Луи-Жозеф Маршан - Наполеон. Годы изгнания
- Название:Наполеон. Годы изгнания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Захаров
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-8159-0299-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи-Жозеф Маршан - Наполеон. Годы изгнания краткое содержание
Наполеон. Годы изгнания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При адмирале Кокбэрне если продовольствие было не очень хорошего качества и жалобы на это доводились до сведения адмирала, то он принимал меры. При этом адмирал обычно выражал сожаление, что на острове нет разнообразных продуктов. При новой администрации все было по-другому: не только качество продуктов оказывалось плохим, но и их количество уменьшилось. Киприани жаловался на это сэру Томасу Риду, который, в отличие от адмирала, не проявлял бдительности, необходимой для устранения недостатков в поставке продовольствия, вызванных нерадивостью поставщика. Поэтому мы были вынуждены, используя императорский фонд, прибегнуть к закупке в городе всего того, чего не хватало для наших домашних нужд. Губернатор был поставлен в известность об этом, но он заявил графу де Монтолону, что поставляемого продовольствия вполне достаточно, просто оно используется неэкономно. Он лично приехал в Лонгвуд, чтобы сказать гофмаршалу, что его правительство выделило на расходы Лонгвуда только 8000 фунтов стерлингов: он по собственной инициативе добавил еще 4000 фунтов стерлингов, но вместе с тем в Лонгвуде должны уменьшить свои расходы. Он также заявил, что 8000 фунтов стерлингов было выделено в ожидании увеличения численности обслуживающего персонала в Лонгвуде; но поскольку этого не произошло, то любые расходы сверх 8000 фунтов стерлингов должны оплачиваться им лично. Император ответил гофмаршалу, что он готов оплачивать все расходы, если ему будет предоставлена возможность связаться с банковским домом в Лондоне или в Париже и если он сможет получить свои письма в запечатанном виде.
«Не давай какого-либо определенного ответа: нам не следует беспокоиться о подобных делах, пусть у него будет от них головная боль!» — закончил свою речь император. Адмирал Малькольм, настроенный вполне миролюбиво, воспользовался доверием, которое ему оказывал император, чтобы попросить его попытаться прийти к соглашению с губернатором и по возможности, путем взаимных уступок достигнуть положения вещей, более желательных для обеих сторон. «Вы не знаете этого человека, — заявил адмиралу император, — его подозрительность такова, что если я попрошу вас проехаться вместе со мной — как, например, вы уже ездили со мной в моей карете, — то вы более не будете пользоваться его доверием. Поверьте мне, он — неискренний человек, лживый и совершенно бессердечный».
Было ли это чистым совпадением или заранее согласованным решением адмирала и губернатора, но, когда император вышел в сад, он увидел приближавшихся к нему вместе и того и другого. Император не вернулся в здание резиденции, как он это обычно делал при виде губернатора. С адмиралом он поздоровался любезно, но с губернатором с холодной вежливостью. Встреча, вероятно, прошла бы гладко, если бы все трое поговорили на общие темы; но губернатор воспользовался представившейся возможностью, чтобы поговорить с императором о необходимом сокращении расходов в Лонгвуде. Император, не ожидавший от него ничего иного, не дал ему шанса закончить свою фразу и вспылил до такой степени, что сам пожалел об этом. На следующее утро, одеваясь после сна, он рассказал доктору обо всем случившемся: «Я сказал ему: «Решайте эту проблему с моим дворецким; если хотите, то ничего мне не присылайте, я пойду и сяду за стол офицеров 53-го полка: я уверен, что не найдется ни одного из них, кто откажется разделить свой обед со старым солдатом, подобным мне. Вы обладаете, — добавил я, — полной властью над моим телом, но моя душа всегда ускользнет от вас. Хорошенько запомните: я так же горд на этой скале, как и тогда, когда командовал всей Европой. Если бы вы обладали хотя бы долей чести, вы бы подали прошение о вашем переводе отсюда. Кажется, он ответил, что подал такое прошение. «Вы можете этому поверить, доктор, — добавил император, — в присутствии адмирала он посмел утверждать, что ничего не поменял из того, что было установлено адмиралом Кокбэрном! Именно тогда я не мог более сдержать себя: я употребил в разговоре с ним очень резкие слова. У меня нет привычки оскорблять кого-либо, но наглость этого человека стала для меня чрезмерной; я не мог сдержаться, чтобы не высказать ему то, что я думаю о нем. Адмирал представлял себе, что я мог бы изменить о нем свое мнение! Никогда, заявил я адмиралу. Я сделал вывод о нем в первый же день, когда увидел его. Его честное и лояльное сердце, видите ли, хитростью используется в чужих интересах. Он думал, что может оправдаться в моих глазах, отвечая на мои жалобы тем, что он только подчиняется приказам, и даже в этом случае ведет себя не столь сурово, как мог бы. Сэр, заявил я ему, есть определенные профессии, для которых подбирают только тех, кто доказал свою пригодность к ним своим бесчестным поведением. Палач, подобный вам, говорит, когда пытает человека, которого он собирается убить: «Я только подчиняюсь приказам: если бы я был менее сведущ в этой профессии, то я бы заставил вас страдать гораздо сильнее!» Именно после этих едких слов губернатор покинул императора, весь охваченный яростью. Он направился к гофмаршалу, чтобы рассказать ему о приступе гнева, объектом которого он стал, но граф Бертран отказался его выслушать. Д-р О’Мира, проводивший этот день в городе, сообщил императору, что он был вместе с полковником Ридом, когда появился губернатор, который обратился непосредственно к доктору, весь дрожа от ярости: «Пусть генерал Бонапарт знает, что именно от меня зависит возможность облегчить его положение, но если он будет продолжать демонстрировать неуважение ко мне, то я заставлю его почувствовать мою власть. Он — мой пленник, у меня есть право обращаться с ним в зависимости от его поведения, и, если потребуется, я обладаю достаточной властью, чтобы упрятать его в тюрьму». Доктор добавил, что сэр Хадсон Лоу заявил офицерам 53-го полка, с которыми он вместе обедал, что император более не желает их видеть, потому что от их мундиров красного цвета его тошнит. Император, закончивший одеваться, вышел вместе с доктором в гостиную и попросил меня вызвать к нему капитана Попплтона. «Сэр, — заявил император капитану, когда тот появился, — вы, насколько я знаю, являетесь старейшим капитаном 53-го полка, прошу вас передать вашим товарищам, что им лгали, когда прибегнули к грязным измышлениям, будто я не хочу более встречаться с ними и что при виде их красных мундиров меня тошнит. Передайте им, что я всегда готов с удовольствием встречаться с ними: я питаю большое уважение к 53-му полку, это полк храбрых солдат, которые героически сражались против меня; мне нравятся храбрые солдаты, которые получили боевое крещение, независимо от того, под каким флагом они сражались». Капитан Попплтон поблагодарил императора за то, что тот сообщил ему, и заверил его в том, что 53-й полк, полный уважения и восхищения к личности императора, никогда не поверит подобным заявлениям. Для того чтобы как-то защитить губернатора, капитан добавил, что ему не известно, что делались подобные заявления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: