Луи-Жозеф Маршан - Наполеон. Годы изгнания
- Название:Наполеон. Годы изгнания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Захаров
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-8159-0299-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи-Жозеф Маршан - Наполеон. Годы изгнания краткое содержание
Наполеон. Годы изгнания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У правительства возникла идея построить более удобный дом, чем тот, в котором жил император. Когда гофмаршал принес планы строительства дома, император сказал ему: «Я бы предпочел четыреста или пятьсот книг. Я бы получал от них удовольствие. Для того чтобы построить этот дом, потребуется пять лет. И к этому времени единственное, в чем я буду нуждаться, так это в могиле». Император оказался неплохим пророком. Пять лет спустя наступили последние дни его жизни, и как раз тогда ему принесли ключи от нового дома. «Я наблюдал, — заявил император, — за всеми теми усилиями, которые предпринимали эти бедняги матросы и солдаты, пытавшиеся хоть чего-то добиться в Лонгвуде; они подчиняются приказам адмирала, человека активного и умного. Я не хочу, чтобы они перегружались работой, результатами которой я не смогу воспользоваться, и я не хочу, чтобы из-за этого они ругали меня». Однако гофмаршал считал, что император должен сказать, какое место на острове более всего удовлетворит его; император ответил, что коттедж «Брайерс» представляется самым лучшим местом, поскольку там он найдет тень и источник воды. Также заслуживали внимания «Розмари Холл» и собственность полковника Смита. В конце концов он сказал, что его устроит любая часть острова, в которой он будет защищен от юго-восточных ветров, буквально пожиравших Лонгвуд. «Но неужели вы не можете понять, Бертран, что этот запрос о месте строительства дома является всего лишь шуткой! Они не предоставят мне никакого иного места на острове, кроме этого! Оно дает им слишком много преимуществ, чтобы отселить меня отсюда; я же здесь не могу и шагу ступить, чтобы меня не заметили. Для того чтобы построить ваш дом, потребовался целый год, как вы думаете, сколько времени потребуется, чтобы закончить строительство этого дома? Если он заговорит с вами об этом, скажите ему, что он может строить его там, где ему заблагорассудится, а меня пусть оставит в покое».
Император был совершенно прав: вскоре после этого разговора губернатор, свободный в выборе места строительства дома для императора, решил, что этот дом должен быть построен вблизи дома графа Бертрана, но пониже его. Он защищался от юго-восточного ветра изгибом земной поверхности, находился достаточно близко от садов Восточно-Индийской компании, чтобы прогуливаться в них, и был в поле зрения английского военного лагеря, чтобы император не мог сделать и одного шага без того, чтобы не быть замеченным. Предполагалось, что будет избыток воды, когда закончится сооружение цистерны у подножия пика Дианы; этот резервуар должен был собирать во время сезона дождей всю воду, необходимую не только для снабжения Лонгвуда, но также острова и кораблей, прибывающих из Индии, которые заходили в гавань Джеймстауна, чтобы набрать воды.
Жизнь императора на этом скалистом острове проходила в однообразном режиме, включавшем в себя работу над мемуарами, чтение и утренние верховые прогулки в сопровождении генерала Гурго и графа Лас-Каза. Если вечером он совершал прогулку в карете, то в компании одной из дам и иногда с обеими дамами. Если случалось так, что он нарушал заведенный порядок, то только потому, что был болен и в этом случае оставался дома. Внезапные перемены состояния погоды, против которых он не предпринимал мер предосторожности, часто были причиной его простуды, которая обычно укладывала его в постель. Д-р О’Мира тогда предлагал ему свои лекарственные средства, но император отказывался от них, предпочитая конфетную коробку с лакрицей: «Мой метод лечения, если я болен, — заявлял он, — заключается в том, что я начинаю поститься, выпиваю немного куриного бульона и, чтобы вызвать выделение пота, сажусь на коня и проезжаю пять или шесть лье, после чего ложусь в постель».
Однажды император заболел и не вставал с постели. Он вызвал к себе врача:
— Вчера вы пригласили гостей к обеду. Сколько человек были пьяны?
— Ни одного, — ответил доктор, смеясь.
— Вы говорите неправду. Должно быть, несколько человек валялись под столом. Разве наш друг, капитан Росс, не был слегка пьян?
— Он чувствовал себя прекрасно — да, но пьяным — нет; единственный, кто чувствовал себя чрезмерно веселым, так это капитан Пионтковский, которого я пригласил на обед.
— Пионтковский, который иногда обедает в лагере с офицерами 53-го полка, рассказывает, что однажды они сняли скатерть со стола и устроили основательную выпивку, и она продолжалась до поздней ночи.
— Могу заверить вас, — возразил доктор, — что это сущая неправда и что в лагере есть и такие офицеры, которые пьют вино только два раза в неделю.
— Так и получается, — ответил император, — что, когда вы плохо понимаете язык, обычаям и поступкам другого народа приписывается ошибочная интерпретация.
У императора появилась привычка довольно часто завтракать, находясь в ванной. Я приспособил крючки к каждой стороне небольшого столика из красного дерева, чтобы его можно было установить прямо в ванне, зацепив крючки за ее борта на требуемой высоте. На этот столик императору подавался завтрак, после которого ему на столик клали книгу или газеты. Он никогда не оставался в ванне менее 90 минут, тепло в ней поддерживалось текущей в нее струйкой горячей воды. Для работы или для беседы к императору вызывали одного из господ; часто, переговорив с одним, он вызывал другого господина. Прием ванны оказывал на него благоприятное действие, и он говорил, что эта процедура снижает тупую боль в боку, на которую он начал жаловаться.
Глава пятнадцатая
Адмирал Малькольм — Представители союзнических держав — Подробности жизни в Лонгвуде — Проблема с деньгами — Резкие протесты императора
18 июня императору сообщили о прибытии фрегатов «Ньюкасл» [262]и «Оронте», на борту которых находились адмирал со своей семьей и полномочные представители Франции, России и Австрии: маркиз де Моншеню — представитель Франции, граф Бальмэн — представитель России, барон Штюрмер — представитель Австрии, и капитан Кор — адъютант маркиза де Моншеню. Императора также посетил граф де Монтолон, чтобы сообщить ему, что г-жа де Монтолон только что родила дочку; император, зная о ее беременности, несколько раз посылал меня к графу, чтобы спросить, как идут дела у его супруги. Император поздравил графа де Монтолона и сказал ему, чтобы он дал девочке имя Наполеоне. Во второй половине дня император смог навестить графиню де Монтолон, которая показала ему новорожденную.
Д-р О’Мира немедленно отправился в город и переговорил с несколькими пассажирами фрегатов. Когда д-р О’Мира вернулся в Лонгвуд, он сообщил мне, что один австрийский ботаник, прибывший на одном из фрегатов, перед своим отъездом на остров Св. Елены видел в Шенбрунне мою мать и привез для меня ее письмо. Для того чтобы понять чувство счастья, охватившее меня, узнавшего о том, что в городе находится человек, видевший мою мать, необходимо представить себе всю силу воображения узника. Я сразу же отправился к императору, чтобы сообщить ему об этом; он подумал, что австрийский ботаник, возможно, привез и для него письмо от императрицы. Чтобы выехать в город, мне надо было дождаться следующего утра, и никогда в жизни ночь не казалась мне такой длинной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: