Мари Дарьессек - Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres]

Тут можно читать онлайн Мари Дарьессек - Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент No Kidding Press, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент No Kidding Press
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-6042478-3-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мари Дарьессек - Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] краткое содержание

Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] - описание и краткое содержание, автор Мари Дарьессек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Паула Модерзон-Беккер была здесь: дружила с Рильке, бродила по пустошам, писала детей и крестьянок, увлекалась нудизмом, вела дневник и стала первой художницей, решившейся на обнаженный автопортрет. При жизни Паула не получила признания: на ее выставки писали едкие рецензии, а продать ей удалось всего три картины – не в пример меньше, чем ее супругу, художнику Отто Модерзону. Нацисты уничтожили часть ее произведений, считая их «дегенеративными». Но у Паулы всегда были защитники. Среди них – французская писательница Мари Дарьесек, создавшая живой и точный литературный портрет Паулы – историю неравной борьбы экспрессионистки с художниками начала ХХ века, поиска собственного стиля, дружбы с Кларой Вестхофф и брака с Отто Модерзоном, ее жизни в Ворпсведе и Париже. «Быть здесь – уже чудо» закрепляет за Паулой репутацию важнейшей фигуры модернизма и проливает свет на те трудности, с которыми сталкивались художницы на пути к профессиональному признанию.

Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари Дарьессек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это заря немецкой гигиены и натуризма. В 1904 году был опубликован учебник лейтенанта Мюллера по гимнастике «Моя система», тут же ставший бестселлером [25] Мюллер был датчанином. Немецкая федерация натуризма, первая в мире, будет основана в 1918 году. За ней последуют скандинавы. Одним из крупнейших центров натуризма в Европе до сих пор остается фризский остров Амрум, где Паула купалась в любую погоду. . Греческий идеал красоты. Пятнадцать минут упражнений без одежды каждое утро. Эти «воздушные ванны» очень популярны. К ним пристрастились принц Уэльский и Франц Кафка. И Паула. Муж запечатлел ее упражнения в нескольких милых рисунках: на них она нагая, ладная, энергичная. Она убеждает свою младшую сестру Герму записаться в гимнастический зал и не слишком потакать своей страсти к чтению.

Два выдающихся события из Фишерхуде: кровать Паулы рухнула; Паула и Генрих Фогелер сильно повздорили. Больше я ничего не знаю об этой поездке.

Осенью 1904-го – тишина. Разрозненные письма. Дневник обрывается. Паула жалуется, что больше не пишет ничего стоящего.

На фотографии, сделанной зимой 1904 года, она сидит в своей мастерской на диване, обитом тканью с лилиями, – на том самом, который часто появляется на ее картинах и который рождал в воображении Рильке туманные царственные образы. Возле него висит портрет крестьянки с ребенком. На полу – ведро и лопатка для угля. И только кружевные рукава, хорошо подобранные к заколотому камеей воротничку, игриво выделяются на фоне плотного темного платья.

Можно подумать, что она героиня «Будденброков» [26] Роман вышел в 1901 году. Томаса Манна, ее ганзейского современника. Из тех серьезных молодых женщин, выросших под свободным небом Балтики, меланхоличных буржуазных протестанток.

Я стараюсь понять, в чем же ее сила. Взгляд ее неясен. Он открытый и задумчивый. На фотографии – женщина, которая пишет в одиночестве и чьи картины не видны.

В том же году Рильке напишет молодому поэту: «Когда-нибудь (уже теперь, особенно в северных странах, об этом говорят надежные свидетельства), когда-нибудь на свет родится женщина и девушка, чья женственность будет означать не только противоположность мужественности, но нечто такое, что уже не нуждается ни в каких границах, ни в какой заботе, но вырастет только из жизни и бытия: женщина – человек» [27] Рильке, «Письма к молодому поэту», 14 мая 1904 года. [Пер. Г. Ратгауза. – Пер. ] .

Она ищет. Замешивает. Растирает. Младенец спит, завернутый в красный плед. Девочка в соломенной шляпке. Старая женщина в черном платке.

Будто из теста возникает здесь – линия, там – взгляд. Крупный план: ребенок сосет грудь. Обнаженные девочки. Кошки на руках у девочек. Капуста и глиняная посуда. Карусель. Корова. Какие-то пейзажи.

Она вытягивает из своего теста черты и линии. Она будто бы каждый день отправляет свои картины на переплавку, чтобы превратить их в материю и добыть из нее объем и цветные формы мира.

Но формы слишком рыхлые. Паула ходит по кругу. Ей одиноко. Она тоскует по Парижу, по ее Парижу. Ей кажется, что жизнь в Ворпсведе состоит исключительно из «внутреннего опыта», а ей нужна красота города, нужны его дрожь и брожение. Отто еще не дал ей разрешения, но она всё равно уедет.

В ночь с 14 на 15 февраля 1905 года «некая Паула Модерзон», как она шутливо напишет сестре Герме, села в поезд, идущий в Париж, в сером жакете и шляпке под цвет. Герма работает гувернанткой в XVI округе Парижа. Сестры рады друг другу. С этого момента начинается расцвет сестринской любви, любви особенной; она просвечивает в их письмах.

Отто очень обеспокоен отъездом жены. К тому же они немного стеснены в средствах. Этой зимой он продал всего две картины.

Первое письмо, которое Паула ему посылает, – шутливое и написано наполовину по-французски:

Я проехала Мюнстер –
признаюсь в своих чувствах.
На пути Херберсталь –
поцелуй зондер цаль [28] Sonder Zahl ( нем .) – без счета, несчетные. ,
Из Тру Сури –
Еще два или три.
А у Льежа с Грас-Олонью
ан дас Тантенгетир [29] An das Tantengetier ( нем .) – о тетушкиных животных. вспомню.
Ну а в Шарлеруа –
ан ди Гросмама [30] An die Grossmama ( нем .) – о бабушке. .
Прикатила в Пари –
фрой их михь ви нох ни [31] Freu ich mich wie noch nie ( нем .) – я радуюсь как никогда. .
Твоя жена –
Парижанка она,
В красной шляпке успеть
ей бы мир посмотреть,
Серой шляпкой взмахнет
Без забот.

Я в Париже. Наконец-то! Но мы еще не увиделись с крошкой Гермой, несмотря на то что я послала ей телеграмму. И симпатичную комнату на улице Кассет с видом в сад я тоже не заполучила. Завтра видно будет. А сейчас я хочу хорошенько поспать. Обнимаю всех вас троих! Ваша П.

Между 16 и 19 февраля она отправила Отто еще три письма, написанных куда более угрюмо. Тихая комната на улице Кассет с видом на дерево занята. Ее новая комната – крохотная клетка, «тюрьма» с видом на стену. Это так ее подкосило, что она не выходит оттуда, словно в ступоре. День, проведенный с Гермой за городом, ее приободряет. Она переезжает в дом номер 65 по улице Мадам, на самый верхний, седьмой этаж, из окна видно сад и небо. Кровать под пологом, стол и стулья, камин, балкон с двойной застекленной дверью, сорок пять франков в месяц. На этот раз она записывается в Академию Жюлиана на утренние занятия, чтобы после них ходить по музеям. Ей кажется, что студенты пишут так же, как сто лет назад. Какая-то русская спросила ее, правда ли она видит мир таким, как на ее картинах. Люди вокруг удивительные, есть даже полька, которая одевается и ведет себя как мужчина. Есть и другие, более кокетливые и не дорожащие репутацией.

Люди на улицах оборачиваются на нее и смеются, это все из-за ее серой шляпки. Лавочницы указывают на нее пальцем. Кучер посмеивается. Дворник считает ее анархисткой. Ей приходится купить на распродаже что-то более подходящее для Парижа. И нигде нет картошки: всюду подают хлеб и только хлеб. Ее мать, перебравшаяся в Ворпсведе, чтобы заботиться об Элсбет, посылает ей букет подснежников. Поток писем из столицы в деревню и обратно. Паула заметила, что на стене Академии Коларосси кто-то написал «Я люблю Клару». Она уверена, что это почерк Рильке. Как было бы забавно, если бы Отто приехал на Масленицу. Она смотрит постановку «Эрнани» – и зачем было копья ломать из-за этой «ужасно помпезной» пьесы? Французы «отравлены собственным языком». Чек от мясника? Какой чек от мясника? Должно быть, это ошибка. Главное, не нужно ему платить до ее приезда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Дарьессек читать все книги автора по порядку

Мари Дарьессек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Быть здесь – уже чудо. Жизнь Паулы Модерзон-Беккер [litres], автор: Мари Дарьессек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x