Наталья Гордина - Сады души моей
- Название:Сады души моей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005045577
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Гордина - Сады души моей краткое содержание
Сады души моей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Письмо второе
В разлуке я открыла Рим,
Что так на сон похож,
И форумы, когда по ним
Бурлит носилок дрожь,
Священных храмов легион,
Жрецов, богам послушных,
И в дымке хмурый небосклон
Над дланью улиц душных,
Тоску на лицах у людей,
Плетущихся куда-то,
И сон пустынных площадей
В объятиях заката…
А помнишь наш цветущий сад
И шелест листьев алых?
Их красил золотом закат
На кронах величавых,
Когда в вечерней тишине,
Вдали от буйства света
Ты о любви поведал мне
И молча ждал ответа…
Хрусталь воды пожар небес
Зеркально отражал,
И, перевернут, сонный лес
На дне реки дрожал,
И солнца диск, гоним луной,
За тучи уплывал —
Ты в первый раз, любимый мой,
Меня поцеловал…
А расставанья помнишь час?
Рассветною порою
Как слёзы капали из глаз
Водою дождевою,
С моим портретом медальон
Как ты сжимал в ладони
И как твой конь, центурион,
Копытом бил в загоне?..
Воспоминаний горечь лишь
Осталась мне отныне.
Мечом ты варваров разишь
На призрачной чужбине…
Представь себе, сегодня я
Храм Весты посетила.
Невеста скорбная твоя,
Богиню я молила
О возвращении твоём
Живым с полей сражений
И чтобы ты в краю чужом
Не ведал поражений.
На алтаре огонь пылал,
И жриц мне стало жалко,
И вдруг мне голос прошептал:
«А ведь и ты весталка,
Хоть пламя чувств горит в груди,
Как факел полыхая
И все преграды на пути
К любимому сжигая!»
Письмо третье
Я жизни круговерть
Прожить хочу, любя.
Идущие на смерть
Приветствуют тебя.
Холодной стали звон
Безжалостен и груб,
Срывая злобно стон
С вдруг побелевших губ.
Испуганно дрожа,
Раб молит: «Погоди!»,
Но остриё ножа
Уже в его груди,
И смотрит смерть в глаза,
Душа стремится ввысь,
И неба бирюза
Взывает: «Пробудись!»
Изящный чёрный барс
Рычит, к прыжку готов,
И юноша, как Марс
Прекрасен и суров,
Стоит с мечом в руке
И молчаливо ждёт.
Вот в яростном прыжке
Зверь бросился вперёд,
Сплелись врагов тела,
Кровь хлынула рекой —
И публика ждала
Кончины роковой.
Герой главой поник
И выбился из сил,
И леденящий рык
Арену огласил.
Да, торжества закон
Сулил пантере рок,
Но, умирая, он
Вонзил в неё клинок.
Душа моя поёт,
А сердце всё в крови,
И кровь ту жадно пьёт
Вампир моей любви.
Письмо четвёртое
Легкий шорох замер в отдаленье,
Сжала стиль усталая рука,
Но не в силах дум моих теченье
Передать бегущая строка.
Жизнь течёт размеренно. Как прежде,
В атрии, у ткацкого станка,
Провожу я дни свои в надежде,
Что вернёшься ты издалека,
Что вот-вот негаданный-нежданный
Стук копыт раздастся во дворе,
И ко мне навстречу, мой желанный,
Ты шагнёшь несмело на заре,
И в глазах твоих, таких бездонных,
Прочитаю сердцем я печаль
Всех надежд твоих невоплощённых
И того, с чем расставаться жаль.
Но не эта грусть меня тревожит,
А души трепещущей тоска,
Что найти любовь свою не сможет,
И, как слёзы, тают облака.
За тумана облаком холодным
Мысли о тебе волнуют кровь,
Потому и не зову бесплодной
Сердце охватившую любовь,
Потому и не зову напрасным
Буйство чувств, терзающее грудь,
И смотреть не в силах безучастно,
И в объятьях жажду утонуть,
Потому и искренностью дышит
Каждая строка в письме моём —
Просто я пишу о том, что слышит
Моё сердце, растворясь в твоём.
Письмо пятое
Я едва отошла от порога,
Долгий путь мне ещё предстоит,
Ведь тернистая жизни дорога
Пред моими ногами лежит.
Глянь, на вышитой мною картине
Тропка узкая в горы ведёт,
Чтоб затем, опустившись в долину,
Солнца радостно встретить восход.
Вот тропинка другая. Петляя
Среди скал, что ласкает прибой,
И к вершине свой бег устремляя,
Ведёт в пропасть нас вслед за собой.
Так и мир манит нас, обещая
Дать нам всё, чего жаждет душа,
В бесконечности дней умирая,
Каждым мигом судьбы дорожа.
Хоть спокойнее первая тропка,
Всё равно я пойду по второй,
Ведь она предрекает мне робко
Мимолётную встречу с тобой.
И так верить её обещаньям
Жаждет сердце, любовью дыша,
Что навстречу любым испытаньям
Жадно рвётся, бунтуя, душа.
Не страшит меня пропасть крутая,
Стороною её обойду
И у бездны без дна и без края
Отклик чувствам своим я найду.
Для меня никого нет дороже,
Никого нет милее тебя.
И пусть даже умру я. Так что же?
Умирать так приятно, любя.
Письмо шестое
Прочти написанное стилем
Письмо измученной души.
Застыли ль чувства мёртвым штилем? —
Ответ мне сердцем напиши.
Рыдает мгла слезой заката,
Лампады тускл и мрачен свет,
В ночи, отчаяньем распятой,
Тебя со мною рядом нет.
Вновь дрожь руки слова рождает,
Волна волос затмила взор,
И сердце с трепетом читает
Судьбы негласный приговор.
Душа в плену печали стонет,
Тоска терзает грудь мою,
И взгляд в слезах горючих тонет
В разлуке с тем, кого люблю,
Надежда талой свечкой гаснет
На встречу скорую с тобой.
Что может быть любви прекрасней
В судьбы пучине роковой?
У клетки с сонным попугаем
В раздумье горестном стою.
Пускай чего-то я не знаю,
В одном уверена: люблю
Тебя всем сердцем, всей душою,
И муки этой нет страшней,
Твой образ всюду предо мною:
При свете дня, во тьме ночей.
Меж нами нету расстоянья,
Твой жест ловлю, едва дыша,
Всё ж губ горячего лобзанья
Страшится чуткая душа.
Наедине мы как чужие,
Однако врозь всегда вдвоем,
И чувства, спавшие поныне,
Вдруг разгораются огнём,
Мне сердце в пепел превращая,
Смущая бедный разум мой
И жизни радости лишая
Любви безудержной тоской.
И лишь письмо твоё, мой милый,
Врачует боль моей души
И гасит пламень негасимый
Игрою слов в ночной тиши.
Письмо седьмое
Слезами роз умоюсь,
С тоской в груди любя.
O Temporа! O Mores! 4 4 O Temporа! O Mores! (лат.) – О времена! О нравы!
Как жить мне без тебя?
Заря с ланит роняет
Палитру облаков,
И солнце зажигает
Дыханием веков.
Души моей отрада,
Ты снова не со мной.
Я небесам не рада,
Расцветшим надо мной.
Луч локоны ласкает,
Лобзает мрамор щёк,
И взгляд мой полыхает
Неистовством тревог.
Лёд рук сжигает пламя
Небесного огня,
И радуга над нами,
Прочь сумерки гоня,
Зовёт меня в дорогу,
Туда, где ты сейчас
И где угодно богу
Назначить встречи час,
Где горести разлуки
Растают, как туман,
И нежно твои руки
Обнимут хрупкий стан,
Где, чувства постигая,
Стыдливо отвернусь
И, звёзды зажигая,
Устало улыбнусь.
Мне лодкой солнце стало,
И ветер, парус мой,
Лоскутным одеялом
Трепещет над кормой.
Туда, где тают свечи,
Лишь только позови,
Я прилечу навстречу
На парусах любви.
Любовь нам дарит крылья,
Но тяжело взлететь,
Гораздо проще пылью
Небесною истлеть,
И в облаков наряде
К груди твоей припасть,
И каплей сгинуть в яде,
Что в нас вселяет страсть.
Интервал:
Закладка: