Гарольд Пинтер - Сценарий по Прусту. Á la Recherche du Temps Perdu
- Название:Сценарий по Прусту. Á la Recherche du Temps Perdu
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранная литература
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Пинтер - Сценарий по Прусту. Á la Recherche du Temps Perdu краткое содержание
Сценарий по Прусту. Á la Recherche du Temps Perdu - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мадам Вердюрен.Ничего-ничего, я и сама вас представлю. Она душка такая.
Они проходят в зал, останавливаются прямо перед Королевой. Мадам Вердюрен склоняется в реверансе.
Я мадам Вердюрен, Ваше Величество. Ваше Величество не изволят меня помнить?
Неаполитанская Королева( свысока, отчужденно). Помню прекрасно.
Королева подбирает с кресла свой веер, отворачивается от мадам Вердюрен, протягивает руку Шарлю.
У вас совсем больной вид, мой милый кузен. Обопритесь о мою руку. Некогда она сдержала сбесившийся сброд в бухте Гаэта [20] Когда, в сентябре 1860 г., войска Гарибальди двинулись на Неаполь, король с королевой укрылись в укрепленной бухте Гаэта. Во время осады королева Мария София проявила редкую стойкость, пытаясь сплотить защитников крепости, и стала известна впоследствии, как «героиня Гаэта».
. Пусть же теперь она послужит вам надежной опорой.
Шарлю опирается на ее руку.
Очень медленно, они выходят из зала.
Морель и Вердюрены молча буравят взглядами их удаляющиеся спины.
Марсель стоит и смотрит.
337. Экстерьер. Перед домом Марселя. Ночь.
Марсель, на мостовой, запрокинул голову.
У него в квартире горит свет.
338. Интерьер. Гостиная. Ночь.
Альбертина читает. Марсель вваливается в гостиную прямо в своем пальто на меху.
Марсель.А! Еще не легли.
Альбертина.Угу.
Марсель.Вот угадайте, где я сейчас был. У Вердюренов.
Она отшвыривает от себя книгу.
Альбертина.Так я и знала.
Пауза.
Марсель.Но почему это вызывает в вас такую досаду?
Альбертина.Досаду? Скажете тоже! Да какое мне вообще дело, где вы были? Еще чего. Очень надо. Мне-то что? А мадемуазель Вентейль — она была?
Марсель усаживается.
Пауза.
Ну, и как септет?
Марсель.Откуда вы знаете про септет?
Альбертина.Все знают. Это не тайна.
Марсель.Я не знал.
Пауза.
Альбертина.А Морель — он хорошо играл?
Марсель.Вы виделись с Морелем?
Альбертина.Виделась? Причем тут. Да у нас только шапочное знакомство.
Марсель.Но тогда — откуда вы знаете про септет?
Альбертина.По-моему, это Андре мне сказала, что ли. Она-то как раз дружит с Морелем.
Пауза.
Марсель.Септет был чудесный. Он доставил мне радость, которая… какую мне редко доводилось испытывать. ( Пауза.) Леа там тоже была. Эта актриса.
Альбертина.Как странно.
Марсель.Она подруга Мореля.
Альбертина.Да ну?
Марсель.Она просила вам передать самый нежный привет.
Альбертина.Да ну? Как странно. Я же с ней, можно сказать, незнакома. Просто в прошлом году мы как-то бегали смотреть на нее в одном спектакле, а после зашли в гримерную, поздороваться. И всё.
Пауза.
Марсель.Кто это — мы?
Альбертина.Так, кое-кто.
Пауза.
Марсель.Вам было известно, что мадемуазель Вентейль ждали сегодня у Вердюренов, не так ли?
Альбертина.Ох уж эти вопросы! (Передернув плечом.) Да, мне было известно.
Марсель.Можете вы мне поклясться, что не для того, чтобы возобновить отношения с ней, вы хотели туда пойти?
Альбертина.Никаких у меня и не было сней отношений.
Марсель.И вы можете мне поклясться, что ваше желание туда пойти никак не было связано с надеждой на новую радостную встречу?
Альбертина.Нет, не могу поклясться. Я была бы очень рада с ней снова встретиться.
Марсель.Послушайте… сегодня я, наконец, убедился, что все, что вы говорили мне про мадемуазель Вентейль…
Альбертина.…было вранье. Да. Да, я врала, когда говорила, что близко знаю мадемуазель Вентейль и эту ее Подругу, и, когда говорила, что якобы их называла своими старшими сестрами, это я все врала. Но поймите, я же думала, что вам со мной дико скучно. Думала, вот скажу, что знаю эту семью, знаю про музыку Вентейля, и вам покажусь интересней. Если я вам вру, так ведь всегда потому, что люблю! На самом деле, я и видела-то их всего раз, ну два от силы, не больше. Я все это вам наплела потому, что с вашими шикарными знакомыми чувствую себя не в своей тарелке… как дура набитая… и я… у меня… у меня же ничего за душой… я бедна, как церковная мышь…
Он внимательно в нее вглядывается.
Марсель.Ну, уж это, положим, глупости. У меня-то есть деньги. Если хотите, вы можете, скажем, дать званый обед, пригласить, например, Вердюренов, когда вам только взбредет на ум.
Альбертина.Ох ты, Господи! Спасибо большое! Званый обед для этих зануд! (Дальше она быстро-быстро бормочет.) Уж лучше бы вы меня оставили, и все, и я бы тогда пошла и уж пусть бы кто-то меня…
Тут она осеклась.
Марсель.Что? Что вы сказали?
Альбертина.Ничего… эти Вердюрены… этот обед.
Марсель.Нет. Вы что-то еще хотели сказать. И не договорили. Почему вы не договорили?
Альбертина.Просто поняла, что нечего было замахиваться.
Марсель.На что — замахиваться?
Альбертина.На то, чтоб званые обеды закатывать.
Марсель.Но вы на это и не замахивались.
Альбертина.Нехорошо пользоваться тем, что у вас есть деньги. Непорядочно.
Пауза.
Марсель.Я так и не понял, что такое вы говорили. Слов не мог разобрать. Уж лучше вы бы пошли и вас?..
Альбертина.Ах, оставьте вы меня, ради Бога, в покое!
Марсель.Но почему? Почему вы не договариваете?
Альбертина.Да я сама не понимала, что несу. Просто я хотела сказать… так, слова… слыхала один раз… на улице. Не знаю даже, какой смысл. Ну, в голову стукнуло, и все. Сама не знаю, что хотела сказать.
Марсель смотрит на нее в замешательстве.
Просто, я так расстроилась из-за того, что вы пошли к Вердюренам, а мне не сказали. И все. Вы меня обманули, вы меня оскорбили. Ладно, лучше я спать пойду.
Она уходит.
Он сидит неподвижно.
Все тихо.
Некоторое время камера еще медлит на его лице.
339. Альбертина, какой он ее только что видел.
Она что-то говорит, вдруг резко смолкает на полслове.
340. Марсель сидит в кресле.
Он закрывает глаза, плотно сжимает веки, морщится, как от боли.
341. Интерьер. Комната Альбертины.
Она смотрится в зеркало.
Входит Марсель.
Марсель.Альбертина, по-моему, нам пора расстаться. Я хочу, чтобы вы уехали завтра утром, чем свет.
Альбертина.Завтра утром?
Марсель.Мы были счастливы. Теперь мы несчастны. Все проще простого.
Альбертина.Я разве несчастна. Нет.
Марсель.И мы уже никогда не увидимся. Так будет лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: