Лариса Баграмова - Рифмы
- Название:Рифмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Баграмова - Рифмы краткое содержание
Рифмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Соблюдение классического стихотворного стиля и формы, включая строгую рифму и слоговый размер, как и каждый поэтический перевод, неизбежно влечёт за собой некоторую утрату изначальных смыслов рифмуемого произведения, а также привнесение в текст собственных трактовок и дополнений даже при условии стремления к максимально точной передаче его изначального смысла — а такая задача являлась для меня одной из главнейших. Степени и характеры произошедших изменений в связи с различной формой и содержанием исходных произведений в разных итоговых работах получились разные.
Рифмовка логического трактата «Двенадцать врат» потребовала математической точности передачи логических связей, поэтому удлинила текст и насытила его множеством философских неологизмов. Этическая проповедь «Дхаммапада» дополнилась новыми, апокрифическими, максимами в соответствии с контекстом основного повествования. В переложении гностического апокрифического текста «Гром. Совершенный ум», которому я дала новое название — «Совершенный ум», теперь представлен несколько видоизменённый ряд диалектически противопоставляемых понятий с акцентами, более близкими современному читателю.
Рифмовка маленькой трагедии Пушкина, по отзывам первых читателей, практически неотличима от того, в какой поэтической манере мог бы исполнить её сам автор оригинала. Прозаический текст отрывка из романа Достоевского, переложенный в стихотворный формат, приобрёл новое и, на мой взгляд, как более экспрессивное, так и более оптимистичное звучание. Надеюсь, авторы оригинальных произведений отнеслись бы к моим трудам благосклонно. Впрочем, о том, что получилось, теперь судить только читателю.
Выражаю глубокую благодарность моим друзьям и коллегам. В. Ю. Ирхину — за кропотливый многолетний труд в консультировании по проблемам истории, символики и толкования сакральных текстов, редакторское содействие и написание к моим работам комментариев, которые представляют собой самостоятельные художественные произведения. Т. В. Филатову — за внимательное критическое прочтение моих текстов, написание развёрнутой вступительной философской статьи к этой книге и искреннюю поддержку всех моих творческих начинаний.
Интервал:
Закладка: