Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду
- Название:Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-214-00005-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду краткое содержание
Как истинный американец, Роббинс своим творчеством подтверждает: да, любовь, деньги и слава всегда достаются тем, кто их заслуживает.
Произведения, которые мы предлагаем в этой книге, впервые издаются на русском языке.
Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Откуда ты это взял?
— Ронци дал. Точнее, не он сам, а его дистрибьютеры. Они продают их из-под прилавков по всему городу по пять баксов номер. У них есть предложение: мы даем им исключительное право на распространение, а они в упор не видят некоторых картинок. Нам остается только поаккуратнее орудовать ножницами, чтобы не навести ни на чей след.
— На газету наложат арест сразу же, как в ней появится нечто подобное.
— Мы вырежем одних девок.
— Кто стоит за Ронци?
Перски заерзал.
— Не знаю. Поговаривают, что ребята с Востока.
— Мафия?
— Я же сказал, что не знаю.
— Что еще им надо, кроме исключительного права?
— Чтобы мы никуда нос не совали.
— Организуй мне встречу. Я хотел бы сам побеседовать.
— Конечно Я как раз…
Он замолк, не закончив фразы. Я проследил за направлением его взгляда. Перед дверью тормозил черный «Мерседес-600». Стоило ему остановиться, как из него тут же выскочил шофер в униформе и предупредительно распахнул заднюю дверцу.
Я мгновенно узнал человека, который вышел из автомобиля. Я часто видел его по телевидению. Только никогда не отдавал себе отчета, какой это великан: выше шести футов четырех дюймов и с такими широкими плечами, что в дверь ему пришлось протискиваться боком.
Юнцы бросили работу. В их голосах прозвучало сдержанное почтение:
— Мир и любовь, преподобный Сэм.
Он вскинул руку жестом благословения и пророкотал с теплой улыбкой:
— Господь есть любовь, дети мои.
— Господь есть любовь, — хором откликнулись они.
Преподобный Сэм направился прямиком к моему столу. Я встал. По сравнению с ним все казалось каким-то карликовым.
— Мистер Брендан?
— Да, преподобный Сэм.
Он протянул мне руку:
— Господь есть любовь. Рад познакомиться с тобой, мальчик.
Я пожал его руку и ощутил не только чудовищную силу, но и поток почти электрической энергии.
— Очень приятно, сэр. Чем могу служить?
Преподобный Сэм покосился на Перски.
— Мы можем где-нибудь побеседовать с глазу на глаз?
— Конечно. Пойдемте.
Я провел его по лестнице наверх и закрыл за нами дверь.
— О’кей?
Он кивнул. Я жестом пригласил его занять место за кухонным столиком.
— Чашечку кофе или еще чего-нибудь?
— Нет, спасибо. — Преподобный Сэм окинул меня оценивающим взглядом. — Я пришел, чтобы лично поблагодарить вас.
— За что?
— За моего сына Бобби. Вы сделали то, что мне никогда не удавалось: направили его на путь истинный.
Наверное, у меня стал такой ошарашенный вид, что преподобный Сэм закудахтал, улыбаясь.
— Я хочу сказать, в некотором роде.
Я тоже засмеялся.
— Думаю, я не достоин особого доверия с вашей стороны.
Улыбка преподобного Сэма не исчезла.
— Его впервые в жизни заставили работать.
— Быть может, раньше никто ему не предлагал работы?
— Я предлагал, и неоднократно. Но он всегда отказывался.
— Вы отец. С его точки зрения, ваши предложения шли не в счет.
— Весьма вероятно. Во всяком случае, теперь он стал другим человеком. Он перестал болтаться.
Я промолчал. Конечно, я мог поведать о Бобби гораздо больше, но готов был поручиться, что из паренька еще выйдет толк.
— Вам известно, что Бобби — гомосексуалист?
Я кивнул.
— А вы?
— Не думаю, — улыбнулся я.
— Вы не уверены?
Я пожал плечами.
— Когда-то был уверен. Теперь не знаю.
Преподобный Сэм обвел взглядом комнатушку.
— Вы живете здесь?
— Буду жить, когда Бобби покончит с обстановкой. Как раз в данную минуту он носится по комиссионкам в поисках мебели.
— Он сказал мне, что вам нужна реклама, чтобы удержаться на плаву.
— Верно.
— Она у вас уже есть?
— Я имею гарантированную рекламу четырех страниц в каждом номере.
— А еще место найдется?
— Безусловно.
— Моя церковь регулярно помещает рекламу в газетах, на радио и по телевидению. Я могу занять определенное место на полосе и попросить бизнесменов из моих прихожан сделать то же самое.
— Я бы согласился, но, быть может, вы сперва посмотрите, какую именно газету мы собираемся выпускать?
— Вы против религиозной рекламы?
— Нет. Но вам может не понравиться то, что мы делаем.
— Бобби мне уже все рассказал. Вы собираетесь печатать фотографии обнаженных женщин и писать о сексе и наркотиках. У меня это не вызывает никаких возражений. Такова жизнь. Я проповедник, а не святой и не моралист. Мне хочется помочь людям найти себя и жить счастливо. Разве не то же самое — только иными средствами — пытаетесь сделать вы?
— Пытался. Но идеалы давно погибли. Теперь я пытаюсь только побольше заработать.
— И в этом нет ничего страшного. — Преподобный Сэм издал глубокий смешок. — Мне прекрасно удается сочетать обе цели.
Уж об этом-то он мог бы не рассказывать. Об источниках его богатства я слышал достаточно.
— Я с удовольствием купил бы часть вашей газеты.
— Извините, но прежде, чем Ввязаться в это дело, я принял строгое правило: никаких партнеров.
Глаза преподобного Сэма сощурились.
— Я слышал, Лонеган имеет свою долю.
— У вас неверные сведения. У него есть контракт, который гарантирует четыре страницы рекламы в каждом выпуске, на которую он, в свою очередь, заключает контракты через агентство. К самой же газете и ее выпуску он не имеет ровно никакого отношения.
— Ловко.
По манере, в какой это было сказано, я заключил, что преподобный Сэм догадался о затее Лонегана.
— Первый выпуск будет готов через две-три недели. Вы можете посмотреть, а затем сообщить мне о вашем решении.
— Я уже решил. Что вы скажете по поводу целой страницы?
— Пока не знаю. Мы еще не установили цену листа.
— Какую сумму Лонеган гарантирует за одну страницу?
— Восемь сотен.
— По-вашему, это справедливо?
Я кивнул.
— Я покупаю одну страницу в неделю в течение года, — сказал преподобный Сэм, сунул руку в карман, извлек оттуда охапку банкнот и начал отсчитывать прямо на столе тысячедолларовые билеты.
Дойдя до сорока, он остановился и подпихнул ко мне эту кучку.
— Думаю, покупка года в кредит дает мне право на две недели бесплатно.
— Вы можете получить и больше.
— Мне достаточно.
— Вам вовсе не стоит расплачиваться в кредит. Что, если газета не продержится целый год?
Преподобный Сэм улыбнулся.
— Аванс повысит ваши шансы остаться на плаву. С такими деньгами вы сможете выпустить газету лучшего качества.
— Но ведь гарантий все равно нет.
— В таком случае, деньги пойдут черту, — сказал он, вставая. — Я покупаю вашу душу. Если вы свернетесь раньше, чем истечет год, то приходите в любую из моих Служб, и вы найдете чек оплаченным.
Глава 9
Дистрибьютерский офис Ронци размещался в старом одноэтажном складе в Анахейме. Я прошел вслед за Перски по разгрузочному скату в длинное узкое здание. Вдоль стен без всякой видимой системы тянулись штабеля книг и журналов. Мы миновали несколько рабочих столов, на которых какие-то мужчины занимались подбором заказанной продукции, затем добрались по грязному проходу до отделенной стеклянной перегородкой части помещения, которая должна была представлять собой сам офис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: