Нина Фонштейн - Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно

Тут можно читать онлайн Нина Фонштейн - Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array SelfPub.ru
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нина Фонштейн - Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно краткое содержание

Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно - описание и краткое содержание, автор Нина Фонштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь до отъезда в США описана автором в мемурах "Моя наша жизнь". Прожив в США более 20 лет, автор на основании личного опыта сравнивает типичные жизненные ситуации, как они бы выглядели в США и России, особенности поведения, социальные аспекты и общее биополе обеих стран. При этом сравнивается только то, что поддается сравнению, без намерения ставить отметки, где лучше. Все фото – из архива автора.

Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Фонштейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Врачеватель:

2000 до н. э. – На, съешь этот корешок.

1000 н. э. – Эти корешки – колдовство! Прочти молитву!

1850 н. э. – Эти молитвы – глупое суеверие! Выпей эту микстуру!

1940 н. э. – Эти микстуры – обычное шарлатанство! Прими эту таблетку!

1985 н. э. – Эти таблетки неэффективны! Прими этот антибиотик!

2005 н. э. – Эти антибиотики искусственного происхождения! На, съешь этот корешок.

Копить-копить и еще раз копить

Вот так всегда. Копишь-копишь на Ламборджини и Айфон, а потом бац! Не сдержался и купил себе кока-колу и сникерс.

В России мы копили деньги на кооператив, мебель, на автомобиль, на дачу, но не помню, чтобы кто-то откладывал на старость. Зачем? Имеющееся жилье ничего не стоило, на еду хватало по определению, ехать в далекие края никому не светило. Разумеется, сейчас в России все радикально изменилось в смысле возможных и интересных трат, как и появились какие-то пути для дополнительных пенсионных накоплений, но насколько я понимаю от Леночки Золотаревой, не совсем ясно, как они будут работать. Как я понимаю, сама пенсия порядка 300–400 долларов (включая так называемую «московскую надбавку») на фоне растущих коммунальных платежей и цен на продукты вызывает все меньше уверенности в завтрашнем дне.

До переезда в США у меня было убеждение, что все американцы откладывают деньги на черный день. По общим рекомендациям так и должно быть. В связи с динамичным изменением спроса и периодическим закрытием или сокращением тех или иных производств рекомендуется иметь в накоплениях денег, достаточных для проживания без получения заработной платы минимум в течение шести месяцев. Существуют калькуляторы, позволяющие рассчитать необходимые суммы и для жизни на пенсию. И все-таки статистика показывает, что треть американцев не откладывает деньги на старость. Почему? Есть несколько причин. Часть – по беспечности, другая – по бедности, но достаточно большая часть не думает о необходимости накоплений, потому что они заведомо обеспечены гарантированными государственными пенсиями (SS) и пенсионными накоплениями по месту работы.

Независимость в старости была нашим с Юрой пунктиком с момента приезда (почти в 59 лет), поэтому я сразу погрузилась во все возможные способы сбережений.

Максимальная индивидуальная пенсия по SS в 2017 году – 2788 долларов (для тех, кто вышел вовремя, сейчас в 66 лет, если продолжаешь работать дальше, не получая пенсии, то она постепенно немного растет). Нам, как должно было быть понятно, максимальная пенсия не светила, поскольку был чуть больше половины минимального в 35 лет. Немного помогла приличная зарплата, но не радикально. Кстати, начиная с оговоренного возраста (66 или 66 с половиной или 67 лет, как будет вскоре), ты получаешь положенную тебе пенсию полностью, независимо от твоей зарплаты, если продолжаешь работать.

Если у супруги/супруга пенсия существенно меньше или вообще нет рабочего стажа, ей/ему положена половина от пенсии второй половины, что начинают платить в первого же дня. Когда «кормилец» умирает, овдовевшему супругу платят полную пенсию.

Если к моменту выхода на пенсию, дом (обычно) уже выплачен, то эти полторы (а если оба работали, то две) пенсии часто вполне достаточны для покрытия большей части расходов.

Однако существуют и пара других источников накоплений, связанных с работой. Большая часть предприятий поощряет сотрудников к дополнительным накоплениям в виде так называемого 401-го плана, когда предприятие откладывает в ваш неприкасаемый до пенсионного возраста пенсионный счет некую сумму – до 5 или 6 % от вашего оклада при условии, что вы откладываете не меньше. На самом деле, вы имеете право откладывать на этот счет и больше – до 15 или после 59 лет – 18 тысяч долларов в год, и это все вычитается из налогооблагаемой суммы. Если вы переходите на другую работу, деньги с этого счета переходят на счет 401-го плана другого предприятия.

Вам предоставляется возможность размещать эти деньги в виде тех или иных акций, цена которых растет или падает в зависимости от состояния рынка, но все равно при нормальном стаже в 30–40 лет у вас может накопиться приличная сумма.

Помимо этого, многие крупные предприятия, университеты и большинство государственных предприятий откладывают своим сотрудникам некую ежемесячную сумму (оговоренный процент зарплаты, у меня было 7 %) в специальные пенсионные фонды, которые после выхода на пенсию можно получить единовременно либо в виде ежемесячного пожизненного чека.

Правда, пенсионные обязательства ложатся на бюджет предприятия тяжелым грузом (на нашей фирме на десять тысяч работающих шестьдесят тысяч пенсионеров), поэтому новые сотрудники получали уже урезанные бенефиты – допустим, 401-й план, но без отчислений в пенсионный фонд. Правда, рабочим и техникам, объединенным в профсоюзы, гарантированные пенсии и медицинские страховки под угрозой забастовок постоянно улучшаются (пока).

Пока американец работает, ему также разрешается дополнительно откладывать некие оговоренные суммы (в США все оговорено и нормировано) после уплаты налогов в так называемый ROTH IRA план (когда приехали, было по четыре, потом пять, а потом и по шесть тысяч в год на человека).

В хорошие годы, когда рынок акций устойчиво растет, вы можете рассчитывать на свои накопления в виде акций как на сказочный горшочек с кашей: вы черпаете из него нужную сумму (рекомендуют не более четырех-пяти процентов от основного капитала), а кашки в горшочке все столько же. В плохие годы, как начинается сейчас, деньги видимо уменьшаются (стоимость акций и облигаций в вашем «портфеле» падает), надо терпеть и трогать их по возможности меньше: потом, как жизнь показывает, в следующем цикле все или почти все возвращается.

Закаленные как сталь

Когда-то мы с Таней Ефимовой, анализируя отличия одежды западнее наших границ, будь то Чехословакия или Германия, вывели формулу: если температура выше минус десяти, а женщина идет в шапке, она из Союза. Я помню эту формулу и стараюсь держать фасон, что получается, если нет сильного и ледяного ветра, как бываетв Чикаго. Рядом идут американцы, не ежась от холода.

Я помню, как мы кутали детей, и понимаю, что все начинается с детства.

Мы с трудом удерживаемся от замечаний молодым родителям, которые носят детей и в жару и в холод с голыми ножками, в мороз вытаскивают из колясок в одних носках, таскают в тонких подгузниках.

Американских малышей одевают легко в хлопковые костюмчики с первых дней. Никаких теплых пеленок, верблюжьих одеялец.

Таскают малышей с собой и по магазинам и по местам отдыха – то на солнце, то на ветру, без особых придыханий: «он простудится, она замерзнет».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Фонштейн читать все книги автора по порядку

Нина Фонштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно отзывы


Отзывы читателей о книге Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно, автор: Нина Фонштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x