Андрей Турков - Что было на веку... Странички воспоминаний
- Название:Что было на веку... Странички воспоминаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Турков - Что было на веку... Странички воспоминаний краткое содержание
Что было на веку... Странички воспоминаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Храброва обратилась к советскому консулу, который, однако, (добрая душа!) отсоветовал ей ехать в СССР, видимо, отлично зная, чем в то время могло обернуться исполнение ее мечты (ох, уж эти «связи с заграницей»!).
В 1940 году Россия сама «пришла» к ней, к восторгу девушки, полной энтузиазма и сразу же вступившей в комсомол. На следующий год она в качестве пионервожатой повезла группу детей в знаменитый пионерский лагерь «Артек». Там их застала войны. Из Крыма лагерь постепенно, с великими трудами перебрался аж на Алтай, о котором она всегда вспоминала с нежностью и благодарностью. Вся эта эпопея описана в книге Храбровой, на которую мы еле-еле ее подвигли: в свои литературные способности она никак не верила. Эстонские же «артековцы» сохранили привязанность к вожатой на долгие десятилетия.
Вернувшись в Таллинн, Нина приняла самое активное участие в общественной жизни, агитировала за советскую власть, чудом избежав однажды гибели от рук ее противников. Ведала «пионерией» и была избрана секретарем ЦК эстонского комсомола.
Тогда-то она н познакомилась с моей будущей женой.
— Нина Сергеевна, — отрекомендовалась одна.
— Нина Сергеевна, — с улыбкой повторила другая.
Посмеялись — и вскоре подружились.
Между тем в ЦК пошли интриги, и на очередном пленуме (или съезде?) Храбровой совершенно неожиданно не оказалось в списке нового секретариата.
Для нее, величайшей энтузиастки, это было страшным ударом, совпавшим с глубоко личными бедами.
В эту трудную пору ей, как выражались встарь, предложил руку и сердце товарищ по ЦК и такой же бескорыстный энтузиаст Борис Степанович Толбаст. Недавний фронтовик, он вскоре, как и их общий приятель, Герой Советского Союза Арнольд Мэри, угодил под кампанию «борьбы с эстонским буржуазным национализмом» и тоже был снят с поста секретаря. Только после отчаянного письма Нины в столичные «инстанции» ему дали работу. Она же стала журналисткой — сначала в «Комсомольской правде», потом в «Огоньке», где и проработала до самого отделения Эстонии от СССР, чрезвычайно тяжело ею пережитого.
Храброва-то и соблазнила нас в 1959 году поехать отдыхать в Эстонию и купила путевки в дом отдыха в Аэгвийду. Дом был довольно захудалый, а главное, вокруг — и у местного персонала, и у жителей — ощущалась еле скрываемая неприязнь к русским (справедливости ради, надо признать, что поведение некоторых наших соплеменников могло только подогревать ее). Как было не вспомнить: «Зачем вы пришли? Мы вас не звали...».
Не помню уж — была ли это одна из последних «декад литературы и искусств», или еще какое-то мероприятие, в центре которого оказалась эта тогда «советская социалистическая республика», — но на следующий год после нашей поездки мне довелось принять участие в сем событии. Собрали нас, группу писателей и критиков, у Дмитрия Алексеевича Поликарпова, возглавлявшего отдел культуры ЦК КПСС (а прежде одно время работавшего в Союзе писателей). И суть, и подробности этого совещания прочно забылись — кроме пустяка, вместе с тем характерного. До начала разговора Поликарпов шутливо предложил собравшимся сложиться и купить галстук известному литературоведу и тогдашнему заместителю главного редактора «Знамени» Борису Леонтьевичу Сучкову, который легкомысленно явился без оного. За шуткой явственно проглядывал выговор.
Хотя мое участие в «мероприятии» свелось к тому, что я написал для «Литгазеты» коротенькую рецензию на сборник стихов Иоханнеса Семпера, вскоре начался довольно продолжительный «эстонский» период моей литературной биографии. Определенную роль в том сыграло появление в Союзе писателей нового консультанта по эстонской литературе обаятельной Веры Андреевны Рубер. Едва ли не она и книгу Семпера мне порекомендовала, а года через четыре подбила стать председателем Совета по эстонской литературе. С той поры я не только ездил в Таллинн по различным поводам, но и не раз писал о появлявшихся в переводе книгах местных авторов.
В марте 1965 года я был включен в состав оч-ч-чень официальной делегации на празднование столетия писателя Эдуарда Вильде, возглавлявшейся Георгием Александровичем Ивановым, тогда первым секретарем одного из столичных райкомов КПСС, а позже заместителем министра культуры. Третьим в делегации был известный театральный режиссер Андрей Александрович Гончаров.
Иванов, начинавший как актер, если не ошибаюсь, вахтанговского театра, вел себя с подчеркнутым демократизмом, который, впрочем, тут же «сполз» с него, когда однажды за трапезой зашла речь о нашумевшем в ту пору выступлении прозаика Степана Павловича Злобина на московском писательском собрании.
Степан Павлович был из тех, кому обязан своим названием его роман «Пропавшие без вести»; как и его персонажи, «хлебнул лиха» в фашистском плену. Можно сказать, что ему еще повезло (если тут вообще можно говорить о везении!): среди советских солдат, освободивших в 1945 году лагерь, где находился Злобин, оказался знавший его брат писательницы Веры Васильевны Смирновой, и вызволение Степана Павловича произошло быстрее и легче, чем обычно случалось в то время.
Он снова вернулся к литературному труду. Вслед за «Островом Буяном» вышел роман «Степан Разин», принесший автору Сталинскую премию. И можно было бы жить-поживать признанным мастером крупных исторических полотен, на которые был большой спрос, благоразумно минуя сторонкой иные, куда более животрепещущие темы, обнесенные незримой колючей проволокой запретов.
В госпитале вышеупомянутого лагеря истощенные, ослабевшие люди намеренно замедляли шаг перед тяжелой дверью — в надежде, что ее откроет кто-нибудь другой. Нечто похожее бывает и в литературе.
Но Злобин не был бы самим собой — тем, кто создал в лагере подпольный комитет и руководил им, кто и после воины вступался за товарищей по заключению, чьи судьбы были тогда отнюдь не просты, — если бы спасовал перед «закрытой дверью» и не взялся за книгу о пережитом.
Она писалась долго. И без того трудная работа шла параллельно с хлопотами за былых товарищей по несчастью, сопряженными с огромной перепиской и кропотливым сбором необходимых для этого документов.
Ни годы, ни болезнь не укрощали злобинского темперамента. Как один из героев «Пропавших без вести», он «рубит сплеча, коли где неправду заметит». Так, в декабре 1964 года он гневно обратил к тогдашним руководителям Союза писателей лермонтовские слова:
— Вы, жадною толпой стоящие у трона...
Большой вышел скандал! «Правда» назвала злобинскую речь «идейно порочной». Книги смутьяна исчезли из издательских планов. А следующей осенью он умер.
Так вот, Георгий Александрович Иванов выразил «свое» возмущение злобинской речью, я не согласился, и мы схватились при старательном «нейтралитете» Гончарова, который, думаю, в душе-то был на моей стороне, так как сам натерпелся от «жадной толпы», пусть и обретавшейся в «соседнем» ведомстве. После этого Георгий Александрович при встречах был со мной лишь холодно любезен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: