Юлия Камилова - Ветер далеких скал
- Название:Ветер далеких скал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Камилова - Ветер далеких скал краткое содержание
Эта повесть о мужестве на поле боя и вне его, о внутренней силе людей и героизме простого человека, способного отдать намного больше, чем у него есть.
Ветер далеких скал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Здесь сказано о человеке, – наконец-то сдался Иверсен и сказал то, в чем был уверен на сто процентов. – Первая руна означает человека, а остальные восемь лишь поясняют то, что написано ему самой судьбой. Точнее сказать не могу, шифр сложный, а времени прошло недостаточно.
– Хм… – Задумавшись, она наконец выпустила рукав пальто из хватки и отошла на шаг от мужчины. Постукивая по губам фалангой указательного пальца, она словно напрочь забыла о чужом присутствии. – Они не должны быть о человеке… здесь должно быть обозначено место…
– Что? Полина Ильинична, вы сказали место? Так вы знаете, что здесь зашифровано? – со слабой надеждой и ноткой изумления уточнил Конрад, пододвигаясь ближе.
Она встрепенулась и отошла еще на пару шагов, избегая неловкой близости. Отрешенно проведя ладонью по взмокшему лбу, она покачала головой и коротко, но ясно ответила.
– Вам показалось. Я ничего не говорила.
– Неправда.
– Хорошо, неправда, – как-то легко сдалась она, утомленно выдохнув. – Но вы меня не так поняли.
– Так как же я должен вас понять? – вкрадчиво спросил он, не давая женщине отступить слишком далеко, давя на нее одним лишь своим присутствием.
– А я вижу, что вы так торопились к своему другу, что даже не переоделись из домашнего, – на одном дыхании произнесла она, делая широкие шаги назад, а когда Иверсен отвлекся и посмотрел на себя, она просто сорвалась с места и убежала по коридору прочь.
– Лёвушева! – Конрад попытался ее остановить, но она даже не думала возвращаться. Ее план по отвлечению внимания прошел успешно, а профессор остался в коридоре один, почувствовав себя в некотором роде облапошенным. – Она скрывает что-то весьма интересное, если судить по ее поведению. Что же, посмотрим, кто кого обыграет.
Ухмыльнувшись, Иверсен продолжил свой путь. Вдохнув полной грудью, он отправился к ближайшей стоянке таксистов и встретил там того самого, что вез его сюда несколько часов назад.
– Куда теперь изволите? – широко улыбаясь, осведомился полный мужчина, выкинув сигарету в урну.
Конрад назвал адрес, и водитель занял свое место за рулем. Он быстро включил любимую радиостанцию, которая, судя по бодрым голосам ведущих, была круглосуточной. Всю дорогу Иверсен преимущественно молчал, лишь иногда односложно отвечая на вопросы, и не старался поддержать разговор. Казалось, таксиста это не смущало, и в собеседнике он не нуждался. Скорее всего он был именно из тех людей, которые родились с языком без костей.
Расплатившись, Конрад покинул автомобиль и мысленно попросил богов, чтобы ему не пришлось сегодня куда-то спешить снова. Зато водитель с потяжелевшим кошельком довольный уехал прочь.
Узкая дорожка, обрамленная серыми камнями, провела Иверсена через аккуратно подстриженную лужайку сочного зеленого цвета, мимо двух сосен, охранявших беседку. Обогнув небольшой пруд, она наконец-то вывела мужчину к дому. Ключ легко провернулся в замке, но сама дверь не поддавалась. Нечто мешало открыть ее, и через мгновение он понял, что именно.
– Чертенок, отойди, пожалуйста, а то я войти не могу, – тихо, но ласково попросил Конрад, заглянув через щель в прихожую. На большее расстояние дверь не открылась.
Послышалась шумная возня, и вскоре Иверсен смог войти. Только долго стоять на ногах ему не позволили, ведь громадное черное тело врезалось в него и повалило на деревянный пол с характерным звуком.
– Ты меня убить вздумал? – Конрад потер ушибленную макушку, тихо выдохнув. Он только успел приподняться на локтях, как теплый язык приветственно коснулся его носа, отчего он тут же зажмурился. – Полегче, полегче, чертенок.
Олли, казалось, игнорировал просьбы и, продолжив облизывать лицо, радостно бил хвостом по полу. Мощные лапы могли бы с легкостью раздавить грудную клетку взрослого человека, но вместо этого они заботливо обнимали мужчину, выказывая всю свою накопившуюся любовь и преданность.
– Ох, ты мой хороший мальчик. Как же ты соскучился по мне, – светло улыбаясь, заговорил Иверсен, понимая, что ему еще не скоро позволят встать. – А вот твой хозяин мне сказал, что ты меня и вовсе позабыл.
Ньюфаундленд раздраженно гавкнул и даже качнул головой, словно опровергая недавние слова Семёна.
– Понял, понял. Такое просто невозможно. Вижу, мой чертенок, вижу, – ответил он, заботливо почесывая за ушами. Пес так и вовсе расплавился и уже был готов растечься лужицей, только у Конрада оказались совершенно другие планы. – А не хочешь со мной прогуляться?
Повторять дважды не было нужды. Олли мгновенно встал и отошел на пару шагов, предоставив свободное пространство мужчине. Он сначала перевел дух и лишь затем отправился с радостным чертенком осматривать дом: все входы и выходы, которые были.
Иверсен чувствовал лодыжками еле уловимый сквозняк неясного происхождения. В то время как ньюфаундленд добродушно составлял ему компанию, его спустник пристально осматривал комнаты и пытался сообразить, где источник холода. На кухне обнаружилось разбитое окно, и среди осколков прозрачного стекла Конрад нашел кристаллы синего льда.
– Твою же… – сорвалось с его губ, как он резко умолк.
Развернувшись, он увидел в проеме инеистого исполина, в руках которого оказалась дверь, сорванная с петель одним движением. Решение словно молния озарило сознание Иверсена, упершегося руками в подоконник и настроившегося в любой момент запрыгнуть на него. Он даже забыл о чертенке, который, не дожидаясь указаний, самостоятельно бросился на двухметрового пришельца. В тот самый момент, когда Олли сбил его с ног, Конрад выпрыгнул через окно наружу и побежал в одних носках по мокрой траве вокруг дома.
Самая минимальная фора пришлась бы на руку, но жалобный скулеж дал знать, что времени у мужчины почти не оставалось.
Почти не дыша, он снова пробрался в дом через запасной вход со стороны лесного массива и сломя голову пробежал сквозной коридор. Хватаясь за перила, Иверсен услышал треск мебели позади. Оглядываться он не стал, зная, что исполин последовал за ним. Он также знал, что если незваный гость его догонит, то легко переломает пополам как тонкую спичку.
На выдохе пятка оторвалась от последней ступени, и мужчина уже поворачивался, когда ему в плечо врезался осколок деревянных перил. Взвыв от боли, он не стал выдирать его и побежал в конец коридора. Конрад даже не стал закрывать дверь, преследуя лишь одну цель, пульсирующую в висках. Тайник в одной из шуфлядок стола. Единственный шанс на спасение был там.
Вдох-выдох. Грохочущие шаги и треск пола.
Иверсен лихорадочно проверял выдвижные ящики, которые оказались издевательски пусты. Мысль, что возможно он ошибся и стал искать не там, подкосила ноги. Рухнув на колени, он пропустил дверь, пролетевшую там, где одно мгновение назад была его голова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: