Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933

Тут можно читать онлайн Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство SPRKFV, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 краткое содержание

Дневник 1919 - 1933 - описание и краткое содержание, автор Сергей Прокофьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дневник, который Сергей Прокофьев вел на протяжении двадцати шести лет, составляют два тома текста (свыше 1500 страниц!), охватывающих русский (1907-1918) и зарубежный (1918-1933) периоды жизни композитора. Третий том - "фотоальбом" из архивов семьи, включающий редкие и ранее не публиковавшиеся снимки. Дневник написан по-прокофьевски искрометно, живо, иронично и читается как увлекательный роман. Прокофьев-литератор, как и Прокофьев-композитор, порой парадоксален и беспощаден в оценках, однако всегда интересен и непредсказуем. В Дневнике впервые обнародованы ранее неизвестные подробности жизни гениального музыканта в годы эмиграции и причины его нашумевшего возвращения в СССР в разгар тридцатых годов.

Дневник 1919 - 1933 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник 1919 - 1933 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Прокофьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Между концертами и репетициями у Кусевицких запрещают играть на рояле (резонно), поэтому нам давали автомобиль и мы ездили в Symphony Hall, чем я воспользовался, чтобы пойти в CS Publishing Society по двум делам: 1) мне хотелось устроить Асафьева корреспондентом «Christian Science Monitor» - по духу и эрудиции ему как раз там было место; 2) брошюрка (тринадцать статей, переведённых на русский язык), которую я всю проверил и частично исправил (много нерусских оборотов, невозможных русских слов, неверной пунктуации и пр.), надо было довести это до сведения того, кого это касается. Сначала я пошёл к Heitman'y, с которым Klein познакомил в Нью-Йорке. Он мил очень, но занят и послал, кажется, к Harrisson'y, который во главе печатания. Когда я пришёл к последнему, было поздно, и он уже ушёл. На другой день я явился вторично, но он был на заседании, и меня приняла секретарша. Даже полезно, что случилось так, а то я пришёл хотя с внешней скромностью, но не без тайной важности от исполненной работы. Секретарша - деловая, и как раз вопрос переводов по её специальности. В первой же поправке я, оказывается, сам сделал ошибку. Она предложила дать посмотреть третьему лицу, а затем провела меня к заведующему музыкальным отделом, который меня знал и принял к сведению мою аргументацию про Асафьева. Надежда есть, что Асафьев получит заказ на серию статей.

2 февраля

По окончании двух симфонических концертов - камерный концерт в Chamber Music Club, предложенный Бургиным. Гонорар только триста долларов, но я принял из-за Пташки. Последняя пела довольно удачно, хотя могла бы лучше. Успех и цветы. Похвала Пташке от Дукельского, от Кусевицкого сдержанная.

Вечером укладывали чемоданы.

Кусевицкий так-таки просолил мою 3-ю Симфонию (опять где-то застряли ноты, или так говорится). Может играть только в апреле, но ведь в марте я должен увезти рукопись в Европу, для исполнения в Брюсселе. Вот тебе и «лучшая симфония после 6-й Чайковского», как выразился Кусевицкий, услышав её в Париже.

3 февраля

Днём - обратный путь из Бостона в Нью-Йорк, в компании Дукельского, который в вагоне сочинял стихи на Стравинского (не даётся мелодия), и тут же иллюстрировал их, нарисовав довольно похожего Стравинского.

В Нью-Йорке тот же номер. Звоню Судейкину. Его впечатление, что «Ангела» поставят, хотя, может быть, и через сезон. Клавир пришёл – Пайчадзе на этот раз не подвёл. Судейкин спросил, думал ли я о переделках и о введении хоров, но я совсем забыл, пока возился с бостонскими концертами.

Целый вечер мучительно думал: что можно изобрести для оживления второго акта. Пташка говорила: «Спи, брось думать, завтра голова будет свежее».

4 февраля

За ночь придумал массовую сцену: крестьяне вокруг подохшей лошади, обвиняют Ренату в ведьмовстве. Рената появляется на лошади, ведомой Рупрехтом и до половины роста прикрытой кустами.

Пошёл к Судейкину не вполне уверенный, понравится ли ему лошадь и захочет ли он её на сцену. Но он одобрил - и это дало ему мысль озаглавить всю середину оперы «Путешествие Рупрехта и Ренаты», и построить в виде серии миниатюрных картин. Он сразу дал мысли для следующих сцен: Рената показывает Рупрехту фреску Огненного ангела («Если либретто понятно из слов, то это - плохое либретто; надо, чтобы всё было ясно без слов, из одного действия, а потому хорошо, что Рената покажет Огненного ангела»); затем Рупрехт покупает фолианты у чернокнижника, кого-то ведут с хором на сожжение; спиритические явления происходят в доме гадалки. Всё это так ловко подходило к музыке, что кроме придуманного мною эпизода с лошадью, почти ничего не надо присочинять. Проработали мы пять часов и начерно перестроили второй и третий акты - по Судейкину это соединяется в один беспрерывный акт из семи картин. Если «Огненный ангел» не пойдёт в Metropolitan, то всё равно стоило вести все эти разговоры, чтобы добиться такой переделки, которой я тщетно искал в своё время от Демчинского.

5 февраля

Пошёл опять к Судейкину дошлифовывать вчерашний проект переделки.

Судейкин вдруг спросил меня:

- Считаете ли вы себя гением?

Я запнулся. Он:

- Я, например, - считаю себя.

Чтобы не уронить своего достоинства, я ответил, что, вероятно, тоже считаю, хотя тут же почувствовал, что можно было ответить как-то иначе. Вместе с Судейкиным мы вернулись ко мне - и я стал играть отрывки из «Огненного ангела». Он очень восхищался музыкой, хотя отметил, что рядом с замечательными местами есть невыносимые речитативы. Я сконфуженно объяснял, что опера начата десять лет назад, когда взгляды у меня ещё не установились, и что теперь я мало-помалу вырабатываю мой новый оперный стиль.

Вечером мы встретились у Mrs Kahn, которая, однако, не смогла достать Серафина, как хотела. Я всё же играл; она слушала внимательно и хвалила, но не думаю, чтобы она поняла, как Судейкин, который даже указывал, какие куски лучше демонстрировать. Порешили, что надо дать Гатти сокращённое либретто, а Серафину клавир; когда же я вернусь из поездки в Калифорнию, устроить свидание. Вместе с Mrs Kahn поехали к Коханским, у которых сегодня приём в честь Орлова. Пташка была тем временем на его концерте с Дукельским и приехала из концерта. Среди присутствующих - Глазунов, Гречанинов, Зилоти, вся старая гвардия. Зилоти - прямо гоголевский тип. Глазунов подвыпил, охотно заговорил со мной, расспрашивая, ждут ли его назад в ленинградской Консерватории или же махнули рукой. По-моему, в массе не ждут; поэтому я не знал, что ответить, и в общем путал.

6 февраля

Завтрак с Энгелем, который от имени Вашингтонской библиотеки предложил написать камерную вещь за тысячу долларов. Я спросил: квартет? И можно не очень длинный?

Вечером концерт в Бруклине с Бостонским оркестром. Кусевицкого и меня отвезли в отличном автомобиле. Перед моим выступлением Кусевицкий исполнял 6-ю Симфонию Чайковского, а я с интересом следил за техникой и пластикой его дирижирования. Моё выступление прошло недурно, был хороший успех. Кусевицкий говорит, что важно, чтобы я принял заказ на квартет. Исполнение у них обставлено торжественно. Так был написан и исполнен «Аполлон» Стравинского.

7 февраля

Так и есть: утром надо составлять с Судейкиным сокращённое либретто, вечером самый важный концерт, а голова тяжёлая. Тем не менее пошёл к Судейкину, но делом не занимались. Он рассказывал мне интересные вещи про Дягилева, который в молодости ездил в специальный немецкий санаторий, чтобы избавиться от дурной наклонности (следовало описание санатория), но ничего не помогло. Затем Судейкин расспрашивал про мою биографию, и я, увлёкшись рассказами об окончании Консерватории, о первой встрече с Дягилевым, про жизнь в Саблине и путь в Америку, не заметил, как прошла голова. «Это вам была отличная полировка крови», - сказал Судейкин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Прокофьев читать все книги автора по порядку

Сергей Прокофьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник 1919 - 1933 отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник 1919 - 1933, автор: Сергей Прокофьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x