Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем
- Название:Жажда над ручьем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем краткое содержание
Герои Ю. Эдлиса, как правило, люди молодые, через них автор раскрывает черты характеров наших современников. Драматург обращается и к истории, по-новому освещает легенду о Жанне д’Арк, находит свое, интересное ее истолкование.
При всем различии проблем, героев, в пьесах Ю. Эдлиса есть главная, постоянно волнующая автора мысль об ответственности человека перед собой, перед обществом, перед миром: даже в самых трудных жизненных обстоятельствах люди должны идти к своей цели до самого конца, любой компромисс в нравственной сфере грозит человеку потерей самого себя.
Жажда над ручьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между комодом и шкафом, за пестрой ситцевой занавеской, — высокая полутораспальная никелированная кровать на пружинной сетке и с блестящими шишечками.
Начало июня, дело к вечеру, косые лучи солнца, садящегося в тайгу, освещают комнату сквозь накрахмаленные марлевые занавески.
Е л и з а в е т а — крупная, все еще красивая простой, спокойной красотой тридцативосьмилетняя женщина — шьет на швейной машине. Недалеко от дома проходит железная дорога — грохот поезда, постепенно затихая, замирает вдали.
Е л и з а в е т а (про себя) . Семь двадцать три… (Взглянула на будильник, стоящий на комоде.) Или часы отстали, что ли…
Из соседней комнаты вышла М а р и н а, крупная и красивая в мать, но с более тонким и менее добрым лицом. Ей семнадцать лет. Молча подошла к комоду, выдвинула ящик, что-то в нем ищет.
(Дочери.) Вечерний прошел, семь двадцать три, а на часах — четверть… передвинь стрелки.
М а р и н а (о часах на комоде) . С той недели стоят! — какая ты стала беспамятная, мамуля!
Е л и з а в е т а. И леспромхозовскйм машинам вроде бы уж давно время прийти, пятница… а отца — нету…
М а р и н а (с давней усмешкой) . Отца…
Е л и з а в е т а (со столь же давней обидой). Отца! — сто раз тебе говорено!
М а р и н а (повернулась к ней) . Четвертое число сегодня, забыла, что ли?!
Е л и з а в е т а (пытаясь уйти от этого разговора) . Ну, четвертое, что из того?..
М а р и н а. А то, что срок вышел.
Е л и з а в е т а. Кому?
М а р и н а (с недоброй усмешкой) . Отцу нашему, кому же еще?! — не делай, мамуля, вид, что не соображаешь.
Е л и з а в е т а. А почему я должна соображать?! — ну, срок и срок, и очень хорошо, и слава богу, дальше-то что?!
М а р и н а (с неожиданной нежностью и жалостью) . Ох, мамуля!.. (Потом, пожав плечами, с прежней жесткой насмешливостью.) А то, что сегодня твой Коля-Коля-Николай…
Е л и з а в е т а (перебила ее; резко) . Наш! Твой и мой! Два года!
М а р и н а. Точно! — как раз сегодня два года и сравнялось.
Е л и з а в е т а. Ну и что?!
М а р и н а. А то, что теперь он такой же твой, как и мой! Теперь он ничей! Теперь он…
Из сеней в комнату вошел Н и к о л а й С н е г и р е в. Он выглядит моложе своих тридцати четырех лет. Даже кирзовые сапоги и ношеный ватник выглядят на нем щегольски. Марина обернулась на хлопнувшую дверь, увидела Снегирева, вызывающе пожала плечами.
А-а!..
Е л и з а в е т а (увидев его, просияла) . Легок на помине!..
Снегирев подошел к столу, высыпал из сумки свежие грибы.
С н е г и р е в. Грибов в лесу — тьма…
М а р и н а (непримиримо) . Это у вас в России — лес, а у нас — тайга! (Взяла с комода книгу, ушла в соседнюю комнату.)
Снегирев не ответил ей, снял ватник, бросил его на сундук.
Е л и з а в е т а (извиняясь за дочь) . Экзамены у нее на носу, заучилась… Кулинарное училище, не шутки!.. Опять небось всю неделю всухомятку?.. Переменить бы тебе работу, Коля, — пять дней в тайге, и двух суток не бываешь у себя дома. (С надеждой.) Соскучился?
С н е г и р е в (рассеянно) . А?..
Е л и з а в е т а. За неделю, говорю, соскучился?
С н е г и р е в (машинально) . По чему?
Е л и з а в е т а (потухла) . Обед разогрею. (Собрала со стола грибы, ушла на кухню.)
Из дверей своей комнаты выглянула М а р и н а.
М а р и н а. Язык у тебя, что ли, отвалится, да?!
С н е г и р е в (обернулся к ней) . Ты о чем?..
М а р и н а. Хоть соври, что соскучился, не переломишься!.. И часы не ходят! — разобрать разобрал, а собрать по-человечески…
Снегирев молча взял с комода часы, сел к столу, возится в них.
Дешевле новые купить. Может, колесико какое не туда вставил?
С н е г и р е в (занят делом) . Может… (Пауза.) Купить новые дешевле, конечно…
М а р и н а (с неожиданным сочувствием) . Приехал ты сегодня какой-то… (Застеснялась, нахмурилась.) С тобой я зачет как из пушки завалю! — мне еще и супа учить, и борщи, и бульоны, и протертые супчики овощные…
С н е г и р е в. Дома бы хоть разок по-научному покормила…
М а р и н а. Оценить некому.
С н е г и р е в (поднял на нее глаза) . Чем же это я не такой приехал?..
М а р и н а (пожала плечами) . Месяц уже, как не узнать… когда дома, только и глядишь в окошко, будто кого дожидаешься, как поезд мимо — меняешься в лице…
С н е г и р е в (не сразу) . Поезда мне ни к чему — билет весь вышел…
М а р и н а (с треском захлопнула книгу) . А часы не ходят! Вчера я занятия проспала, практические, как раз салаты объясняли!.. (Ушла, хлопнув дверью, в свою комнату.)
Снегирев возится с часами.
Потом, вспомнив о чем-то, оглянулся на дверь, достал из кармана брюк новенький паспорт. Внимательно его пролистал. Затем поднялся, подошел к сундуку, сунул паспорт в карман ватника. Вернулся к столу, снова занялся часами.
С кухни вошла Е л и з а в е т а, неся в одной руке тарелку с дымящимися щами, в другой — с солеными огурцами, поставила тарелки на стол, нарезала хлеб.
Е л и з а в е т а. Свежие щи, прямо с плиты. (О часах.) Да брось ты их, Коля, неделю не ходят, вот как ты уехал!
С н е г и р е в (упрямо) . Починю…
Е л и з а в е т а. А погодя чай пить будем, с мармеладом. И сушек я две связки купила. (Улыбнулась.) Иду поселком — все мне: как Николай живет, Коля твой?.. — твой, так и говорят… (Застеснялась.) Ешь, остынет.
Снегирев молча отодвинул часы на край стола, стал есть. Елизавета села напротив, глядела на него улыбаясь, но эта улыбка не могла скрыть гложущего ее беспокойства.
Ты что какой молчальник сегодня? — молчишь и молчишь…
С н е г и р е в (думая о своем) . Еще наговоримся…
Е л и з а в е т а (спохватилась) . Что ж это я?! — огурчики подала, а… (Вскочила, подошла к шкафу, достала с полки непочатую бутылку водки и рюмку, вернулась к столу.)
С н е г и р е в (покосился на бутылку, потом поднял глаза на Елизавету) . Это зачем?
Е л и з а в е т а (смешалась) . А так… Зашла в магазин, гляжу — не наша, московская, чистая, как стеклышко, ну я и подумала…
С н е г и р е в. Знаешь — не пью.
Е л и з а в е т а (с деланной легкостью) . Ну, сегодня-то можно и разговеться!
С н е г и р е в (не глядя на нее) . А что сегодня такое особенное?..
Е л и з а в е т а (застигнута врасплох) . Сегодня-то?..
С н е г и р е в. Четвертое число, июнь месяц, пятница.
Е л и з а в е т а (с той же нарочитой веселостью) . Ну, не хочешь, так я сама. (Налила себе рюмку.) Давно не пила… (Подняла рюмку.) Боязно!
С н е г и р е в (усмехнулся) . За что пить собралась?
Е л и з а в е т а (не сразу, с прорвавшимся смятением) . За что?.. — а за тебя, Коля, за кого же мне еще? Чтоб все у тебя путем было, Коля, как ты сам загадываешь, согласен?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: