Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем

Тут можно читать онлайн Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жажда над ручьем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1977
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем краткое содержание

Жажда над ручьем - описание и краткое содержание, автор Юлиу Эдлис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юлиу Эдлис — известный советский драматург, перу которого принадлежат пьесы, обошедшие театры страны и многие зарубежные сцены.
Герои Ю. Эдлиса, как правило, люди молодые, через них автор раскрывает черты характеров наших современников. Драматург обращается и к истории, по-новому освещает легенду о Жанне д’Арк, находит свое, интересное ее истолкование.
При всем различии проблем, героев, в пьесах Ю. Эдлиса есть главная, постоянно волнующая автора мысль об ответственности человека перед собой, перед обществом, перед миром: даже в самых трудных жизненных обстоятельствах люди должны идти к своей цели до самого конца, любой компромисс в нравственной сфере грозит человеку потерей самого себя.

Жажда над ручьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жажда над ручьем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлиу Эдлис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ш у р а (не сразу) . Может быть, ты и права, Варя, но… я слишком многим поступилась для тебя, чтобы ты имела право так со мной говорить.

В а р я. А я тебя не просила! Что же, я должна расплачиваться теперь за это? И чем?!

Пауза.

Ш у р а. Я ждала, когда же наконец ты скажешь это… рано или поздно ты все равно сказала бы… Спасибо.

В а р я. Ах, мама, ну к чему все эти глупые разговоры? Если бы ты так уж думала обо мне, то не собралась бы уезжать с этим Сторожевым. Ты бы сто раз взвесила. Или хотя бы спросила — хочу я или нет? И еще, может быть, ждешь, чтобы я его отцом считала, так ведь?

Ш у р а. Ты ужасно жестокая, Варя. Даже для дочери слишком жестокая. Все тебе, тебе, и теперь, когда… Ты считаешь, я не имею права?!

В а р я. Какая ты странная! Я же не о том говорю!

Ш у р а (решительно) . Я поговорю с ним.

В а р я. Только посмей!

Ш у р а. Я — мать, я смею.

В а р я. Шура, я тогда уйду! Возьму и уйду совсем, ты меня знаешь.

Ш у р а. Ну и пожалуйста, на все четыре стороны, плакать не буду! Уходи, если я этого, по-твоему, заслужила. Уходи, не заплачу, очень хорошо. (Плачет.)

В а р я. Ну вот, я так и знала!.. Как не стыдно, как маленькая, честное слово!.. Ну перестань, слышишь, сейчас же перестань! (Обняла ее.) Мама, мамочка, Шура моя! Но что же я могу поделать с собой? Что?!

Подходит С т о р о ж е в.

С т о р о ж е в (издалека) . Третий — лишний?

Ш у р а (кричит ему) . Погодите! (Варе.) Ты иди, иди.

В а р я (Шуре) . Только не делай глупостей. Слышишь?!

Ш у р а (вытирая слезы) . Иди, иди.

Варя встала, пошла.

В а р я (поравнявшись со Сторожевым) . Она вам будет говорить сейчас разные глупости — вы не верьте ей, слышите?! Не верьте! (Ушла.)

С т о р о ж е в (подходит к Шуре, садится рядом) . Что-нибудь произошло?

Ш у р а. Пустяки. С ними ужасно трудно, с детьми. Чем дальше, тем труднее. Прошло уже.

С т о р о ж е в (невесело) . А я все ходил по городу, объявления читал, о работе. Кажется, наклевывается в одном местечке. Вы меня слушаете?

Ш у р а. Слушаю. (Пауза.) Вот что, Борис Андреевич… Я не смогу… Я не хочу, чтоб вы оставались.

С т о р о ж е в (просиял). Поедете со мной?!

Ш у р а. Нет, и с вами нельзя.

С т о р о ж е в. Отчего?

Ш у р а. Ах, Сторожев, Сторожев…

С т о р о ж е в. Нет уж, Шура, извините, — нет уж! Я не для того вас нашел, чтобы…

Ш у р а. Нет.

С т о р о ж е в. Из-за Вари?

Ш у р а. Только, пожалуйста, не расспрашивайте.

С т о р о ж е в. Хорошо. Не буду расспрашивать. (Помолчал.) Только не из-за Вари это, Александра Степановна, нет. Она конечно же вас любит, по-своему. Но все равно это — эгоизм. Как, наверное, у всех детей, я думаю. Нет, не из-за Вари только. Вы просто трусите. Извините, но — трусите. А ведь нам уже не столько лет, чтобы все чего-то ждать, на что-то надеяться, откладывать на завтра. О Варе что беспокоиться — она уже вполне взрослая… Конечно, все, что я говорю, — глупо, смешно, если… если вы просто-напросто меня не любите, что ли…

Ш у р а. Вы опять за свое… Поймите — вдруг у нас ничего не получится, надоедим друг другу, станем раздражительными, мелочными, злыми… и будем тихо презирать друг друга, и не разойдемся только потому, что духу не хватит… А ведь я так дорого за это должна уплатить — Варей!

С т о р о ж е в (не сразу) . Вы хотите, чтобы я уехал?

Ш у р а. Я хочу остаться одна. С Варей. Пока мы обе не поймем, что это… что я не могу без вас, понимаете?

Пауза.

С т о р о ж е в. Хорошо. Пусть. Я понимаю…

Ш у р а. Спасибо. (Большая пауза.) С Варей творится что-то неладное… Поймите меня, поймите, почему это я… пожалуйста.

С т о р о ж е в. Я постараюсь.

Шура ушла. Пауза. Потом вошел Ф и л и п п, сел рядом со Сторожевым.

Что нового?

Ф и л и п п. Восток пробуждается, империализм загнивает. (Пауза.) Что невеселы?

С т о р о ж е в. Наоборот, вот-вот лопну от радости.

Ф и л и п п. Совпадение! Я тоже, представьте.

С т о р о ж е в. Есть повод?

Ф и л и п п. Еще бы! Документы из университета забрал.

С т о р о ж е в. Совсем?

Ф и л и п п. Оказалось — слабо. На заочный перешел. Очень я тянусь к знанию.

С т о р о ж е в. С чего это вы?

Ф и л и п п (просто) . Кроме всего прочего — маме туго приходится. Она у меня машинистка, чужие мысли отстукивает. Мысли такие, что на них далеко не уедешь. А я тут еще трояк один идиотский подхватил, со стипендии сняли. Ладно, это никому не интересно.

С т о р о ж е в. И что надумали делать?

Ф и л и п п. Пошевелим мозгами — придумаем.

С т о р о ж е в. Все острите, философ?

Ф и л и п п. А философия, собственно, веселая наука. Философия — любовь к мудрости. (Помолчал.) Хотя… любовь и мудрость как-то плохо вяжутся…

С т о р о ж е в. Вы — из-за Вари?

Ф и л и п п. Побольше бы тактичности, говорили, расходясь, трудящиеся.

С т о р о ж е в (неожиданно) . А полетим-ка вместе?! А?

Ф и л и п п. Слушайте, не вы ли добрый доктор Айболит?

С т о р о ж е в. Не улыбается?

Ф и л и п п. Будем перековываться на энтузиастов? Нам песня строить и жить помогает… (Пауза.) А Серебряного бора у вас там нет?

С т о р о ж е в (не сразу) . Не знаю. Должен быть. Если без него нам — никак, а?

З а т е м н е н и е.

9

Терраса. Предвечерний час. Б о р з о в укладывает чемодан. Входит С т о р о ж е в.

Б о р з о в. Что ж… время не ждет… (Пауза.) Что ж ты меня о проекте не спрашиваешь? Поразительная последовательность!

С т о р о ж е в. Почему, спрашиваю.

Б о р з о в (спокойно) . Ты полагал, я твою записку постараюсь — под сукно, с глаз долой, подальше, а? Это было бы очень логично с моей стороны, не так ли?

С т о р о ж е в. Что с проектом?

Б о р з о в. А я выше летаю, оказывается. Вообрази себе. Я ее на самый верх представил — дальше некуда, понял? — сам. Вообрази! За твоей подписью, честь по чести. А в уголке от себя приписал: «С мнением инженера Б. А. Сторожева согласен вполне. Время, необходимое на переработку и перерасчеты, полагаю возможным покрыть за счет сокращения сроков подготовительных работ». Цитирую по памяти. Ты, кажется, удивлен?

С т о р о ж е в. Нет. Что ж… тем лучше.

Б о р з о в (твердо) . Да, лучше. Если уж это не обойти было. Пусть там знают, что я тоже вижу просчеты проектировщиков. Пусть знают! Наперекор всему! Даже, казалось бы, моим прямым интересам. (Усмехнулся.) Вот это и есть слияние личного и общественного, Боренька. Полная гармония. Важен итог, а не истоки! Вот так-то, Борис.

С т о р о ж е в. Ты — стратег…

Б о р з о в. Нет, практик, только и всего. Создана комиссия по переработке проекта. Белов — председатель, я, в качестве будущего начальника строительства, — заместитель. Сроки дали жесткие, месяц. (Пауза.) Ну, а ты-то? В москвичи записался?

С т о р о ж е в. Присядем перед дорогой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлиу Эдлис читать все книги автора по порядку

Юлиу Эдлис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жажда над ручьем отзывы


Отзывы читателей о книге Жажда над ручьем, автор: Юлиу Эдлис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x