Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем

Тут можно читать онлайн Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жажда над ручьем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1977
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем краткое содержание

Жажда над ручьем - описание и краткое содержание, автор Юлиу Эдлис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юлиу Эдлис — известный советский драматург, перу которого принадлежат пьесы, обошедшие театры страны и многие зарубежные сцены.
Герои Ю. Эдлиса, как правило, люди молодые, через них автор раскрывает черты характеров наших современников. Драматург обращается и к истории, по-новому освещает легенду о Жанне д’Арк, находит свое, интересное ее истолкование.
При всем различии проблем, героев, в пьесах Ю. Эдлиса есть главная, постоянно волнующая автора мысль об ответственности человека перед собой, перед обществом, перед миром: даже в самых трудных жизненных обстоятельствах люди должны идти к своей цели до самого конца, любой компромисс в нравственной сфере грозит человеку потерей самого себя.

Жажда над ручьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жажда над ручьем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлиу Эдлис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через некоторое время возвращается от реки Ф и л и п п, подходит к двери, дергает ее.

Ф и л и п п. Закрыто на переучет. Переоценка ценностей… Ладно. Сядем, подумаем, что надо — переоценим… Только спокойно, без эмоций. (Сел на ступеньку.)

З а т е м н е н и е.

7

Тот же ресторан, только сейчас, днем, в нем пусто и тихо.

За столиком — Б о р з о в и С т о р о ж е в.

За стойкой бара — б у ф е т ч и ц а.

Б о р з о в. И ты, как я понимаю, счел высшим гражданским долгом поделиться с Беловым своими идеями? (Разливает водку в рюмки.) А?

С т о р о ж е в (рассмеялся) . Нет.

Б о р з о в (искренне удивился) . Что так?

С т о р о ж е в (пожал плечами) . Просто я считаю, что это должен сделать ты. Я ведь пока лицо стороннее.

Б о р з о в. Припираешь к стенке? (Пьет.)

С т о р о ж е в. Между прочим, у Белова у самого какие-то сомнения шевелятся, насколько я заметил.

Б о р з о в (не сразу) . Один я, выходит, ничего не увидел?..

С т о р о ж е в. Ты не очень хотел это увидеть. (Выпил.) Тот самый случай, когда за лесом не хочется разглядеть деревьев. Научиться глядеть не мигая на солнце, Женя, вовсе не означает не видеть на нем пятен.

Б о р з о в. Очень образно! Впрочем… Нет, просто я знал и знаю, что все можно довести до кондиции без этого идиотского шума!

С т о р о ж е в. Ты представляешь, во сколько это станет — перекраивать проект на ходу?

Б о р з о в. На это нынче денег не жалеют.

С т о р о ж е в. Но тысячи людей, которым нет дела до смет и расчетов, должны будут вложить в эту стройку труда, пота, сил гораздо больше, чем это вызывается необходимостью.

Б о р з о в. Всякое новое дело, особенно такое, как это, — дорогая затея, не надо скряжничать.

С т о р о ж е в. Ох и широкий же ты мужик!..

Б о р з о в. Лучший путь — кратчайший путь.

С т о р о ж е в. Нет, вернейший. (Пауза.) Белов просил передать, что ждет тебя к концу дня.

Б о р з о в (помолчав) . Ату меня, ату… (Просто.) Ты понимаешь, чем все это может для меня кончиться?!

С т о р о ж е в. О том и речь.

Б о р з о в. С высокого коня, говорят, больно падать. Не испытывал?

С т о р о ж е в. Не имел случая. Ты видишь другой выход?

Б о р з о в. Стал бы я тогда себе нервы мотать…

К столику подошел Ф и л и п п.

А вот и Борух Спиноза, в самый раз! Садитесь.

Ф и л и п п (о Борзове) . Мне с ним поговорить надо.

С т о р о ж е в. Мне уйти?

Б о р з о в. Сиди, Боря.

Ф и л и п п (Борзову) . Так вот, никто меня не просил, я сам. Я про Варвару.

Б о р з о в. Так.

Ф и л и п п. Я сам. Она думает, что ей ничего от вас не надо, но я-то знаю!.. Пускай она шальная, бешеная — ей сейчас плохо. Она вас… в общем, втрескалась, как это ни глупо.

Б о р з о в (не сразу) . И что я должен сделать?

Ф и л и п п. Как — что?!..

Б о р з о в. Что вы мне посоветуете?

Ф и л и п п. Вы это бросьте! Дурака валять!

Б о р з о в (искренне) . Увы.

Ф и л и п п. Как же вы… Как вы смеете?!

Б о р з о в (просто) . Что — смею?..

С т о р о ж е в (усаживает Филиппа на стул) . Садитесь. (Пауза.) Выпейте чего-нибудь.

Филипп налил себе полный стакан водки, выпил его залпом.

Б о р з о в. Вокруг люди!..

Ф и л и п п (водка бросилась ему в голову) . А мне знаете что на это? С кисточкой! Пятнадцать суток? Пожалуйста! Хоть сто пятнадцать! Видали мы таких — почем фунт! (Сквозь слезы.) А ведь я ее… девятнадцать лет уже, в младшую группу еще когда ходили… (Встал.) Я сказал. Если вы… если в двадцать четыре часа… в двадцать четыре часа!.. (Пошел, вернулся.) А за водку вашу паршивую я вам потом отдам. С наценкой. (Ушел.)

Б о р з о в (искренне) . За что же?!

С т о р о ж е в. Ты не понимаешь?

Б о р з о в. Слушай, хватит!.. (Пауза.) Что я должен сделать?

С т о р о ж е в. Не знаю.

Б о р з о в. Вот так-то лучше!.. (Невесело.) Нет, ей принца подавай… и чтоб на белом коне…

С т о р о ж е в. Нет, погоди, — знаю. Отмахнуться от этого ты не смеешь, пройти мимо. Ей нужно, чтобы ты хотя бы понял ее. Ведь ты у нее — первый. Это долго не проходит.

Б о р з о в. До того ли мне сейчас?!

Пауза.

С т о р о ж е в. Что-то усохло в тебе, Женя. Боюсь, нам друг друга не понять.

Б о р з о в. Значит, ты не со мной?

С т о р о ж е в (помолчал) . Не исключено, что я никуда отсюда не уеду. (Пауза.) К Северу я привык, вот беда… Даже не то чтобы привык, а просто иначе себе не представляю — как?..

Б о р з о в. Шут ты гороховый!..

С т о р о ж е в. Нет, пожалуй, не поеду я с тобой, Женя, как хочешь. Нет, не поеду.

Б о р з о в. Засиделся я в этом Серебряном бору, пора и честь знать…

С т о р о ж е в (встал) . Белов ждет тебя, не забудь. (Ушел.)

Б о р з о в (потянулся к графину, тот пуст) . Усохло, действительно… (Встал, подошел к бару, сел к стойке. Буфетчице.) Утоли моя печали, девушка.

Б у ф е т ч и ц а. Девушкой я до денежной реформы была, теперь я тетя. Выбирайте, ассортимент широкий.

Б о р з о в (о бутылке на стойке) . Вон из той пузатенькой налей.

Б у ф е т ч и ц а (наливает ему) . До краешка, я рассчитываю?

Б о р з о в. И сверх того — каплю. (Взял бокал, сказал ему невесело.) Как поживает ваша белая лошадка, дорогой принц?.. ( Выпил.)

Б у ф е т ч и ц а. Где они нынче, принцы-то?! Дефицит.

Б о р з о в. А что, есть спрос на них?

Б у ф е т ч и ц а. А от вас, кавалеров нынешних, толку-то!.. Все в делах, в делах, когда же вам принцами-то быть? Любовь для вас как бы вроде перекура. Покурил и опять побежал план перевыполнять, только тебя и видели.

Б о р з о в. На том стоим. Что, замужем?

Б у ф е т ч и ц а. Хлебнула.

Б о р з о в. Деловой попался?

Б у ф е т ч и ц а. Передовик. Гордость завода. Только я ту гордость по одним выходным и вижу.

Б о р з о в. Задача…

Б у ф е т ч и ц а. А вот будет день — протрет глаза, оглядится вокруг, а — никого, сплошная невесомость. Тогда как?

Б о р з о в (серьезно) . Кто в гору идет, тетя, тому останавливаться да оглядываться чревато.

Б у ф е т ч и ц а. А как с горки покатится — за что цепляться станет?

Б о р з о в (усмехнулся) . Сговорились вы все, что ли? Сколько с меня?..

З а т е м н е н и е.

8

Берег реки. Дело идет к вечеру. Ш у р а и В а р я.

Ш у р а. Варя, я никогда не была тебе только матерью. И ханжой я тоже не была, ведь так?

В а р я. Так.

Ш у р а. Я достала путевку, поезжай.

В а р я. Что от этого изменится?!

Ш у р а. Пойми, он не может тебя любить, как ты хочешь, как ты надеешься…

В а р я. Да?! А ты? А твой Борис Андреевич? Вы оба?!

Ш у р а. Мы — ровня. И нам совсем другое нужно, чем тебе. Нам нечего терять.

В а р я. А я не хочу приберегать, оглядываться, пойми!

Ш у р а. Я о тебе же тревожусь.

В а р я. Нет, не обо мне! Тебе кажется — обо мне, а на самом деле — о себе, и обо мне — для себя же!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлиу Эдлис читать все книги автора по порядку

Юлиу Эдлис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жажда над ручьем отзывы


Отзывы читателей о книге Жажда над ручьем, автор: Юлиу Эдлис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x