Петер Хакс - Адам и Ева
- Название:Адам и Ева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петер Хакс - Адам и Ева краткое содержание
Философская комедия на библейский сюжет «Адам и Ева» — драматическая обработка поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай».
Адам и Ева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уходит.
АДАМ И САТАНАИЛ, держась под руку, прогуливаются в раю.
САТАНАИЛ
Ну, хватит изумляться. Ведь едва ли
В безудержном азарте созиданья
Создав тебя, Господь остановился.
Он подданных имеет без числа —
Вам не чета — до тронов и империй.
АДАМ
Я понимаю. Только не пойму,
Зачем ты, витязь неба, мне явился,
Шурша крылами, прямо как Господь.
САТАНАИЛ польщен
Молчи. В сравнении с его всесильем
И вездесущностью мы так ничтожны.
И я с моим богатым опереньем,
И ты в своей убогой наготе,
Ничем не лучше мы вот этих мух,
Которых и плодить-то глупо было.
Ну, слушай дальше.
АДАМ
Говори.
САТАНАИЛ
Так вот.
Не все созданья Богу удались,
И те, что плохо вышли, взбунтовались.
АДАМ
О, бездари!
САТАНАИЛ
Он говорит, я — бездарь!
АДАМ
Да, бездари, коль угрожают силой
Тому, кто эту силу дал им в долг.
САТАНАИЛ
Меня сюда прислали для того,
Чтобы тебя от них предостеречь.
Уж больно эти духи беспокойны,
Их чем бы ни одаривал Господь,
Благодарить они не успевают.
У них одна-единственная цель —
Гнуснейшая из всех возможных целей:
Ласкать и тешить собственное Я.
Их справедливо бесами зовут.
И вот, поскольку Богом ты любим,
Я очень опасаюсь, что сюда
Один из них явиться хочет вскоре,
Подбить тебя на мерзкие дела
И гнев Господень на тебя обрушить.
АДАМ
Да где ему, убогому! Как можно
Любовь у Милосердного отнять?
Какую мерзость бес внушить мне хочет?
САТАНАИЛ
Ты кое-что забыл.
АДАМ
Забыл? О чем?
САТАНАИЛ
О яблоке. Ведь это плод запретный,
И есть его тебе никак нельзя.
АДАМ
Да мне и не хотелось никогда.
САТАНАИЛ
Тебя хотят заставить захотеть.
Вот почему шесть крыльев я расправил,
Покинул царство света и спустился
В эдем, чтобы тебя предостеречь.
Когда услышишь голос слишком сладкий,
Все, что он скажет, будет очень гадко.
(Дурная рифма, но нужны стихи!)
Так вот, когда к тебе подступит некто
И рассуждать о яблоке начнет,
Имей в виду, Адам, он соблазнитель,
Тебе и Господу заклятый враг.
АДАМ
И как его прогнать?
САТАНАИЛ
Вот здесь как знак
Союза с Богом райская вода
В излучинах ручья сверкает златом,
Сухую почву щедро орошая.
У берега ты ила зачерпни
И ком священной грязи брось бесстрашно
В лицо тому, кто притворится другом.
АДАМ
Поможет это?
САТАНАИЛ
Да, клянусь хвостом!
Обделается недруг твой со страху.
АДАМ
Я так и поступлю.
САТАНАИЛ
Ну, до свиданья.
Мы встретимся еще, мой дурачок.
Про себя
Чтоб никогда уже не расставаться.
Отходит в сторону.
АДАМ
Как милостив ты, Боже, как ты добр.
Я чувствую во всем твою опеку,
Твою заботу — в мелочи любой.
Вот ты сейчас на помощь мне призвал
Таких существ, как этот черный ангел,
Чтоб каждый день тебя я видеть мог
В лице твоих высоких самых, средних,
И малых слуг. О, как великолепно
Ты все устроил. Грязи ком. В лицо.
Гавриил.
ГАВРИИЛ
Вот он — мой человек.
АДАМ
Вот он явился.
Спасибо ангелу, что я его узнал.
ГАВРИИЛ
Меня не узнаешь ты.
АДАМ
Узнаю.
ГАВРИИЛ
Вот как? Так обо мне уж говорили?
АДАМ
Да.
САТАНАИЛ
Постарались в красках расписать.
ГАВРИИЛ
Не бойся.
АДАМ
А кого? Уж не тебя ли?.
ГАВРИИЛ
Он мне дерзит.
АДАМ
А я и не боюсь.
ГАВРИИЛ
А я тебе позволил не бояться.
АДАМ
А сам ты кто таков?
ГАВРИИЛ
Я — некий бог.
АДАМ
Ах, бог! Как бы не так! Он — некий бог!
ГАВРИИЛ
Не высший бог. Сан этот подобает
Лишь одному. Но все-таки высокий,
Второй после него. Ему я друг.
Он без меня не сделал ничего.
АДАМ
Откуда ты явился?
ГАВРИИЛ
Вот наглец!
Зачем тебе-то знать?
АДАМ
А я вот знаю!
ГАВРИИЛ
Свою беседу с яблока начну.
АДАМ
Я так и знал. И знаю, как ты кончишь.
ГАВРИИЛ
Адам, ты размышлял о нем всерьез?
АДАМ
Нет, и не собираюсь.
ГАВРИИЛ
Но ты должен.
САТАНАИЛ
Не собираюсь! Должен! Если этим
Исчерпано искусство совращенья,
Тогда пусть добродетель торжествует.
ГАВРИИЛ
Ты здесь, в раю, хозяин безраздельный.
Гранатовую рощу обобрать,
Разгрызть фисташка сладкие орехи,
Наесться до отвала сочных дынь, —
Ты можешь, нет, ты должен все отведать.
Но почему ту красную вещицу —
То яблоко — тебе нельзя сорвать?
АДАМ
А потому, что послушанье в малом,
Важнее послушания в большом.
Мы в малом поступаем добровольно,
В больших делах команды сверху ждем.
За каждым маленьким непослушаньем
Скрывается большое дезертирство.
И справедливый вызывают гнев
Как раз совсем ничтожные проступки.
Не нравится мне яблоко — и все.
И ты не нравишься. Пошел отсюда.
ГАВРИИЛ уходя
Противный, гадкий, мерзкий, наглый тип!
САТАНАИЛ
Иди, дурак. Не солоно хлебавши.
ГАВРИИЛ
Вообще-то грубости его похвальны.
Он так и должен поступать. А я
Обязан был в него проникнуть глубже
И степень стойкости его измерить.
Возвращается.
А вот представь, придет к тебе злодей
И скажет…
АДАМ
Вижу, он уже пришел.
ГАВРИИЛ
И скажет: это яблоко есть плод
На дереве познанья.
САТАНАИЛ
Нет, клянусь,
Таких злодеев глупых не бывает.
Не знает обезьяна Сатаны,
Что уговоры действуют тогда лишь,
Когда о сути дела речи нет.
По имени деянье называть —
Ведь это значит все угробить дело.
Кто должен верить, рассуждать не должен.
ГАВРИИЛ
Коль яблоко познания сорвешь,
Приобретешь чудеснейшее свойство:
Уменье различать добро и зло,
Уменье правду отделять от фальши.
САТАНАИЛ
Как скверно применяет он мой метод.
Да помолчи ты, карт не раскрывай.
АДАМ
Дурак несчастный! Если так случится,
Меня наставит Бог.
Интервал:
Закладка: