по крови [litres], автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x