Юлия Камилова - Ветер далеких скал

Тут можно читать онлайн Юлия Камилова - Ветер далеких скал - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветер далеких скал
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Камилова - Ветер далеких скал краткое содержание

Ветер далеких скал - описание и краткое содержание, автор Юлия Камилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представьте себе мир, где соединение родственных душ, война ледяных великанов с людьми, смешение технологий с мифической реальностью и магическая сила рун становятся обыденностью. Похожий на наш мир, но в котором можно провести операцию по сепарации душ, а профессор из вашего университета запросто может оказаться воином, хранящим такой хрупкий покой.
Эта повесть о мужестве на поле боя и вне его, о внутренней силе людей и героизме простого человека, способного отдать намного больше, чем у него есть.

Ветер далеких скал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветер далеких скал - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Камилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шифр? Так вы знаете его? Встречали ранее? – с нескрываемой надеждой спросила женщина, подняв голову. Конрад же отвернулся к окну, избегая ответа. – Что же вы молчите? Ответьте мне!

– Я задал вопрос первым. И раз вы не считаете нужным ответить на него…

– Это личное, – заверила она, накрыв ладонью циферблат.

–…то я не собираюсь отвечать на ваши. По-моему, это и называется справедливостью.

– Хорошо. А что насчет шифра? Что вы имеете в виду? – Лёвушева не теряла веры получить хоть малую крупицу информации от профессора сейчас, пока они сидели лицом к лицу.

– То, что истинный смысл фразы лежит глубже, чем в банальном дословном переводе. Я хоть сейчас могу назвать вам каждую руну с этого листочка и ее значение, но это сомнительное дело не имеет никакой ценности.

– Я понимаю, и вы не возьметесь за него, – без малейших сомнений произнесла она, упершись ладонями в столешницу. – Извините, что потратила ваше личное время, профессор Иверсен.

– Возьмусь, но мне нужно больше времени. Футарк 2 2 Футарк – германский и скандинавский рунический алфавит. Слово происходит от «сквозного» чтения первых шести букв старшего рунического алфавита: f, u, þ, a, r, k. дело непростое, и, чтобы увидеть истинный смысл этой комбинации, необходимо повозиться, поэтому, – разблокировав телефон, Конрад протянул его собеседнице: – Запишите мне свой номер. Я позвоню, когда разберусь с этой загадкой.

Его темно-синие глаза заблестели, а пальцы тихо стучали по лакированной поверхности, не соблюдая определенного ритма.

– Хорошо. Но учтите, на звонок я могу не ответить сразу, поэтому лучше предварительно…

– Написать, – уверенно закончил за нее он. – Лёвушева, я уже понял, что вы очень занятой человек. – Смартфон вернулся в его ладонь, и женщина мгновенно встала. – Позвольте хоть узнать, кем вы работаете?

– Нейрохирургом. И опаздывать мне совершенно противопоказано. Было приятно с вами познакомиться, профессор Иверсен, – уходя, говорила она, готовясь в любой миг сорваться на бег. – Удачного вам дня! – Выдохнула она и скрылась за дверью.

Сквозь прозрачное широкое окно он проследил за Лёвушевой, добежавшей до конца улицы подобно заядлому спринтеру на длинные дистанции. Русый низкий хвост растрепался, и, перед тем как нейрохирург свернула за угол, тонкая резинка слетела с волос, вызвав легкую улыбку у Конрада.

– Что за чудная встреча, – сам себе буркнул он, сжав телефон в руке. Словно одумавшись, ослабил хватку и взглянул на потухший дисплей. Решив проверить одну маленькую деталь, которая вдруг посетила его разум, Иверсен быстро разблокировал главный экран и зашел в контакты. – Какая незаурядная личность, – усмехнувшись, огласил вердикт он, мысленно прочитав новый контакт: «Рунозагадка». Такой фантазии позавидовал бы любой студент, связавший свою жизнь с филологией. Как хорошо, что он уже давно не был студентом.

Решив не тратить время зазря, Конрад сложил ноутбук в обыкновенную черную сумку, закинул лямку на плечо, а расплатиться за обед он отправился к стойке.

Не прошло и пяти минут, как мужчина покинул уютный ресторанчик, за пределами которого на него мгновенно накинулся ожесточенный ветер, принесший грозовые тучи с северо-запада. Чувствовались запахи разряженного озона и легкой свежести, которые окончательно убедили Иверсена свернуть с улицы и окольными дорогами поторопиться к ближайшей остановке.

Автобус явился почти мгновенно, и мужчина не удержался от облегченнего выдоха, когда сильный ливень ударил в окна транспорта. Он был тем самым типом людей, считавших, что прекраснее всего наблюдать за дождем из теплого укрытия и желательно с кружкой чего-то бодрящего в руках. Кондуктор безусловно не могла предложить ничего кроме билета и одиночного места в самом начале салона.

Полчаса с музыкой группы Wardruna в наушниках пролетели совершенно незаметно, а усилившийся дождь не сумел разрушить настоящее боевое настроение мужчины. Шагнув за порог, он скинул вымокший пиджак и достал из внутреннего кармана почти непострадавший стикер. Лишь края чуть заметно промокли, но содержание записки оказалось не тронуто.

– Сегодня боги благоволят мне. Любопытно, – с возросшим интересом Конрад оставил рунный шифр на кофейном столике в гостиной, а сам отправился в душ, чтобы смыть городской дождь, от которого ничего кроме ощущения грязи не стоило ждать.

Теплые струи воды мерно стекали по плечам, испещренным бесцветными тонкими шрамами, а черные мокрые волосы закрыли лоб, посягая на глаза. Мышцы наконец-то покинуло скопленное напряжение, и мужчина почувствовал себя более, чем отдохнувшим. Он был готов стоять так целую вечность, сосредоточившись лишь на шуме воды, но там за пределами ванной комнаты его ожидали статья и загадка, терзавшая его разум с каждой минутой все с большей силой.

Иверсен вышел из душа обнаженным, позабыв захватить сменную одежду с собой. Только он успел добраться до спальни и открыть шкаф, как тишину квартиры разорвал звонок мобильного телефона.

– Фенрир 3 3 Фе́нрир ( др.-сканд. Fenrir, Fenrisúlfr, Hróðvitnir) – огромный волк в германо-скандинавской мифологии, сын Локи и Ангрбоды. Асы, испугавшись его силы, обманом заковали волка в цепи. Сорвет оковы Фенрир лишь в день Рагнарёка, так гласит прорицание вёльвы. вас задери. Ни минуты спокойствия, – беззлобно пробубнил он, влезая в домашние штаны и по пути натягивая футболку. – Да! Виктор Станиславович, что же вы мне звоните так несвоевременно?

– Судя по твоей реакции, ты уже встретился с Полиной Ильиничной, – из динамиков уверенно заявил охрипший от простуды голос.

– Если вы имеете в виду одну занимательную особу со странным интересом к рунам, то да. Встретился и даже больше вам скажу, – выдержав некоторую паузу, Конрад добавил: – Пообщался.

– Давай без излишнего драматизма. Театральность тебе не к лицу, – Виктор зашелся в болезненном приступе кашля, и лишь через минуту он смог продолжить. – И прекращай с этим официозом, словно с начальством говоришь. Аж мурашки по телу.

– А вы привыкайте. Вдруг вас скоро повысят, – ухмыльнувшись, чуть ли не пропел последнее слово Иверсен, будто нарочно издеваясь.

– Конрад!

– Ладно-ладно, – сдался он, услышав новый приступ кашля. – Ты там выздоравливать собираешься? Месяц на работе не появлялся. У меня твои нерадивые студенты уже в печенках сидят. Абсолютно не желают открывать лишний раз книгу, обходясь посредственным кратким содержанием. Терпение мое скоро подойдет к концу, и поубиваю их к чертовой матери одного за одним.

– Ты только им оружие в руки не давай, а то еще и в Вальхаллу 4 4 Вальха́лла ( др.-сканд. Valhöll – «чертог мёртвых») – небесный чертог в Асгарде, куда отправляются после смерти доблестные воины (эйнхерии), павшие с оружием в руках. Там их ждут бесконечные битвы и пиры, пока не наступит Рагнарёк. отправятся, как павшие в бою, – не скрывая смешливого тона, просипел Виктор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Камилова читать все книги автора по порядку

Юлия Камилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер далеких скал отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер далеких скал, автор: Юлия Камилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x